Шрифт:
Они стояли в тени, у шатра Совета, и Габрия поведала друзьям, что случилось с ней с минуты ее прибытия. До них доносился шум все еще не успокоившихся лагерей; иногда в этой какофонии слышались голоса вождей, пытающихся утихомирить людей. Вся роща постепенно заполнилась разговорами, криками и движением, но Габрию, Этлона и Сайеда оставили в покое.
Внезапно рядом с ними раздался чей-то голос:
— Я хочу видеть лорда Этлона. Я, как человек Хулинина, имею на это полное право.
Увидев жреца Талара, вождь скривился. Ша Умар пытался увести жреца, но Талар уже привлек к себе внимание вождя громким настойчивым голосом.
— Я не уйду, — кричал Талар, — пока не поговорю с моим лордом.
Этлон кивнул Ша Умару, и тот отошел, остановился неподалеку.
— В чем дело, Талар? — спросил вождь, в голосе его слышались нотки нетерпения.
Жрец, впрочем, не обратил на них никакого внимания.
— Лорд Этлон! Наконец-то вы пришли. Я спешу известить вас, что проклятый богами еретик Брант вторгся на священный остров, осквернив храм, и нанес ущерб людям нашего клана. Я требую, чтобы вы изгнали его оттуда, пока боги не наказали нас за это дерзкое вторжение.
Лорд Этлон еле сдерживался. Хотя вожди были наделены куда большей властью, чем жрецы и жрицы, даже вождь не имел права оскорблять как словом, так и действием того, чьими устами, как считалось, говорят боги. Однако Талар мог вывести из себя и святого.
— Мы стараемся… — начал было Этлон, но Талар повернулся к нему спиной до того, как он успел закончить фразу.
Жрец вдруг увидел Габрию, и лицо его приобрело свекольный оттенок.
— А что касается ее, — завопил он, показывая на девушку дрожащим пальцем, — эта злодейка колдунья расстроила весь наш сбор! В тот момент, когда она появилась, Соре обрушил на нас свой гнев.
Габрия старалась сдержать улыбку. Талар ничего не знал о личине Бранта, поэтому он и не подозревал, насколько он был близок к истине.
К несчастью, жрец заметил выражение лица Габрии и решил, что она смеется над ним.
— Видите, как ей смешно? Имеет ли для нее какое-то значение, что шесть человек погибло, что многие ранены, что девятеро — в заложниках, и среди них — вождь и наш воевода? Имеет ли для нее хоть какое-то значение то, что священный храм осквернен? Лорд Этлон, эта женщина — вечная угроза нам всем, и я требую ее немедленного изгнания.
— Нет, — спокойно ответил Этлон.
Талар раздулся, как жаба, и заорал:
— Тогда убейте ее! Вырвите с корнем ее зло! — Его голос гремел на всю рощу. Даже те, кто не слышал начала речи, повернулись теперь к нему. — Положите конец магической ереси, или, клянусь Шургартом, я вызову гнев богов на этот клан, я…
Он не закончил. Лорд Этлон решил, что этого достаточно. Он поднял руку, проговорил какое-то короткое слово, и голос жреца резко смолк. Красное лицо Талара стало болезненно бледным, он вытаращил глаза, издавая вместо звуков какое-то хрипение. Ша Умар и Сайед расхохотались. Остальные вожди изумленно застыли.
— Нет, — повторил Этлон. — Как вы видите, Талар, ересь магии очень быстро распространяется.
Талар все еще хрипел и шипел, и хватал ртом воздух, но слова крепко застряли у него в горле.
— А теперь слушайте меня, — приказал Этлон, в голосе его теперь звенела сталь. — Я тоже владею магией. Я собираюсь помочь леди Габрии, и лучшее, что я могу для нее сделать, чтобы изгнать горфлинга, — соединить свой талант с ее талантом.
Талар резко затих, и тело его застыло неподвижно.
Вождь, видя его реакцию, продолжал:
— Да, это так. Это чудовище вовсе не Брант, а зверь из царства Сорса, и леди Габрия пытается спасти кланы от его зла. Вы понимаете?
Талар кивнул, прищурив глаза.
— Прекрасно. Если вы желаете остаться в Хулинине, я советую вам пересмотреть ваши взгляды на колдовство. У всего есть свои положительные стороны.
Этлон произнес вторую команду, и Талар схватился за горло. Несколько минут он откашливался, пока не уверился, что снова может говорить.
— Итак, — сказал Талар ледяным тоном, — вы тоже отступили перед натиском ереси. Для чего вы здесь, интересно: чтобы избавить нас от горфлинга или помочь ему. — Он кинул на Этлона уничтожающий взгляд и пошел прочь.
— Это было весьма занимательно, — сказал Ша Умар. Находившиеся рядом люди смотрели на Этлона с удивлением.
Габрия тронула Этлона за руку.
— Так, значит, ты упражнялся, — сказала она укоризненно.
— Иногда, — сознался он.
Она повернулась к Сайеду:
— И ты тоже?
— Конечно, — усмехнулся тот.
— Но как? Вы же слишком мало знаете, чтобы обучать друг друга.
— Но мы наблюдали за тобой, — ответил Этлон.
— Какое счастье, что вы до сих пор не убили себя каким-нибудь заклинанием, вышедшим из-под контроля, — сказала она.