Шрифт:
– Ты права, я и не сомневалась, что ты все верно придумала. Но тебе со мной нельзя, я пойду туда одна.
Сестра ускорила шаг.
– Конечно, я пойду с тобой. Без моей помощи у тебя ничего не получится.
Я попыталась догнать ее.
– Почему ты помогаешь мне?
Я ведь хотела найти отца, которого она ненавидела.
– Если я не помогу тебе, тебя убьют, а потом ты станешь являться мне и преследовать меня. Так что лучше пойдем вместе, и не спорь. – Сестра остановилась, ее фигурка в белом ханбоке резко выделялась на фоне серого безбрежного неба. – А потом ты наконец уедешь с Чеджу. В целости и сохранности.
Глава девятая
Шел дождь. Начался он неторопливо, мелкими каплями, и вдруг полил сплошной стеной. Но мы с Мэволь не мокли, мы спрятались под ветвями огромного раскидистого дерева, чьи корни расползались в разные стороны, будто паучьи лапки. В нескольких шагах от нас сквозь пелену дождя и тумана виднелась хижина, Мэволь все-таки притащила меня к дому Ссыльного Пэка.
– Все три бревна на земле, – прошептала она.
Я взглянула на чоннан – ворота с двумя каменными столбами. Три бревна из ворот лежали на земле, что означало: «Я дома».
Мы сидели и ждали, молчание давило на меня. «Раз, два, три… – образ маленькой девочки, брошенной в лесу отцом, не выходил у меня из головы, – девяносто восемь, девяносто девять…»
– Ты помнишь, как… – начала Мэволь, но вдруг умолкла.
Я вздрогнула от неожиданности.
– Что помню?
– Я младшая, но отец всегда просил меня последить за тобой, – сказала сестра. – С тобой вечно что-то случалось. Ты или падала откуда-то и сильно расшибалась, или терялась. Поэтому я сейчас и пошла с тобой. Чтобы ты не погибла.
Вот упертая. С того момента, как мы добрались до хижины Ссыльного Пэка, Мэволь уже трижды напомнила мне, что помогает не потому, что переживает из-за отца и хочет распутать преступление, а потому что боится, что я погибну, превращусь в злое привидение и начну ей являться в этом образе. Чем больше она это повторяла, тем сильнее мне казалось, что сестра что-то скрывает. Каким был ее основной мотив, оставалось загадкой.
– Я знаю, – ответила я, решив подыграть ей. – Не волнуйся, если я умру, обещаю, я не стану тебя преследовать. Мне много кого хотелось бы напугать, но не тебя.
Например, тетю.
Я снова обернулась к чоннану. В глубине души я надеялась, что Ссыльный Пэк останется дома и нам не придется рисковать, но, с другой стороны, с нетерпением ждала, когда же он выйдет и вставит одно или все три бревна между каменными столбами. Если мы не проберемся в его хижину, мы так и не узнаем, где искать Поксун.
На его месте я хранила бы свои темные секретики под замком. Я лично поступила именно так: сокровенное письмо спрятала на дне ящика, заполненного стопкой чистой бумаги ханджи. Посмертное письмо для тети с извинениями, в котором я написала, как следует распорядиться моим наследством. Я написала письмо в минуту отчаяния, когда отец не приехал даже к празднику Чхусок – с наступлением этого важного осеннего торжества люди во всем королевстве спешат домой, чтобы провести время в семейном кругу.
Мне хотелось выплеснуть горе, которое давило на меня, но я прекрасно понимала, что на самом деле неспособна наложить на себя руки. Даже если сбудется мой самый страшный кошмар, я не сомневалась, что поступлю так, как обычно: послушаюсь взрослых. Выйду замуж, рожу ребенка. Отец мечтал об этом.
«Вернешься домой, Хвани-я, – подумала я, – и сожжешь то письмо».
Дождь просочился сквозь густые ветви дерева и закапал мне на лоб и на глаза. Сморгнув дождевые капли, я еще пристальней вгляделась в дом Ссыльного Пэка. Что за тайны скрываются за его стенами? Может быть, мы найдем что-нибудь под одним из столов или в пыльной тетради, втиснутой в щель в стене?
– А зачем ты ищешь эту Поксун? – спросила Мэволь, вырвав меня из мира фантазий. Она выискивала в траве маленькие белые цветочки и отрывала им головки.
– Она прислала мне дневник отца.
Сестра резко подняла голову.
– И ты только сейчас решила рассказать мне об этом? Почему она послала тебе его дневник?
– Откуда мне знать.
– Может быть, она пыталась таким образом что-то сообщить… Или просто отец попросил ее переслать тебе дневник.
Я устало вздохнула.
– Зачем отцу посылать мне сгоревший дневник? – терпеливо поинтересовалась я у Мэволь.
– А может, он посылал тебе дневник в хорошем состоянии, просто что-то случилось с ним в дороге?
Мэволь было не остановить. У нее сразу же возникло множество предположений, что могло случиться с дневником, и она шепотом перечисляла каждое из них. Я решила не слушать ее, не слушать дождь, который барабанил по листьям над нашими головами, решила просто следить за домом. Наступил полдень, мы просидели под деревом несколько часов, от голода у меня дрожали руки, но тут дверь открылась, и из дома вышел человек.