Вход/Регистрация
Твоя... Ваша... Навеки
вернуться

Кириллова Наталья Юрьевна

Шрифт:

— Не волнуйтесь, ничего чересчур уж фривольного или интимного они не упоминали, — Армандо усмехается сдержанно и указывает на лист бумаги в моих руках. — Однако кое-что навело меня на подозрения, и я провел небольшое расследование… надеюсь, вас не оскорбит, что я изучил ваше родовое древо…

— Прошу прощения, но при чем тут мое родовое древо?

— Ваши предки со стороны отца, Коула Лобо, волки с незначительной долей примеси человеческой крови, что, как вам известно, в случае оборотней ничего не значит, поскольку способность к смене ипостаси передается в любом случае, независимо, были ли оборотнями оба родителя или же лишь один. Так как ваш покойный отец родился и вырос за стенами Лилата и попал в этот полис, будучи уже юношей, то проследить эту часть вашего древа оказалось не столь и трудно. С родом вашей матери леди Элизабет, в девичестве Хэйл, дела обстояли хуже, ибо вести изыскания в Лилате, находясь при том за пределами его стен, весьма и весьма непросто. Как видите, у меня с моими связями ушло на это почти два года. Тем не менее, мне удалось разыскать то, что я искал.

— И что же это? — я смотрю в растерянности то на собеседника, то на собственное родовое древо, на имена, большая часть которых не говорит мне ни о чем, и не могу взять в толк, к чему Армандо клонит. Папа рассказывал нам о своих родителях, о стае, где родился и вырос, об обычаях и традициях нашего народа, но мама не часто упоминала о своей семье, и мы с Эваном понимали, почему. Что можно поведать о семье, отказавшейся от дочери из-за того, что она, по мнению общества, вышла замуж за недостойного, кто ниже ее по положению?

— Примерно полтора века назад в Лилате девица из человеческого рода Жарвен имела неосторожность забеременеть, будучи на тот момент всего-навсего помолвленной, а помолвлена она была с молодым лордом Алистером Чарлстоном, тоже человеком. Узнав о собственном интересном положении, девица поспешила соблазнить Алистера, да так, чтобы об этом стало известно обеим сторонам. Лорд Жарвен давал за дочерью немалое приданое, а Чарлстонам нужны были деньги, посему вскорости молодых поженили по специальному разрешению. Новая леди Чарлстон родила якобы раньше срока мальчика и родами же и умерла. Как свидетельствуют очевидцы, беременность была тяжелая и сильно истощила девушку, что, как постановили, и спровоцировало ранние роды… думаю, вы понимаете, что на самом деле родила она все же в срок. Впоследствии Алистер снова женился, однако второй брак принес роду только трех девочек и наследником остался единственный его сын от брака первого. Иное наследство мальчика проявилось в период полового созревания, как, впрочем, у всех представителей нашего вида.

— Иное? — повторяю я эхом. Волчица настораживается сильнее, теперь она не только следит за малышами, но и пытается вместе со мною разобраться в смысле сказанного Армандо.

— Верно, Рианн, — Армандо наклоняется вперед, смотрит на меня с отеческим сочувствием. — Каким-то образом первая супруга Алистера понесла от инкуба, хотя ныне, безусловно, уже невозможно выяснить, как подобное могло случиться…

И мне отчего-то сразу вспоминается когда-то оброненное Клеоном замечание.

«Случались всякие казусы, незапланированные побочные отпрыски, неожиданное смешение крови… природа, знаешь ли, любит иногда пошутить, укоренив семя там, где укореняться ему не следует».

— В отсутствие других законных наследников и не желая передавать право старшинства в роду какой-то из младших ветвей, да и вообще делать подобный казус достоянием гласности, Чарлстоны предпочли скрыть истинное происхождение мальчика. С той поры, если верить собранной информации, Чарлстоны как могли замалчивали факт, что род их продолжает посторонний, по сути, человек, который, ко всему прочему, и не человек вовсе. Не трудно догадаться, что те, кому надо, быстро сообразили, что к чему, и для знающих нюанс сей вскоре перестал быть тайной.

Я пытаюсь припомнить этих Чарлстонов и не могу, если род этот до сих пор принят в высшем обществе Лилата, то я ни с кем из них не встречалась и даже никогда не слышала.

— Сейчас род ведет не самое благопристойное существование, — продолжает Армандо, правильно оценив вопрос в моих глазах. — Нынешнее поколение вынуждено разрываться между необходимостью либо сохранить не принадлежащее им родовое имя с положенными привилегиями, либо во всеуслышание отречься от него, признав себя новым демоническим родом и позволив давней истории выйти наружу, так сказать, официально. Мальчики в роду неизменно наследовали кровь прародителя-инкуба — она сильна не меньше, чем кровь оборотней, — зато девочкам, подобно дочерям кланов ночных от человеческих женщин, не доставалось ничего компрометирующего. Их пытались максимально удачно выдать замуж… когда-то это удавалось, когда-то нет… и таким образом одна из девиц Чарлстон, леди Каролина, вошла в род Хэйл.

Я вздрагиваю, услышав это имя, бросаю взгляд на схему — на ту ее часть, что поднималась над именем мамы.

Леди Каролина Хэйл, в девичестве Чарлстон. Наша бабушка по материнской линии, женщина, которую мы с Эваном никогда не видели.

Родственники, которым нет до нас никакого дела. В отличие от стаи папы, они были где-то рядом, в Верхнем городе, уж всяко не далеко-далеко за стенами Лилата, отрезанные от нас расстоянием и защитой, однако они никогда не пытались нас разыскать, не пытались помочь, когда родители погибли. И я всегда радовалась втайне, что не слишком часто выхожу в свет, чтобы столкнуться в салоне или бальном зале с кем-то из Хэйлов. К тому же, сколь мне известно, Хэйлы не так родовиты и не так состоятельны, чтобы регулярно получать приглашения на светские мероприятия и иметь возможность посещать их.

— Благодаря вашей бабушке и вашей матери в вас, Рианн, течет и кровь демонов. Скорее всего, если бы ваш отец был обычным человеком, она никогда бы не дала о себе знать, как не ощущали ее присутствия ваши мать, бабушка и другие женщины рода Чарлстон, волею случая продолжившегося от инкуба. С высокой долей вероятности если бы вы решили соединить свою жизнь с одним инкубом, не суть важно, кем именно, не обремененного при том дружескими отношениями с двумя другими, то связка едва ли образовалась бы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: