Шрифт:
Пока я размышлял о возможных вариантах ассимиляции, Селена неожиданно сообщила:
– Внимание! Я обнаружила, что какой-то мужчина, одетый под местного жителя что-то засунул под кузов одного из немецких грузовиков.
Мы не успели даже подойти к окнам, как искин огорошила нас очередным сообщением:
– И под вторую машину он что-то засунул, а сейчас быстро уходит к базарным рядам, чтобы затеряться в толпе. Мои датчики показывают, что это там находится по два килограмма тротила.
– Да бляха-муха! –выругался Баринов. –А машины –то хотят взорвать!
– Погоди Володь, - я с сомнением вглядывался вниз. – Селена сколько времени уходило у этого незнакомца на установку взрывчатки?
– Пару секунд не более на одну машину.
– Хм…, - я с сомнением смотрел на товарищей.
– Гранату можно засунуть, но она сама не взорвется. Если это просто тротиловая шашка, то нужен дистанционный взрыватель. Опять же он не успевал его установить. Если это мина, то мне опять непонятно как ее взрывать. Что-то я не помню о таких компактных радио взрывателях в этот период времени. Володь ты у нас специалист по Второй мировой войне, как считаешь?
Баринов, глядя в окно кемпера, стал рассуждать сам с собой:
– Возможно это морская магнитная мина. Ее установить не проблема. У британцев она как раз обладала мощностью 2 килограмма в тротиловом эквиваленте. Их называли «мина-морское блюдечко». Но радио подрыва они тогда не использовали. Применяли две модификации запала мгновенного и замедленного действия. Можно было вставлять огнепроводный шнур, или еще такие мины оснащались простейшими водяными турбинами, которые приведут к срабатыванию устройства, если корабль проплывёт определённое расстояние. И раз взрыва до сих пор не произошло, то заряд явно хотят взорвать тогда, когда экспедиция покинет пределы города, иначе здесь от базара ничего бы не осталось.
– Парни, так может это как раз тот самый момент, когда экспедиция пропала? – Нийя смотрела на нас ожидая возражения или согласия с ее предположениями.
– Не уверен, - Баринов задумчиво почесывал подбородок. Даже если две машины взорвутся, то все равно остается приличное количество военных. Возможны многочисленные свидетели. Роммель сейчас «на коне» и теснит британцев. Я не могу спрогнозировать дальнейшие действия этого майора, но сопровождение артефакта Гессеном, а фактически это Аненербе, которая в этот период времени имеет колоссальную поддержку у фюрера может «поставить на уши» всю округу. И если бы в моем отряде погибли бы люди, то я попросил бы поддержки у командования. И не факт, что мой отряд от такой помощи не увеличился бы вдвое.
Я вернулся к недоеденному завтраку и допивая остывший чай, поинтересовался у друга:
– Володь, значит в нашей истории этого взрыва не было?
– Скорее всего нет.
– Выходит нам нужно предупредить немцев?
– Стас, но тогда мы вмешаемся в ход исторических событий?
Это я понимал, но вспоминая разговор в астрале о том, что мы так или иначе вмешаемся в реальность, а возможно это как раз тот самый случай, заставило меня рассказать о подобном предупреждении.
– Тогда я иду вниз! – улыбнулся Баринов. Это все понимали, что он единственный из нас отлично владеет немецким языком.
– Да, мой юный друг, - характерным басом заметил Каганович. – Но вот вопрос - в чем вы пойдете?
Володя оглядел нас, не понимая, что у него не так.
– Даже ваше земное одеяние резко отличается от местного фасона. Как только немцы вас увидят вот в этом, -Давид Иосифович указал на голубые джинсы с лейблом на английском языке, - вас сразу же посчитают шпионом.
– Мда, - Володя вспоминал, что у него имеется с собой из одежды. –Бирку можно оторвать…
– Вы мне здесь халоймесы* не раскидывайте, Владимир! Фасон и брезентовый материал –вас однозначно выдадут, вы же не хотите, чтобы вас приняли за шлимазла?** (* Халоймес - ерунда, иврит. **Шлемазл (шлимазл) — жаргонное слово обозначает придурка либо человека, которому просто хронически не везёт.)
– И что нам тогда делать? – Баринов смотрел на ювелира, а тот что-то высматривал внизу на торговых рядах.
– Вот! – указал он куда-то пальцем вниз. – Как не претит мне заниматься воровством, но у тех вон торговцев я вижу в продаже европейские летние костюмы. Они конечно транта*, но фасон местный. Не уверен есть ли там ваш размер, но это все же лучше, чем спалиться в вашем одеянии. (*Транта — старая, потрепанная одежда)
Я ранее не замечал в лексиконе Кагановича эти странные еврейские словечки, но сумел сообразить, что два дня проведенные им в Одессе пополнили или пробудили словарный запас пожилого еврея. А Каганович уже давал указания Селене зависнуть как можно ниже над этими торговыми рядами.
Вот здесь нам и пригодились нижние люки кемпера. Стороннего наблюдателя очень бы поразили две руки, которые появились сверху из воздуха и схватив ближайший к ним бежевый костюм и матерчатую шляпу, вновь исчезли уже вместе с ними. Но видимо наша кража так и осталась незамеченной, панику никто не поднимал. Торговцы внимательно следили за прохожими, но кто знал, что воровать станут сверху?
Одеяние было немного великовато Баринову, н смотрелся он в нем так экзотически, что я, едва сдерживая хохот, в очередной раз ощутил себя в голливудском блокбастере.