Шрифт:
JoYo: Как ты, черт возьми?.. (злой смайлик)
BarsOff: Так в клуб пойдешь?
JoYo: Это свидание?
BarsOff: Это часть расследования, о котором мы говорили. Три трупа. Друг с другом связаны только тем, что посещали этот клуб. Что-то там нечисто.
JoYo: Ну, давай сходим.
BarsOff: Мне никак нельзя. Возьми подруг. Напиши после. Только будь осторожна.
JoYo: Так и не встретимся? У нас с тобой что? Расследование по переписке?
BarsOff: Хорошо хоть не любовь! (веселый смайлик)
JoYo: А почему бы и не она? (смущающийся смайлик)
BarsOff только что покинул чат.
Александра Покровская стояла за стойкой администратора и взволнованно поглядывала то на двери, то на часы. Те, кого она ожидала, явно задерживались.
Наконец, прозвенел маленький колокольчик, и в дверь вошла Джо Клиффорд с чемоданом в руках, а за ней ворвалась Мишель Ринальди.
– Ох, уж эта ваша московская холодина! – накинулась она с обвинениями на Покровскую. – У таксиста заглох мотор, и нам пришлось ждать следующую машину! Я чувствую себя, будто нахожусь на крайнем Севере.
Саша не слушала ворчания итальянки, вместо этого обнимала Джо, которая отвечала ей с не меньшим энтузиазмом.
– Сдала? – спросила подругу Покровская.
– Нормалек, – отмахнулась та. – Маман, конечно, возмущалась из-за C, но я-то знаю, что не оценки главное в жизни!
После того, как подруги вернулись с Кубы, Джо с головой погрузилась в учебу. До Нового года и после она сдавала экзамены, и вот вчера у нее был последний. После этого девушка прямиком поехала в аэропорт, чтобы вылететь в Москву.
– А вы неплохо тут все обустроили, – присвистнула Клиффорд.
– Неплохо? – возмутилась Мишель. – Ты хотела сказать «идеально, безупречно, превосходно»? Или, может быть, «О, Мишелле, у тебя такой чудесный вкус»?
– Что-то из этого определенно, – хмыкнула Джо. – И теперь я понимаю, что не успела по тебе ни капельки соскучиться.
– Не начинайте, а? – миролюбиво сказала Саша. – Пойдем, я тебе устрою экскурсию!
Они провели Клиффорд по магазину, и та признала, что подругам действительно удалось все наладить на высшем уровне.
– Думаю, дело пойдет, – сказала она, а Мишель кивнула.
Еще на Кубе Ринальди рассказала Саше о своих планах открыть бутик в России. Оказывается, она и помещение уже присмотрела, только ему требовался ремонт и работники. Покровская, которая после расставания с Павлом вообще не знала, куда податься, согласилась на роль администратора, консультанта и кассира в одном лице. Да и как не согласиться, когда у нее из-за прихоти Дятлова не осталось ни работы, ни съемной квартиры? К тому же, Мишель предложила ей достойный оклад, которого могло хватить не только на оплату небольших апартаментов, но и на приятные мелочи, спасавшие от хандры и депрессии.
– Платья из старых коллекций – твои, – добавила тогда Ринальди, а Покровская обрадованно взвизгнула и кинулась подруге на шею.
– Мы с тобой – две одинокие покинутые женщины, – прошептала Мишель прямо на ухо Саше. – И должны сделать все, чтобы мужчины, которые нас покинули, сгрызли себе локти от осознания того, от чего отказались. Согласна?
– Согласна! – выкрикнула Покровская, представляя Павла, роняющего челюсть при виде бывшей невесты в великолепных итальянских нарядах.
Впрочем, Саше не особо хотелось впечатлять Дятлова. Хотелось поскорее его забыть. Зато тот, о ком она мечтала, оставался для нее недоступным, хоть и давал о себе знать порой слишком часто. Но и это лишь потому, что в основном девушка игнорировала его сообщения. Игнорировать – игнорировала, а вот стирать из памяти телефона не торопилась. И пусть сердце ее разрывалось, когда она смотрела на Мишель и думала о том, как все это нелепо и глупо, забыть о Генри Саша не могла.
Ринальди же, то ли от пустоты в сердце, то ли из-за своего характера, набросилась на дела, как акула на жертву. И вот ведь какая штука, в руках ее все спорилось, становилось краше и живописнее, приносило деньги, да еще и без особых затрат. Видимо, Бог наградил эту девушку особым талантом, который позволял любому делу, за которое она бралась, иметь толк и приносить прибыль.
Саша поверить не могла, что у Мишель получится открыть бутик всего через месяц после покупки помещения. Зная российский менталитет, Покровская предполагала, что работники не захотят что-то делать перед Новым годом. Обычно в это время у всех фирм загруженность большая, а лень повышенная. Как это так, перерабатывать перед праздниками? Но маленькая фурия, на которую становилась похожа Ринальди в те моменты, когда злилась, заставила суровых русских мужиков работать в две смены. В итоге к концу января у них были и готовое помещение, и товар, пошитый в Италии, и даже парочка некрупных клиентов. И вот теперь девушки с огромным удовольствием делились радостью со своей английской подругой.
– Я так счастлива, что ты приехала! – сказала Саша Джо. – Я покажу тебе красавицу Москву! Наконец хоть где-то мы сможем просто гулять и радоваться жизни, а не гоняться за преступниками.
Она счастливо рассмеялась при взгляде на Мишель, которая скептически приподняла бровь.
– Да ты бы умерла со скуки, если б не расследовала дела, моя дорогая Нэнси Дрю. Признайся, что тебе самой нравится это.
– С ума сошла! – воскликнула Покровская.
– Не отрицай. Кровь детектива течет в твоих жилах.