Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Детективы
  3. Книга "Прорыв из Хуфры"
Прорыв из Хуфры
Читать

Прорыв из Хуфры

Хиггинс Джек

Детективы

:

боевики

.
Аннотация
Похоже, я появился там вовремя? Она снова испустила глубокий вздох

В память Джорджа Роберта Лимона

Глава 1

Ночной полет

Уже поздним вечером они доставили гроб на нижний причал внешней гавани Картахены. Насколько я видел, в катафалке сидели только четверо из похоронного бюро, а за ними на «лендровере» ехал таможенный офицер — и никаких печальных родственников.

Мой гидросамолет «Оттер Амфибия» имел очень полезное приспособление: при необходимости у него из-под плавников выпускались колеса и он мог вырулить на берег из воды. Воспользовавшись этим преимуществом, я вывел самолет по наклонной бетонной поверхности к подножию лестницы, чтобы удобнее было грузить гроб. Двое или трое моряков, опершись о перила, с интересом наблюдали за экзотической машиной, выделявшейся среди рыбачьих лодок и яхт.

Катафалк затормозил, трое вышли из него и двинулись к задней двери, чтобы вытащить гроб. А четвертый направился ко мне.

Все служащие похоронных бюро в мире одинаковы, и Хименес, похожий на мертвеца мужчина в пальто с пелериной, — казалось, он постоянно пребывал в состоянии печали, — не составлял исключения. Он быстро приподнял фетровую шляпу и протянул мне два пальца по той простой и вполне уважительной причине, что у него на правой руке только они и остались.

— А, сеньор Нельсон, вот мы и снова встретились. Такое печальное дело…

Он вытащил маленькую серебряную табакерку, сунул в нос понюшку нюхательного табака, покачал головой, и на его лице появилось такое скорбное выражение, что можно было подумать, будто покойный его очень старый и добрый друг.

— Да, — ответил я. — Но все-таки приходится как-то держаться.

— Верно, ах как верно, — ответил он, доставая из внутреннего кармана пачку документов, потому что таможенный офицер уже приближался к нам.

— Сеньор Нельсон! — Он протянул руку с традиционной испанской учтивостью. — К вашим услугам!

— Взаимно, сеньор, — ответил я. — И как там сейчас, на острове Ивиса?

— Отлично; все зависит от того, насколько успешно идет бизнес с перевозками.

Он бегло просмотрел бумаги.

— Хуан Паско. Восемнадцать лет. Такой молодой!

Таможенник взглянул на Хименеса, а тот пожал плечами.

— Погиб в автомобильной катастрофе. Студент университета. Бывает. Родители пожелали, чтобы его поместили в фамильном склепе на Ивисе.

— Естественно, — кивнул офицер.

Трое служащих похоронного бюро вытащили гроб на пристань, но он поднял руку и остановил их.

— Джентльмены, мне очень больно просить вас об этом, но я обязан заглянуть внутрь и убедиться, что там именно то, чему следует быть. У меня приказ, вы же знаете.

С этой процедурой я сталкивался уже четыре раза, выполняя свою работу, и вполне понимал его. В гробах могли находиться вместо тел совсем другие вещи, а так как остров Ивиса являлся частью Испанской метрополии, то рейс из Картахены считался внутренним и в пункте прибытия груз не подвергался таможенному досмотру.

— Ну конечно, сеньор, — мрачно согласился Хименес, — вы должны выполнить свои обязанности.

Он дал знак рукой, гроб опустили на землю, отвернули позолоченные ручки и сняли крышку.

Некоторые люди после смерти становятся меньше. И на самом деле, молодой человек в гробу выглядел мальчиком не старше тринадцати лет, а лицо его покрывал такой слой косметики, что казалось, будто это восковая кукла. В нем не оставалось ничего человеческого. Я подумал, что главные повреждения скрыты жестким синим костюмом.

Хименес взял еще понюшку табаку.

— Череп размозжен, и с левой щеки сорвало все мясо. Теперь-то, конечно, никто не догадается об этом.

Таможенный офицер перекрестился.

— Удивительно. Вы просто настоящий художник, сеньор Хименес.

— Надо же подумать и о родителях.

Хименес кивнул своим людям, они закрыли крышку, снова подняли гроб и понесли его вниз по ступеням к «Оттеру». Таможенник передал мне документы.

— По-моему, все в порядке, сеньор Нельсон. Желаю удачного полета.

Он отсалютовал и пошел к машине, а Хименес посмотрел на небо.

— Прекрасная ночь для полета, если только прогноз погоды чего-нибудь не накличет.

— Будем надеяться. — Я застегнул молнию на летной куртке. — Мне не хотелось бы, чтобы мой пассажир испытал неудобства.

Он позволил себе улыбнуться короткой похоронной улыбкой.

— А знаете, вы мне нравитесь, дружище. Никогда не теряете чувства юмора, даже рядом со смертью.

— Привычка, — ответил я. — И большая практика. До встречи.

Я спустился по ступеням к «Оттеру», где его люди уже заканчивали грузить гроб. Забравшись в кабину, я выполнил обычные проверки, завел мотор и спустил самолет на воду. Потом убрал колеса и двинулся по ветру, высовываясь в боковое окно, чтобы убедиться, что лодки не помешают, когда я начну разгон. В нужный момент самолет взмыл в небо, легко, словно птичка; я нажал на правую педаль руля, и он развернулся над молом. Хименес все еще стоял там в угасающем свете дня и смотрел мне вслед.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Без серии

Ночной рейс
Операция «Экзосет»
Отчаянный враг
Отходная молитва
Последнее место, которое создал Бог
Прорыв из Хуфры
Судная ночь на Синосе
Темная сторона острова
Тысяча ликов ночи
Ярость льва
За час до полуночи

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: