Шрифт:
— Вот… я услышал ваши шаги и пошел вам навстречу.
— А по башке бить зачем?
— Я приношу вам свои глубочайшие извинения. Это несчастный случай, уверяю вас. Я хотел лишь поприветствовать вас подобающим образом, но не учел разницу в нашем росте и…
Маг явно врал, но ловить его на том Тиррал не стал. На самом деле он был очень рад, что теперь у него есть попутчик.
— И я не был уверен, что мы находимся точно в нужном месте, — продолжал тем временем объяснения Рри. — Поэтому решил отнести вас под звезды, чтобы наше знакомство состоялось именно там. Чтобы быть стопроцентно уверенным.
— В чем?
— В том, что нас с вами свяжут определенные… отношения.
Тиррал вздохнул и задал самый неприятный для себя вопрос.
— А почему именно Форция?
— Как известно, семейство Фор обладает одной из самых больших библиотек в Арданчуате, — без запинки ответил Рри. — К тому же слуга столь высокородного человека вполне может получить доступ и к другим книжным собраниям, в том числе и королевскому. Ведь в качестве слуги я могу облачиться в родовые цвета Форов и скрыть знак принадлежности к моему цеху за плотной тканевой повязкой…
— Шулер, — мрачно проворчал Тиррал. — И все вы тут шулеры, — закончил он, вспомнив Бода со Шнортом.
— Как бы то ни было, отныне мы связаны самой судьбой, — с некоторым пафосом заявил Рри. — В конце концов, разницы мне нет, семейство Тиров тоже очень знатно. Ваш прапрадед, кажется, был…
— Знаю, — оборвал его Тиррал. — Ты что же, собираешься за мной повсюду таскаться?
— Ммм, — задумчиво протянул маг. — Я собираюсь сопровождать вас и оказывать всяческое содействие во всех ваших начинаниях. В надежде на ответные жесты доброй воли с вашей стороны. Скажем, что касается королевской библиотеки…
— У тебя есть карта? — оборвал Тиррал излияния мага.
— Да. Увы, даже поверхностное ее изучение позволило мне определить, что она крайне неточна.
— Но этот… Звон-то ты отыскал!
— Это получилось благодаря счастливому стечению обстоятельств, — признался маг. — На самом деле я почти полдня блуждал совершенно случайным образом, а местонахождение свое определил по появившемуся эху. Во всех доступных мне источниках указывается, что такое место в Лабиринте одно. Дополнительным критерием может служить царящая в этом месте ненормальная темнота.
— М-да, ее-то видно невооруженным глазом, — проворчал Тиррал. — И куда нам теперь?
— Если вы дадите мне свою карту, я смогу заняться сопоставлением и, возможно, обосновать некоторые наши дальнейшие шаги.
— Ну так доставай и сопоставляй, — раздраженно заявил Тиррал. — Мешок мой все равно у тебя. А я пока полежу. Башка трещит после твоих приветствий.
— Полежите немного, но потом нам нужно будет отсюда выходить, — был ответ. — Здесь слишком темно и я уже израсходовал почти весь запас свечей. Не хотелось бы лишиться последних. Впереди у нас долгая дорога.
Тиррал снова сел.
— Ну, тогда давай, пошли, — он начал вставать, его качнуло, но крепкая рука новоявленного слуги удержала его от падения. — Ты знаешь куда?
— Мы в коридоре двух звезд, он прямой, — был ответ. — Идти не очень долго — как только выйдем на более светлое место, сделаем привал.
Глава 8. Лабиринт
Шли они примерно час — по прямой, никуда не сворачивая. К концу пути тьма немного проредилась. Смутно, но удалось даже немного разглядеть его нечаянного спутника. Оказался он высоким, худым и длинноносым, с длинными волосами.
— Пожалуй, здесь можно будет пока остановиться, — сказал маг. — Место ничем не лучше и не хуже прочих.
Тиррал согласился, скинул с плеч мешок и сел на сухой пол. Обнаружилось, что он устал.
— Давай, сопоставляй карты, — скомандовал Тиррал, осторожно укладываясь на бок. — Если еще свечки нужны будут, я тебе дам, мне в монастыре дали.
— Нет, пока не надо, — вежливо откликнулся Рри. — У меня еще есть. Сохраним ваши на будущее, мало ли что может случиться.
Рри сел неподалеку, шум и шелест показывали, что он последовал распоряжению своего новоявленного хозяина.
От лежания голова Тиррала заболела еще сильнее.
— Эй, маг? — тихо позвал он.
— Да, — откликнулся Рри.
— Расскажи мне о магии.
Маг немного помедлил.
— Да о ней, в общем, нечего рассказывать. Магия… вы ведь знаете, что магов по большому счету сейчас нет. Магия есть, а магов нет.
— Не понял.
— Мир наполнен следами былой магической деятельности. Вот этот Лабиринт. Трактаты Зайсса и Партипукантора, пятый портал, всевидящее зеркало, часы в Столице. Это только то, что видно невооруженным глазом, что каждый может потрогать руками и даже использовать. А глазу вооруженному, как у меня — знание всегда вооружает глаз — проявления магии видны буквально повсюду.