Вход/Регистрация
Принц и Мавка
вернуться

Рахаева Юлия Александровна

Шрифт:

Бутылка фейсальского вина была открыта при нём и на его глазах разлита по бокалам. Ожидать подвоха Феликс не мог, хотя всё равно осушил свой бокал лишь после того, как оба брата сделали по глотку. И только вернувшись в каюту к Шелдону, Светлячок понял, что совершил ошибку.

– Ну, как всё прошло? – поинтересовался Неру.

– Я проиграл им в шахматы, как они и хотели, – с улыбкой ответил Феликс, чувствуя, что вот-вот потеряет контроль над собой. Как он мог так сглупить? Ариб же торгует медикаментами. Наверняка в его бокале уже было снотворное или сильное обезболивающее.

– А ты, значит, играть не умеешь? – усмехнулся Шелдон.

– Не умею, – покачал головой Светлячок. – Неру, Рэнди, спасибо, вы можете вернуться в свою каюту. Скоро отбой.

Как только друзья ушли, Феликс бросился в туалетную комнату и, упав на колени перед унитазом, засунул себе два пальца в рот. Его стошнило.

– Ты траванулся, что ли? – спросил зашедший следом Шелдон.

– Нет, мне что-то подмешали, – откашлявшись, ответил Светлячок. – Что-то наркотическое.

И его снова вырвало.

– Они хотели тебя убить или что?

– Или что, – хрипло ответил Феликс. – Я должен был либо уснуть, либо неадекватно себя вести. Скорее всего, они рассчитывали на второе. Чтобы дискредитировать меня в твоих глазах.

Шелдон со всей силы ударил кулаком в дверной косяк.

– Если будет пробоина, мы утонем, – всё ещё стоя на коленях, проговорил Светлячок.

– Что?

– Не ломай корабль.

– Ты это им так оставишь?

– Может, их потом местные съедят, – улыбнулся Феликс.

II

Порт города Сеймур, столицы Аранты, названного в честь первого губернатора, располагался в живописном заливе, в который впадала река Грос, берущая своё начало в Синих горах, отделявших Сеймур от остальной части острова. «Русалка» причалила в небольшой бухте, и путешественники сошли на берег. Капитан Моран доложил начальнику порта о высоких гостях, и тот тут же распорядился о лошадях и сопровождающем для принца. Парень по имени Марк должен был проводить его высочество к дому губернатора.

– Что, хороший он губернатор, этот Хейли? – поинтересовался Шелдон, когда они покинули порт.

– Нормальный, – ответил Марк. – Только жену свою слишком любит.

– Это недостаток?

– Когда жена такая, как Аделина, то да.

– А что не так с Аделиной?

– Ваше высочество, простите, я, наверное, не должен так говорить. Всё-таки господин губернатор представляет в Аранте корону Нэжвилля.

– Как ваш принц я желаю знать правду. Говори всё, как есть.

– Да получается, что это она Арантой правит, а не господин Хейли.

– И что, плохо правит?

– Как вам сказать… Она местного в дом пустила.

– Это плохо? Насколько мне известно, мой отец, его величество Фарлей, лично отдал приказ, чтобы с аборигенами не обращались как с людьми второго сорта.

– Ну, – Марк замялся, – все они живут за горами на выделенной им земле. Кто пожелал переехать в город, того никто не неволил.

– Тогда в чём дело? – продолжал задавать вопросы Шелдон.

– Этот местный, он шарлатан.

– В каком смысле?

– Он будто бы лекарь. Но сами понимаете, ваше высочество, никакого медицинского училища он не кончал. У него даже снадобий никаких нет. Знаете, как он лечит? Говорит что-то и руками водит.

– Марк, а тебе что-нибудь известно о королевском лекаре Жюле Леруа?

– Так то королевский лекарь, а это местный чумазый.

– Это почему он чумазый?

– Ну, кожа у него такая.

– Тогда, по-твоему, я тоже чумазый? Или вон Неру.

– Что вы, ваше высочество! – перепугался парень. – Но вот вы увидите его и сами всё поймёте.

– А кого он лечит-то? – поинтересовался Рэнди.

– Да сына губернаторского. У него болячка такая плохая. Чуть ударится, так синяки не проходят подолгу, а если уж поранится, то кровь течёт так, словно его ножом порезали.

– Я знаю эту болезнь, – вздохнул Скай. – Она неизлечима.

– А вот чумазый лечит. Понятно, что шарлатан.

Сеймур всё ещё строился, и влияние нэжвилльской архитектуры здесь было велико, хотя южный тёплый климат сказывался и делал краски более яркими и солнечными. Дом губернатора сейчас достраивался, и жилым было лишь левое крыло, в котором и обитал сейчас Хейли с семьёй. Недалеко от дома росли высокие деревья, которых не встретишь ни в Нэжвилле, ни в Шоносаре. От их листьев исходил свежий необычный запах.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: