Вход/Регистрация
Кровоточащие сердца
вернуться

Хамм Эмма

Шрифт:

Мартин не торопился. Он зажег каждую свечу в комнате, следя за тем, чтобы свет заливал ее, пока она не стала похожа на древнюю богиню, вышедшую из его камина. Со свечами он, конечно, был особенно осторожен. Одно неверное прикосновение, и он сгорит. Вот почему он обычно просил Джентри зажечь все свечи. Однако сегодняшний вечер был для них. Больше никаких игр. Больше никаких притворств. Она заслуживала того, чтобы видеть себя такой, какой он ее видел.

Наконец, он повернулся и заставил свои руки оставаться безвольными по бокам.

— Ты хотела знать, вампир ли я. И тебе нужны доказательства этого.

— Да, — ответила она.

— Я не думаю, что ты хочешь меня убивать. Священник ушел, и я думаю, ты здесь только за правдой, — по крайней мере, он надеялся.

Она смотрела на него с большим любопытством, но в ее взгляде почти не было ответов.

— Ты пытаешься сказать мне, что хочешь предоставить мне доказательство, раз Леон уехал?

— Я не был глупым. Не тогда, когда ты, могла сбежать с ним в Церковь и выдать меня, — но, возможно, он все еще был глуп. Он подошел к углу своей спальни, где остался накрытым большой предмет мебели.

Он редко снимал простыню с этого зеркала. Это было красивое изделие из кованого железа, и оно было потрясающе обработано, будто розы были на всей раме зеркала. Оно было выше всех, что он видел в своей жизни. И все же он не мог видеть себя в отражении.

Разве отражение не доказывало, кем он был? Он надеялся, что нет. Мартин хотел бы остаться и посмотреть, как далеко он сможет зайти в этих романтических отношениях с ней, но если это был момент… Тогда он был готов сделать шаг.

Схватив горсть ткани, он сорвал простыню с зеркала и перевернул его. Отражение Мэв заполнило пространство. Женщина с темно-русыми волосами и широко раскрытыми глазами смотрела на себя. Простое коричневое платье по-прежнему ей не подходило, но ничего страшного. Он нарядит ее в гораздо лучшие платья теперь, когда священник ушел и не поймет, что Мартин кормит ее гордость, пока она не станет зверем, которого даже она не сможет контролировать.

— Мартин? — спросила она дрожащим голосом. — Что ты делаешь?

— Доказываю, — он расправил плечи и пошел за ней, зная, что она увидит то, чего он не хотел, чтобы она видела. — Подойди ближе к зеркалу. Я хочу, чтобы ты увидела, какая ты. Потому что я думаю, что ты видишь в зеркале обычную женщину, а я вижу прекрасные тени, скрывающие зубы и когти, и глаза, которые соперничают с луной.

Она сделала еще шаг вперед, пока ее изображение не заполнило зеркало, и она не могла не заметить очевидное. Он был позади нее. Он поднял руки и положил их ей на плечи, но в зеркале его не было.

У вампиров не было отражения.

Мэв сглотнула, глядя на себя.

— Что происходит?

— Отражение ничего не доказывает, — ответил он мягким тоном. — Это просто доказательство того, что здесь что-то происходит. Что тебе нужно больше времени, чтобы понять. Тебе нужно больше, чем это, чтобы доказать, что я вампир.

Хотя она вздрогнула от его прикосновения, он не был уверен, было это от отвращения или от страха.

— Это доказательство, Мартин. Но единственное доказательство ничего не значит. Мне нужно нечто большее, чем отсутствующее отражение, чтобы показать Церкви, кто ты на самом деле.

О, как ему хотелось скользнуть рукой по ее телу и потрогать следы, которые он оставил на ее бедре. Он хотел чувствовать их. Увидеть, не превратятся ли они в шрамы.

Она сохранит их навсегда. Он позаботится об этом.

Вместо этого он сжал ее плечи и прошептал ей на ухо:

— Хорошая девочка.

Во всем этом был смысл. И дело было не в том, чтобы показать ей, что он не появляется в зеркале. Он хотел, чтобы она увидела правду о себе и сняла печать еще одного греха.

Зависть.

Он коснулся длинных прядей ее волос, поднял локон в воздух, чтобы на ней играл свет свечи.

— Твои волосы — твое самое прекрасное качество. Золотые нити на каштановом фоне соперничают с солнечными лучами, проникающими сквозь летние листья.

— Откуда ты знаешь, как выглядит солнце?

Он слегка потянул за прядь. Достаточно сильно, чтобы она охнула.

— Я видел солнце раньше, Мэв. Я помню ощущение на моей коже.

Чтобы доказать это, он поднял ее волосы к своей щеке и позволил шелковистым прядям скользнуть по его коже. Это ощущалось приятно. Она была такой невероятно соблазнительной, и его клыки болели, ведь он не мог ее укусить. Пока что. Скоро, но не сейчас.

— Может быть, у меня и красивые волосы, — сказала она. — Но я помню, как девочки смеялись над моим сломанным носом в женском монастыре. Хотя никто из нас не собирался выходить замуж, они были уверены, что я меньше всего привлеку внимание мужчины.

Гнев так пылал в его груди, что он почти думал, что загорится. Как посмели эти девушки так говорить? Как будто девушка, которая собиралась стать монахиней, могла знать хоть что-то о желаниях мужчины.

Возможно, это был очередной момент неосторожности, но он не мог позволить ей продолжать думать так ужасно. Это ошеломляло. И если сломанный нос в прошлом мешал ей увидеть, насколько она красива, он это исправит.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: