Шрифт:
– Добро пожаловать в имение Таров, – проговорил юноша с поклоном. – Моё имя Кристоф Тар. Что привело вас к нам, добрые господа?
– Перед вами король Нэжвилля Фарлей Белоснежный, – взглядом указывая на Флая, ответил Латимор. – Мы его сопровождаем по дороге на юг.
– О, – Кристоф снова поклонился. – Ваше величество.
– Здравствуйте, – с улыбкой проговорил Флай. – Мы были бы рады немного отдохнуть с дороги.
– Конечно, конечно! Проходите, ваше величество.
Спешившись, Шепард подал руку Флаю. Кристоф проводил гостей в дом, а слуги позаботились о лошадях.
– Моя мать сейчас в городе, у отца, ваше величество, – сказал Кристоф. – И я здесь за хозяина. Прошу вас, располагайтесь, а я распоряжусь об обеде.
Охранники удалились в помещение для слуг, а все остальные расположились в просторной гостиной. Из кухни выбежала белая кошка и с любопытством устремилась прямо к Флаю.
– Кис-кис, – позвал её Мышонок, сидевший в кресле. – Иди сюда, маленькая.
Кошка доверчиво потёрлась о ноги юного монарха и запрыгнула ему на колени. Флай погладил её по голове, и кошка заурчала и зажмурилась.
– Какая хорошенькая, – проговорил Жюль, подойдя к Флаю. – Я поглажу?
– Конечно, – кивнул Флай.
– Пушистик, – заулыбался знахарь.
– Хорошо, что это не енот, – тихо заметил Латимор.
– Артур! – вспыхнул Жюль.
– А причём здесь енот? – не понял Флай.
– Она может поцарапать, ваше величество, – заметил Кристоф, который вернулся к гостям, отдав распоряжения слугам.
– Не поцарапает, – улыбнулся Флай. – А даже если и поцарапает, то не страшно. Как её зовут?
– Бланш, – ответил Кристоф.
– Бланш, – повторил Мышонок. – Красавица. Она ведь ловит крыс?
– Да, крыс, – закивал юноша. – Она хоть и маленькая, но она отменный крысолов. У нас они как завелись… Ой, простите, ваше величество, я заболтался.
– Всё в порядке, господин Тар, – улыбнулся Флай. – Так причём здесь енот, господин Латимор?
– А я знаю, – засмеялась Грейс. – Жюля однажды укусил енот, потому что наш доверчивый друг решил его погладить.
– Это был не енот, – проговорил Жюль.
– Но похож, – сказал Латимор.
– Чем вы здесь занимаетесь, господин Тар? – поинтересовался Флай, решив увести разговор в сторону от Жюля и енота.
– Слежу за хозяйством, пока родители в городе. И ещё тренируюсь в стрельбе из арбалета.
– У вас есть стрельбище? – оживилась Грейс.
– Да, – кивнул Кристоф.
– Покажете?
– Если его величество позволит.
– Конечно, покажите госпоже Латимор место, где вы тренируетесь.
– Тогда следуйте за мной, – проговорил Кристоф.
– Шепард, если ты тоже хочешь, то иди, – сказал Флай.
– Я не могу тебя оставить без присмотра.
– Со мной будет капитан.
– Идите, Шепард, – с улыбкой сказал Латимор.
Кристоф отвёл Грейс и Шепарда на задний двор, где располагались деревянные мишени, и попросил слугу принести арбалет. Когда тот принёс оружие, Кристоф протянул его Грейс.
– Я впервые стреляла из арбалета именно здесь, в Нэжвилле, – проговорила она. – Да и то, всего один раз. Но я попробую.
Её выстрел оказался очень удачным. Болт влетел в мишень близко к центру.
– Будешь? – спросила Грейс Шепарда.
– Конечно, – отозвался тот. Чен пробовал себя в стрельбе из арбалета тоже всего однажды, вместе с Грейс. Пистолеты ему нравились больше, но сейчас он просто не мог уступить. Особенно женщине. И Шепард не уступил. Его болт оказался в мишени рядом с тем, что вылетел из арбалета при выстреле Грейс. Она довольно улыбнулась.
– Отличный выстрел, Шеп.
Чен смотрел на Грейс и не мог понять, кого она ему напоминала. Ему казалось, что в его жизни уже была женщина, которая также умело обращалась с оружием, была такой же сильной, но в то же время женственной. Шепард перебирал в уме всех своих бывших подружек, но ни одна не подходила под это описание.
– Во сне, что ли, это было? – пробормотал он.
– Что? – не поняла Грейс.
– Мне иногда кажется, что я видел тебя во сне, – сказал Шепард. Стоявший неподалёку Кристоф кашлянул. Чен отдал ему арбалет и зашагал к дому.
– Подожди, – остановила его Грейс. – Ты мне нравишься, – чуть тише добавила она.
Шепард сам не понял, что сейчас произошло, потому что раньше в подобной ситуации он обязательно бы этим воспользовался. Если женщина признавалась ему в симпатии, Чен без раздумий отвечал ей тем же, если, конечно, она не была ему противна. Грейс вовсе не была ему противна, совсем даже наоборот. Уже не раз они оказывались слишком близко друг к другу, и Шепард думал о том, чтобы поцеловать её. Что его остановило, он не понимал.