Шрифт:
Про защитные повязки для прачек расспросил прямо на месте. Заметил среди местных работниц знакомое лицо — девушку, с которой Драдрерика в прошлый раз возвращала свою секиру. С трудом вспомнил имя… цыпленок! Кейа.
— Вы только не подумайте ничего, Рика только добро людям делает! — взмолилась Кейа за подругу. — Она ведь совсем недорого повязки продает, и заряжает еженедельно и недорого совсем.
— А еще что-нибудь она продает? — попытался вывести разговор на интересующую меня тему.
Глаза Кейи забегали:
— Она же ничего плохого… она людям помогает…
— Конкретнее?
— Пару лечебных амулетов она сделала… они от легочных болезней помогают. К лекарям-то дорого идти, ни у кого таких денег нет. Мама моя совсем дышать почти не могла, дойти до рынка была не способна — задыхалась, ее с работы уволили. А Рика помогла. Она очень старается, ничего плохого не делает, сэр!
— Понятно, — вздохнул я. — Так, значит, недорого берет?
Кейа закивала.
Ага, а учитывая, что у всех практически работниц прачечной уже повязки есть, то и продавать больше ей свои изделия некому. Понятно, бизнес ее кончился давно, вот на бои и потянуло-то. Я тяжело вздохнул и, поблагодарив девушку, уехал. В конце концов, какое мне до всего этого дело? Никакого. У меня своей работы полно.
На выходных опять решил навестить матушку, в этот раз уже не ради зарядки резерва, а в качестве визита вежливости — мама недавно вернулась из поездки на юг. Привез ей любимых конфет из центральной столичной кондитерской, бутылочку вина отцу. Посидели в кой-то веки тихо и спокойно, без нервотрепки. Мама рассказывала о моей новорожденной племяннице, которую она успела поведать.
— Она так похожа на тебя маленького! — приговаривала она восторженно, хотя по мне все младенцы в принципе похожи.
Я слушал вполуха, вежливо кивая в такт разговору. Мимо прошла служанка и начала аккуратно собирать со стола посуду, и я вспомнил:
— Мам, а у нас в доме нет вакансий?
— Вакансий? — удивилась мама новой теме для разговора.
— Да… я бы хотел пристроить на работу одну девушку.
— Вот как? — ее глаза сверкнули любопытством. — Кто же она? Вообще-то, у нас достаточно горничных, но, если тебе так хочется…
Я представил Драдрерику Беалитдоттир в роли горничной: как она ходит по дому в доспехе поверх форменного платья, а, когда ей велят перестелить кровать, вонзает секиру в любимую мамину перину.
— Нет, — рассмеялся я, — эта особа точно не годится на роль горничной.
— Ну, даже не знаю, что же тогда предложить, — растерялась мама. — Что она умеет делать?
Может участвовать в подпольных боях и случайно вывихнуть руку гостю…
— Нет, знаешь, я ошибся, — отмахнулся я, — ничего не нужно.
— А зачем ты об этом вообще заговорил? — удивился папа.
Я пожал плечами. Действительно, зачем? Глупые мысли.
Когда вернулся в город, дни потекли своим чередом, и я, наконец, сумел выбросить из головы попаданку, окунувшись в водоворот дел. Лейв был полностью поглощен своей очередной влюбленностью, немногие дамы, работающие в полиции, обожали его в этом состоянии: он мог начать читать стихи в приемной у начальника, чтобы развлечь его секретаршу, был мил и приветлив. Вот когда его очередная великая любовь лопалась, как мыльный пузырь, он становился мрачен, неразговорчив и саркастичен, так что его терпеть был способен только я. А пока влюблен — обаятельнее и очаровательнее мужчины в участке было не сыскать.
— Мистер Стейнсон, вас просит зайти доктор Ормаррсон, — сообщил один из коллег, и мы с Лейвом поспешили в подвал, где обитал главный патологоанатом.
— Неужели еще одно убийство проститутки? — с сомнением протянул я, шагая вниз по лестнице.
— Типун тебе на язык, срок еще не пришел, — буркнул Лейв, потерявший, впрочем, свое благодушие.
В подвале было прохладно, потому что повсюду развешаны специальные охладительные амулеты.
— О, Эрик, Лейв, рад вас видеть, — поприветствовал нас доктор Ормаррсон. Светлый халат его был заляпан чем-то темным, волосы вокруг крупных залысин торчали в разные стороны. На столе перед ним, впрочем, лежал труп мужчины, а не женщины.
— Что случилось? — я подошел ближе и быстро окинул тело взглядом: никаких следов рунических ран видно не было.
— Да вот, казалось бы, бытовая смерть, ничего подозрительного: на теле никаких ран. Умер человек от внутренних болезней, можно было бы предположить. Да только ваш молодой коллега решил попрактиковать на нем диагностическое заклинание, и оказалось, что есть следы магии. Я весь измучился, пытаясь их определить, — он взял специальный амулет для определения сверхъестественных эманаций. — Я уже и так, и эдак — нет ничего, — он провел амулетом над телом, и тот не откликнулся и не засветился. — А как начал я его вскрывать, так все и выяснилось, — доктор поднес амулет к разрезанному животу жертвы практически вплотную, и тут амулет ярко полыхнул.
— Что это? Новое заклятье, действующее на внутренние органы? — нахмурился я.
— Не совсем. — Доктор отложил в сторону амулет и руками в плотных перчатках полез исследовать внутренности. Лейв скривился и отвернулся, я, впрочем, тоже старался не смотреть. — Смотрите, вот что фонит магией, — он отложил один из органов в контейнер, амулет над ним ярко засветился.
— И что это? — уточнил Лейв, не поворачиваясь к столу.
— Желудок, — фыркнул доктор.
— Магический яд? — я насторожился.