Шрифт:
Движущаяся дорога под ногами Скотта превратилась в лестницу и подняла его к зданию Администрации. Скотт перешел на другую Дорогу — та доставила его к лифту — и спустя несколько минут уже стоял перед портьерой с портретом Дэна Кросби, президента Купола Монтана.
— Входите, капитан, — донесся голос Кросби, и Скотт, пройдя за портьеру, оказался в небольшой комнате. Стены здесь были покрыты фресками, а большое окно открывало вид на город. Кросби сидел за столом. «Он похож на старого потасканного клерка из романа Диккенса», — подумалось Скотту. На деле же, Кросби был одним из крупнейших социополитиков Венеры.
Цинк Рис, командир Свободного Отряда Дуне, сидел в кресле, являя собой полную противоположность Кросби. Казалось, вся влага из тела Риса испарилась под лучами ультрафиолета много лет назад, оставив мумию из коричневой кожи и мышц. В этом человеке не было ни следа мягкости, его улыбка больше походила на гримасу, а мускулы под смуглой кожей — на тросы.
Скотт козырнул, и Рис жестом разрешил ему сесть. Тлеющий в глазах цинка жар говорил о многом — орел упивался запахом крови. Кросби почувствовал это, и на его бледном лице появилась саркастическая улыбка.
— Каждый должен выполнять свою работу, — с иронией сказал он. — Думаю, после такого долгого отпуска я стал бы никуда не годен. Но на этот раз, Рис, вас ждет серьезная битва.
Мускулы Скотта автоматически напряглись. Рис взглянул на него.
— Атакует купол Вирджиния. Они наняли Морских Дьяволов, отряд Флинна.
Воцарилась тишина. Обоим Свободным Солдатам не терпелось обсудить предстоящую операцию, но они не хотели начинать этот разговор в присутствии штатского, даже если он сам президент Купола Монтана. Кросби встал.
Значит, с деньгами вопрос решен!
— Да, — подтвердил Рис. — Думаю, битва произойдет через несколько дней. Вероятно, вблизи Венерианской Впадины.
— Хорошо. Надеюсь, вы позволите выйти мне на несколько минут! Я буду... — Не закончив фразы, он откинул портьеру и вышел.
Рис угостил Скотта сигаретой.
— Капитан, что вы что-нибудь знаете о Морских Дьяволах?
— Знаю, что одни мы не справимся.
— Верно. У нас не хватает людей, вооружения. А Морские Дьяволы недавно объединились с Легионом О’Брайена, когда сам О’Брайен погиб в полярной авантюре. Это сильный отряд, очень сильный. К тому же у них есть неприятная особенность — они предпочитают атаковать подводными лодками. Думаю, придется использовать план«Аш-семь».
Скотт зажмурился, мысленно перелистывая картотеку. Каждый отряд Свободный Солдат имел постоянно обновляемые планы боевых действий применительно к другим отрядам. Их уточняли, когда происходили перегруппировки, когда военные единицы объединялись и расклад сил менялся в пользу той или иной стороны. Планы были настолько детальны, что их можно было реализовать в любой момент. План«Аш-семь», насколько помнил Скотт, предполагал использование услуг Банды — небольшого, но отлично организованного отряда Свободных Солдат под командой цинка Тома Мендеса.
— Хорошо— сказал Скотт— Мы можем их нанять.
— Пожалуй. Цена еще не определена. Я связывался с ними по видеофону на тайном канале, но они уходят от прямого ответа. Мендес будет тянуть до последней минуты, чтобы продиктовать свои условия.
— Чего они хотят?
— Пятьдесят тысяч наличными и пятьдесят процентов добычи.
— По-моему, хватит и тридцати.
Рис кивнул и добавил:
— Я предложил ему тридцать пять. Я думаю послать тебя в их Крепость с неограниченными полномочиями. Конечно, можно обратиться и к другому отряду, но у Мендеса отличные суда с подводными детекторами, они лучше всего подходят против Морских Дьявол. Может, мы еще договоримся по видеофону, но если нет, тебе придется поехать к Мендесу и попытаться сбить цену раза в два.
Скотт потер старый шрам на подбородке.
— А тем временем лейтенант Бинне будет отвечать за мобилизацию. Когда...
— Я связался с нашей Крепостью. Воздушные транспортные уже в пути.
— Это будет неплохая битва, — ответил Скотт, и взгляды мужчин встретились.
Рис тихо засмеялся.
— И неплохая добыча. У Купола Вирджиния много кориума... не знаю сколько именно, но много.
— Чем на сей раз вызвано нападение?
— Думаю, все как всегда, — равнодушно ответил Рис. — Имперские замашки. Кто-то из Купола Верджиния разработал новый план овладения остальными крепостями. Все как всегда.
Когда портьера отошла в сторону, они встали, приветствуя президента Кросби, какого-то мужчину и девушку. Мужчина выглядел молодо, жгучие лучи еще не превратили его лицо в окаменевшую маску. Девушка была так прелестна, что даже напоминала пластиковую куклу. Волосы ее были ярко-зелеными. Красота ее была необычна — девушка очаровывала с первого взгляда.
— Моя племянница Илен Кэн, — сказал Кросби, — и племянник Норман Кэн.
Потом он представил офицеров, и все заняли свои места.
— Может, выпьем чего-нибудь? — предложила Илен— Здесь у вас все официально до тошноты. Кроме того, война еще не началась.