Вход/Регистрация
На дальних берегах. Том первый
вернуться

sgtmadcat

Шрифт:

А с другой, как он не проклинал эту посудину, но ведь вывезла? Столько раз выручала. И бросить её тут — он сам себя после такого уважать перестанет. Это как друга бросить, даже хуже. Друзья у него, при такой жизни, как на подбор — в пропасть кинь, не пропадут. А корабль без рук, которые его поведут, беспомощен.

— Вам кофе сделать? — спросила поднявшаяся Барабашка, — А то все что-то делают, а я без дела сижу…

— Сделай. И парням, потом, холодного сооруди попить. И пожевать.

— Хорошо! Я сейчас!

— Обращайся… — ухмыльнулся Капитан, — Я дело быстро найду…

Шлепая тапками Барабашка ускакала вниз и через пять минут вернулась, осторожно неся чашку. Потом снова убежала и еще минут через пятнадцать выволокла с камбуза котел с холодным чаем и поднос с бутербродами. Переход по крутым сходням с таким грузом был проблемой, но Ур, увидевший сверху её мучения, дал сигнал Бардье. Тот скомандовал: «Перекур» и послал Тайгу помочь, а сам пошел звать механиков. Капитан, попивая кофеек, тоже перебрался на «Марибэль» и заглянул в полуразгруженный трюм.

— Сколько сняли уже?

— Три ряда.

— Неплохо… Нашли что-то?

— Пока только камни. Но Тайга говорит, что там, сквозь щели, видно что-то.

— Да, на… — оторвавшись от питья Тайга кивнула, — Два ряда до них еще, на… Какие-то здоровенные доски, на… Метров по десять, на…

— Хорошо укрыли… Видать ценное что-то.

— Надеюсь, на… Я там охуела, на, на жаре, на, скакать, на…

— Понимаю… — допив кофе, Капитан передал чашку Барабашке и поискал Амяза, — Слушай, а там опреснитель в каком состоянии? Запустить можно? Или с борта воду подать?

— Опреснитель совсем-воопше плохой. Пить не стоит.

— Хотя бы ополоснуться?

— Ополоснутся мошно. Сейшас попробуем запустит от вспомогательный установка. Топливный генератор мы расобрали. Шистим. Шиним.

— Запустить получится?

— Ясс. Полушится. Но нушно время.

— Хорошо. Попробуйте. Бардья — набери воды, чтобы запас для питья был.

— Дак я набирал. Выглохтали уже.

— Больше набирай. Тайга как лошадь пьет. Да и пылища там, смотрю…

После перекура выкинули мешающие ящики под которыми обнаружился настил из толстых досок. Тайга откинула одну вручную и заглянула внутрь. Остальные, обступив горловину люка, не сговариваясь, вопросительно дернули головами.

— Ну что там?

— Хрень какая-то, на… Вся в мешковину завернутая, на…

— Ну разверни…

— Понятнее не стало, на… — Тайга нашла, где залезть и сунулась внутрь, — Железное, на. В масле все, на…

— Это по вашей части… — кивнул механикам Капитан.

— Сейшас посмотрю…

Амяз надел рабочие перчатки и лихо съехал вниз по тросу. Багир с сомнением посмотрел вниз, раздумывая, повторить это или не стоит, но чувство самосохранения взяло верх над желанием покрасоваться. Тем временем Амяз уже нырнул под доски, оттянул мешковину и исчез под ней. Вылез он в полушоковом состоянии, растерянно вращая глазами и в холостую двигая челюстью по причине потери дара речи.

— Ну чего там? Не томи!

— Капитан-аза! Там… Там… Там станок! Токарный! Совсем-воопше новый! Я палсем попробовал — выработка на станине совсем-воопше отсутсвует! Патрон пошатал — люфт совсем-воопше нет!

— Серьезно? А еще что?

— Это все — станок. Большой станок!

— Они станки контрабандой везли? — не понял Марио, — Зачем?

— Колониальные компании стараются держать Острова в зависимости от привозных товаров. Поэтому, официально, сюда станки ввезти никто не даст.

— Но как они могут запретить?

— Под предлогом того, что островитяне начнут на них делать пушки и пиратствовать. Не то чтобы это было сильно далеко от правды — Сараманку все видели?

Все если не видели, то слышали, поэтому согласно покивали.

— А теперь представьте, что эти парни смогут сделать на нормальном оборудовании, а не на том хламе, который у них есть сейчас?

— Давайте, краще, уявимо, — предложил Михай, — Що на нормальному оборудованни зможемо зробити ми? Там же не один станок, сподиваюся? И не тильки токарний?

— Вах! Да я и на таком токарном столько всэго сделать магу!

Багир, мигом забыв об осторожности, съехал вниз по примеру Амяза и принялся помогать ему оттаскивать доски в сторону. Михай посмотрел сколько лететь, если что, покачал головой и пошел по сходням.

— Ну вы сами видите парни… — развел руками Капитан, — Это знак… К нам на борт они никаким боком не полезут.

— О, синьоре, да все уже давно поняли, что вы не оставите свой корабль.

— И тем не менее… Хм… — набив трубку снова, Капитан чиркнул спичкой, — Значит они на Балибассу все-таки заходили… Там, в войну, флотские мастерские были. А где мастерские — там и станочный парк. Ур!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: