Вход/Регистрация
Зов
вернуться

Стерх Юрий

Шрифт:

— Есть у меня одна идея! Прогуляемся сегодня вечерком вместо тренировки?

Я согласно кивнул.

Ницца

Мы неслись на внедорожнике марки Lamborghini по трассе между Монте-Карло и Ниццей. От той скорости, на которой отец вел этот — то ли джип, то ли гоночный болид, у меня захватывало дух и ощутимо придавливало к креслу. Каких-то десять минут быстрой езды, и мы заезжаем в этот живописный курортный городок.

Пробираясь по узким улочкам Ниццы, мы, сверяясь с указателями, наконец-то нашли нужную, и отец припарковался возле какого-то колоритного, выбивающегося своим внешним видом от общей архитектуры городка, вьетнамского ресторанчика.

— В этом ресторане по вечерам собирается вся вьетнамская верхушка, которая только есть на этом побережье. Я о чём подумал, когда предложил тебе сюда поехать. Так передать стиль передвижения мог только сам учитель и только при личном контакте, и мне кажется, что если старина Донг всё-таки еще жив и находится где-то здесь, то он обязательно проявит себя. Ведь в то время выглядел я почти так же, как и сейчас. Я думаю, если он здесь, то он увидит меня и не выдержит!

— Ты бывал здесь?

— Нет, первый раз, но уже слышал про это заведение.

К нам подошла улыбающаяся официантка.

Сделали заказ, я выбрал рисовую лапшу с креветками, отец лапшу с курицей и два пива. Огляделся вокруг.

А здесь ничего, стильно.

Идеальная чистота и порядок кругом. Публика солидная, все неплохо прикинуты, хорошая одежда, у всех дорогие аксессуары, всё выставлено напоказ.

Принесли наш заказ. Я попробовал на вкус.

М!.. А ничего, очень даже прилично! Вкусно, и пиво на уровне — освежает!

Ждать появления старого отцовского знакомого пришлось, на удивление, недолго! Через пятнадцать минут к нам подошел официант. Он поклонился и, не разгибаясь, проговорил:

— Прошу прощения, наш хозяин приглашает вас за свой столик!

Отец искоса глянул на меня.

— Ну что же, пойдем!

Официант не разгибаясь, сделал приглашающий жест, указывая в сторону лестницы на второй этаж.

Там нас встретил другой молодой человек, но этого официантом уже никак не назовешь — уверенный взгляд, выверенные движения, одним словом — боец!

— Прошу за мною! — повернулся он и, не оборачиваясь, пошел между столиками.

Следуя за ним, я обратил внимание на то, что на втором этаже совсем нет европейцев, все столики заняты вьетнамцами или китайцами, которые бросали на нас свои заинтересованные взгляды.

— Вот сюда, пожалуйста!

Парень указал на самый крайний столик в углу возле перил, затем развернулся и пошел на свое место у лестницы.

За столом никого, сервирован на три персоны.

Отец криво ухмыльнулся, но садиться не стал, просто облокотился на перила. Я последовал его примеру и встал рядом с ним.

— Как это по-вьетнамски, Коля, — тихо сказал мне отец. — Сейчас он сидит перед монитором и глазеет на нас, пытаясь понять, кто мы такие. Ладно, подождем еще немного.

Через пять минут к нам легкой походкой подошел невысокий сухенький старичок.

— Добрый вечер! Я Фан Ши Донг! — по-русски с сильным акцентом проговорил старичок, изображая улыбку на лице. — А кто вы такие я знаю и так! Вы сыновья или внуки моего, очень уважаемого друга и наставника Ивана Смирнова! Мы, правда, не виделись с ним много лет, но вы оба на него похожи как две капли воды!

Старый вьетнамец притворно вздохнул.

— Если бы не прошедшие годы, то я бы подумал — сам учитель посетил меня! Будьте моими гостями!

Старичок чуть поклонился и развел руки в стороны, приглашая нас садиться за стол.

Мы немного опешили от такого развития событий и удивленно посмотрели на него.

— Как поживает мой наставник Иван, жив ли, здоров? Мы не виделись почти сорок лет! — продолжал напирать на нас старикан.

Глядя на нас, он продолжал по-доброму улыбаться, но глаза оставались серьезными цепкими, без смешинки.

Я уже хотел было взять вьетнамца под контроль, но отец, почувствовав это, шевельнул пальцами, показывая мне, чтобы я этого не делал.

— Наш отец погиб на Кавказе несколько лет назад.

Услышав это, господин Донг завис на минуту, затем у него дернулась щека, и непроизвольно сжался кулак.

— Он рассказывал нам о вас, господин Донг, — отец, не вставая с места, чуть поклонился ему.

При этих словах вьетнамец аж привстал. Взгляд стал еще более колюч, костяшки пальцев побелели.

— Он часто говорил нам, — не обращая внимания на его реакцию, продолжил отец, — что у вас лучшая работа ногами, что он видел когда-либо в своей жизни. Он всегда ставил вас в пример нам, когда дело в нашем обучении доходило до этого раздела.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: