Шрифт:
— Если откажемся, корабль не прикроют — нашей страже не сдержать чернь. — мужчина стянул шапку, снова протёр лоб, закончил. — Они заберут и корабль, и товар.
— Ладно. — махнул рукой мужчина, застёгивая куртку.
И надо было ему явиться сюда, на самый север Империи. Он всегда ненавидел холод, а тут тело промораживало до самых костей. Никакие шубы и полушубки не спасали. Как местные ходили в тоненьких, по его мнению, курточках — непонятно. Надо было отправить сюда Поля, и пусть слуга сам разбирается.
— Господин, стража ждёт на выходе — нас сопроводят. — отвлёк его толстяк.
— Шхира, заберись в твои кишки церус, ты что делаешь?! — воскликнул Кор, посмотрев на свою рабыню.
Девушка лишь натянула штаны, рубашку и жилетку, стояла и глупо улыбалась у кровати. Она смотрела на мужчину с какой-то жалостью в глазах, что его сейчас злило ещё больше.
Это она — рабыня — должна ему подчиняться, а взгляд обязан выражать страх. И если с ненавистью можно было мириться, то жалость к его персоне была лишней. Он оказался рядом и ударил её по щеке, добавил мысленно команду ошейнику и тот потянул девушку к полу. Тело упало, она застонала.
— Ты. Моя. Собственность. — он схватил её за волосы и откинул голову. — Если ты не соберёшься — я прикажу привязать тебя к лошади голой и протащу по всему городу, сука.
— Г-господин. — прошептала девушка, хлюпая разбитым носом. — У меня подарок для г-господина, п-п-простите, я п-п-просто хочу п-п-подарить…
Он отпустил её и отошёл, ничего не понимая. За всё время пока владел орчанкой — не приходилось сомневаться в ошейнике. Да и старый шаман обещал — ничего она сделать не сможет. Но кто их знает, этих орков — могли и обмануть. А он видел шаманство в действие. У него хоть и есть несколько защитных и атакующих амулетов, но против этой стихии ничего не поможет.
— Позвольте, господин, я долго работала над этим. — продолжала орчанка.
Она достала из-за спины левую руку, в ней оказалась шкатулка. Небольшая, с двумя отделениями на защёлках. Купил ей полтора года назад, когда они посещали Сентру. Как же она его отлюбила в ту ночь, за то, что он исполнил её желание. Мужчина запомнил это навсегда. Но сейчас смотрел с подозрением, хотя знал, что там внутри. Орчанка мастерила какое-то поделие из бумаги — больше всего это походило на странный многогранный шарик.
Он почти не успел ничего сделать, рабыня прыгнула вперёд и открыла свою игрушку. Оттуда вырвался непонятный бело-серый дымок, совсем немного. Но вещество начало быстро расходится в воздухе и истаивать. Мужчина и его слуга вдохнули и закашлялись. Зеленокожая упала, хватаясь за ошейник, который её сейчас душил. Она ударилась о кровать и выронила шкатулку.
Работорговец увидел, как вещица закатилась под ложе, ножка которого треснула и проломила половицу. Туда и упала игрушка и её медальон, сорванный с шеи, сверкнув на прощанье. Было заметно что девушка успела открыть только одну часть. Рабыня извивалась на полу, пытаясь до неё дотянуться, но с каждой секундой ей было всё тяжелее.
Кор наконец то откашлялся, подошёл и ударил её в живот. Добавил по лицу ногой, сел сверху и нанёс несколько сильных ударов кулаками. Лицо зеленокожей полукровки покрылось кровью. Красивый нос сплющился и распух, показалось что она перестала дышать. Только тогда он остановился и встал, плюнул на неё и разрешил ошейнику не давить на свою собственность.
— Что это было, аркон тебя осемени? — он вытер губы рукавом.
— Я, Шхираха Хагал, дочь Шхирахо Хагала, из племени Хагал. — тихо говорила девушка на непонятном языке. — Будь проклят весь ваш червивый род…
Мужчина ничего не понял, но, когда она закончила, кинулась к сломанной ножке кровати. Там, он помнил, лежала злосчастная шкатулка, которая открылась не до конца. Оказался рядом и отправил девушку в полёт ударом ноги в сапоге, не давая достать. Посмотрел на Поля, тот пожал плечами:
— Нужно идти, господин.
Кор кивнул, подержался за висок — голова немного кружилась. Снова к горлу подступил комок, и он прокашлялся. А ещё появился озноб, будто он заболевал — это точно была какая-то зараза. Шаманы любили таким пользоваться, особенно в войнах друг с другом. Но об этом стоит подумать потом — он хорошенько расспросит рабыню, и она всё расскажет. Если и заразила его чем-то — целители и лекари исправят, ничего страшного, уж с заразой зеленокожих они справятся.
Но всё это потом — сейчас надо было грузиться на переполненный корабль и убираться отсюда.
Глава 21
Пришёл в себя быстро, даже голова почти не кружилась. Осторожно и медленно поднялся, осматривая вещь и стараясь даже не прикасаться к защёлкам. Я ещё не был уверен, но, кажется, догадывался что за ключевое событие для истории произошло здесь. Если верить этим воспоминаниям — возможно это и была лихорадка что выкосила мужчин. Потом, позже, учёный из Первой Империи с именем Энд изучит её, и она получит название — «лихорадка Энда».