Вход/Регистрация
Мыш и его Пёс
вернуться

Рахаева Юлия Александровна

Шрифт:

– Нэжвилль, – прошептал Мышонок.

II

Шепард стоял на причале и следил за трапом, когда к нему подошла Грейс. Она была одета в длинное тёплое платье, отороченное мехом, и сапожки. Сам Шепард оставался одетым в морскую форму, но чувствовал, что погода в Нэжвилле сильно отличалась от привычного для него тепла Айланорте.

– Я хочу помочь Мышонку найти его отца. Ты со мной? – заговорила Грейс.

– А мы здесь долго стоять будем?

– Достаточно. Эту скотину Дарена мы назад в Айланорте должны отвезти. А у него тут переговоры с королевой и её министром.

– Почему он скотина? – спросил Шепард.

– Как? Ты не знаешь? Тебе Мышонок не рассказал?

– Ну, про игрушку рассказал.

– Дело не только в игрушке. Это он заставил Мышонка украсть медальон Брэда.

– Заставил?

– Да, шантажом.

– Вот оно что… А как ты собираешься ему помогать и зачем? Он, что, сам отца не найдёт? Мне он говорил, что его отец живёт в замке.

– Мышонку опасно будет идти в замок одному. Королева не должна его видеть.

– Он преступник?

– Нет. Но она не должна его видеть. Я хочу выдать Мышонка за своего слугу, а сама поискать встречи с этим господином Свитом, его отцом. Он учитель.

– А я здесь причём?

– Тебя я выдам за телохранителя. Я, конечно, и сама могу о себе позаботиться, но так надёжнее и правдоподобнее.

– Капитан в курсе?

– Конечно, в курсе. Он сам пойдёт на встречу с королевой и представит ей Дарена. Артур давно знаком с её величеством. Так что? Ты со мной?

– С тобой.

– У тебя куртка есть? Не замёрзнешь?

– С чего такая забота? – хмыкнул Шепард. – Да ладно, я знал, куда еду. У меня есть тёплая жилетка.

– Тогда собирайся. Встречаемся здесь через полчаса.

Шепард пришёл на место встречи первым. Вскоре появился Гай Дарен. К его замшевой куртке добавился зелёный вязаный шарф. Шепард старался не смотреть в его сторону, потому что сдержаться и не врезать ему по морде было слишком трудно. Затем появились Латимор с Жюлем и Грейс с Мышонком. Капитан по-прежнему был в форме, добавив к своему костюму куртку, на Жюле была тёплая кофта, а Мышонок был в синем свитере, который явно был на размер больше, а на голове у него была надета вязаная тёмная шапка, из-под которой выбивались непослушные светлые волосы. Увидев Шепарда, Флай остановился.

– Он идёт с нами? – тихо спросил он Грейс, но Чен услышал.

– Да, – кивнула женщина.

Город был окружён высокой стеной со сторожевыми башнями и глубоким рвом, наполненным водой. Через ров был перекинут мост, ведущий к городским воротам. Сейчас они были открыты, но охранялись двумя стражниками, вооружёнными секирами и арбалетами. Латимор первым подошёл к ним, поздоровался и проговорил:

– Мы прибыли из Айланорте и хотим просить аудиенции у её величества. Я капитан Артур Латимор, со мной мой помощник Жюль Леруа, это помощник министра Айланорте Гай Дарен, это моя сестра Грейс Латимор, её телохранитель и слуга.

– Да, о вас я слышал, – ответил один из стражников. – Дорогу в замок знаете?

– Знаю, – кивнул капитан.

– Проходите.

– Слишком просто, – заметил Шепард.

– То, что нас пропустили, не означает, что в любой момент в нас не полетят арбалетные болты, – ответил Латимор.

– Очень дружелюбная страна, – усмехнулась Грейс.

– Здесь ничего не изменилось, – сказал капитан, когда они пошли по улице, ведущей к замку.

– Всё так же, – согласился Жюль.

– Я это всё только из окна видел, – проговорил Флай.

– Отвратительное местечко, – сказал Дарен. – И воняет, как в немытом сортире.

Узкие улочки, дома с черепичными крышами, на которых лежал снег, запах нечистот, люди в простой одежде, всадники и повозки, проезжавшие мимо. Путники прошли мимо главной городской площади, на которой располагалась ратуша с часовой башней, и двинулись дальше.

– Вы скучали по этому городу, господин Леруа? – спросил Латимор.

– Немного, – ответил Жюль. – Но я не жалею, что уехал.

– А ты, Флай?

– Это мой дом, – сказал Мышонок.

– С тобой здесь не очень хорошо обошлись.

– Но это мой дом.

– Почему мне кажется, что я чего-то не знаю? – заговорил Шепард. – Чего-то очень важного.

– Думаю, будет справедливо, если он узнает, – сказала Грейс.

– Узнаю что?

– Мышонок, будет лучше, если ты ему скажешь.

– Хорошо, я расскажу, но потом, – ответил Флай.

– Что расскажешь? – не унимался Шепард.

– Я же сказал. Потом. Обещаю.

– Твоим обещаниям верить…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: