Шрифт:
— А что вас привело в сад ночью? — Немного расслабившись, решила, почему бы и не пообщаться с ним? Вроде, выглядит он адекватно.
— О, вы не поверите, но я мимо проходил, когда заметил вас. А мотив прогулки достаточно прозаичен. — Рассмеялся инкуб и, склонившись ко мне, шепнул, приставив руку к губам. — Я шел в Замок с намерением вкусно покушать. Поужинать, к сожалению, я не успел, допоздна засиделся с бумагами, а в Замке есть одна прекрасная женщина, главный повар, она интересный собеседник и никогда не откажет вкусно накормить, если попросишь. — Подмигнул мне зеленым глазом.
— И не только накормить. — Процедила я, закатив глаза, чувствуя, как на губах расползается улыбка.
— Зря вы так, Императрица. — Укоризненно покачал головой синеволосый, но в его глазах все же блеснул лукавый огонек. — Кстати говоря, скажу вам по секрету, блюда Кирин исцеляют от любого душевного недуга. — Заговорщическим тоном прошептал инкуб. А я рассмеялась в голос, прикрыв ладошкой рот. Полюбовавшись на это, мужчина удовлетворенно хмыкнул. — Ну, вот так-то лучше, а то раскисли совсем. Улыбка на губах женщины — лучшее украшение.
Эх, что ни говори, а инкубы и вправду не только мастера обольщать, но и весьма харизматичны. Он перебросился со мной всего парой фраз, а уже расположил к себе, что это, если не харизма?
— Спасибо. — Поблагодарила, чувствуя, как на душе становится легче. — Мне действительно стало не так грустно.
— А вот если вы попробуете блюда Кирин, уверяю, печальные думы точно сбегут от вас, сверкая пятками! — Инкуб поднялся и протянул мне руку. — Ну, что? Вы со мной? Не хотелось бы оставлять вас одну, но вынужден буду уйти, чтобы успеть застать Кирин на рабочем месте.
— С вами. — Протянула руку, принимая его предложение.
— Уберите руки от Императрицы, граф! — Сайя будто из-под земли выросла и выставила перед собой меч, направив его на инкуба. — Иначе останетесь без них. — Угроза в ее голосе не подлежала сомнениям — отсечет руку и не заметит.
Инкуб нехотя выпустил мою ладонь, кинув в мою сторону извиняющийся взгляд.
— Простите меня, я совсем забыл, с кем разговариваю, госпожа. — Низко склонившись, он отошел от меня на расстояние шага. И только после этого Сайя убрала меч обратно в ножны, став бесшумной тенью за моей спиной. — Надеюсь, что наши совместные планы все еще в силе?
Я будто очнулась ото сна. Почему Сайя командует? Я ведь не подавала знака, что мне угрожает опасность. Или… Неужели Хранительницы подчиняются не только мне? Эта мысль стукнула по голове тяжелым обухом, оглушив. Чертов Бальтазар! И тут обвел меня вокруг пальца, дав мнимую власть, а на самом деле, вся власть, как была, так и осталась в одних единственных руках. Лжец!
Разочаровавшись в Демоне еще больше, утвердительно кивнула инкубу, отвечая на его вопрос, потому что он терпеливо ждал моего вердикта.
— Пойдемте, мне тоже не помешает познакомиться с главным поваром Замка и поблагодарить ее за чудесные блюда. — Выдавила из себя улыбку, хотя на душе скребли кошки. — Давно хотела это сделать.
— Рад, что наши цели совпадают. Каждая минута, проведенная в вашем обществе — неоценима. — Сцепив руки за спиной, инкуб галантно пропустил меня вперед на дорожку, ведущую из сада. Сам же отставал буквально на полшага, идя сбоку от меня.
— Вы упоминали о неких делах, из-за которых не успели поужинать. Могу я поинтересоваться родом ваших занятий? — Решила проявить инициативу и поддержать светскую беседу, потому что не хотелось сейчас думать о Бальтазаре от слова «совсем». А так хотя бы отвлекусь.
— Конечно, это не секрет. Я потомственный граф одной обедневшей знатной семьи. Отец был слишком азартен и в обмен на долги перед гильдией ремесленников заложил родовое поместье. А после скоропостижно скончался от руки недругов. — Лицо инкуба стало таким же печальным, как мое недавно. — Мать умерла, когда я еще был маленьким. Так что мы с сестрой остались одни. По праву старшинства, хозяином поместья стал я. Отцовский долг также лег на мои плечи, но отдавать родовое поместье я не собираюсь, вот и заполняю кучу бумажек каждый вечер, чтобы выиграть Совет Справедливости.
Я сочувствующе взглянула на инкуба, но он лишь отмахнулся, покачав головой.
— За что отвечает Совет Справедливости? — Впереди показался Замок, и я даже обрадовалась тому, что мы близки к цели. Возможно, блюда Кирин не только меня отвлекут от тяжелых дум.
— Ох, простите мне мою невежественность, я и забыл, что вы не из нашего мира, поэтому многого можете не знать. — Подал мне руку, чтобы помочь подняться по лестнице. Прежде чем принять ее, я сурово взглянула на Сайю, чтобы та ничего не предпринимала. — Совет Справедливости — это городское собрание высокопоставленных лиц, на котором рассматривают дела двух сторон и разрешают их спор, решая кто прав, а кто виноват. Либо же дают рассрочку на выплату долгов, если дело похоже на мое.