Вход/Регистрация
Колдовской апрель
вернуться

Хенкс Мэрил

Шрифт:

— Я не…

— Не понимаешь? Я хочу знать, действительно ли ты вдова. Или это просто часть спектакля?

Кровь отхлынула от лица Джины. Она физически чувствовала, как побелели ее губы. С трудом произнося слова, очень медленно и почти без интонаций, она произнесла охрипшим от боли голосом:

— Я очень хотела бы, чтобы все это оказалось, как ты говоришь, спектаклем. Изящным трюком. Однако, к сожалению, я действительно вдова. И я все рассказала тебе о своем муже.

— Да, ты была весьма словоохотлива. Можно сказать, говорила, не останавливаясь, но что из сказанного было правдой, вот что интересно.

— Все. До последнего слова. Впрочем, зная, кем ты меня считаешь, я даже не стану пытаться убеждать тебя в этом.

— Ну почему же. Выехав из Шварцвальда, я много размышлял и едва не изменил своего мнения о тебе. Все, что ты рассказывала, ЗВУЧАЛО очень убедительно. Я… мои выводы противоречили очевидным фактам, но передо мной была и впрямь сама невинность…

Джина вспыхнула. Ярость заставила ярко запылать ее щеки.

— Факты?! Что ты несешь! Какие еще факты?! Да ты ничего обо мне не знаешь, ничего! Ты просто узнал, что Джон оставил мне наследство, и сразу решил, что перед тобой бессовестная шлюха, охотница за чужими деньгами. А как же может быть иначе? Все остальное ты просто подгонял под эту схему, не желая знать правду!

В тон Джине за окном оглушительно громыхнул гром, яркая молния на мгновение высветила замершие старинные дома на площади Кампо деи Кавалли. Гроза стремительно приближалась к городу, но в кабинете Рикардо Хоука она уже разразилась.

— О, разумеется, тебе хотелось бы уверить меня в собственной невинности, но, боюсь, я не подхожу на роль идиота!

— Отлично подходишь, просто тебе пока никто не говорил об этом! Да ты не узнаешь невинность, даже если она выскочит из кустов и даст тебе по голове! И откуда тебе быть с ней знакомым? Ты ревновал свою мать, бесился оттого, что она смеет быть счастливой. А теперь тебя волнуют только ее деньги!

— Возможно, я и не узнаю невинность, но уж подделку под нее отличу.

— Что?!

— Что слышала. Надо же, невинная ты наша! В первый же вечер после знакомства отправиться в постель к совершенно незнакомому мужчине!

Джина отшатнулась. Слезы стыда, отчаяния и гнева застилали ей глаза.

— Что, будешь отрицать это, весталка?

— Я знаю, это именно так и выглядит, но я… я… Я потеряла голову.

— Ой, я сейчас заплачу.

— Это правда. Я никогда не пью, а вчера выпила много вина, потом еще бренди… Я еле стояла на ногах.

Рикардо ответил ей яростным и циничным взглядом, ясно показывавшим, что он не верит ни одному ее слову.

— Значит, голову потеряла?

— Да!

— Дальше ты обвинишь меня в том, что я тебя соблазнил и затащил в постель, хотя ты этого не хотела?

— Нет!

— Не слышу! Ты сказала…

— Нет. Я сказала нет. Я не собираюсь тебя ни в чем обвинять.

— Спасибо. Премного благодарны.

— И я не собираюсь отрицать, что хотела заняться с тобой любовью.

Рикардо насмешливо и брезгливо вскинул брови.

— Скажи мне, Джина, ты отправляешься в постель с каждым мужчиной, с которым знакомишься?

— Нет. Единственный мужчина, с которым я спала, был мой муж.

— Кроме меня, ты имеешь в виду?

— Да. Кроме тебя. После смерти Стивена я не только не спала ни с кем. Я даже не смотрела на мужчин. Я вообще ничего не хотела. Ничего и никого.

— И ты думаешь, я в это поверю?

— А почему в это нельзя поверить?

— Ты говорила, что твоего мужа нет в живых уже три года.

— Да.

— И ты ни с кем…

— Нет!

— Молодая, красивая вдова! Наверняка вокруг вилось полно мужчин, которые были бы не прочь…

— Все эти годы я носила обручальное кольцо. Кроме Джона никто и не знал, что я вдова.

Рикардо вновь цинично усмехнулся. Джина тихо добавила:

— До встречи с тобой, я имею в виду… До проклятой встречи с тобой… Ты не понимаешь! Я ушла с головой в работу, я не хотела думать ни о чем, я свела все свои контакты вне работы к нулю… ну, почти к нулю. У меня была Джолли, потом у меня появился Джон. Мои два друга. Это все. Я была разбита на мелкие кусочки.

— Ты опять пытаешься убедить меня в невозможном. Что молодая, красивая женщина, здоровая и потому несомненно обуреваемая вполне естественными желаниями добровольно отказалась от всех контактов…

— Рикардо, ты все время сводишь все к сексу, но ведь я потеряла не только секс. Между прочим, не так уж он мне… Короче, это я могла пережить, обойтись без этого. Пойми! Я любила Стивена почти всю свою жизнь. Наверное, ты никогда не любил, поэтому и не понимаешь меня. Я потеряла куда больше, чем секс. Человеческое тепло. Ласку. Заботу. Защищенность.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: