Шрифт:
НАТАША. Разрешите пригласить вас на танец.
ДИМА. Но я… это… не очень.
НАТАША (смеясь, тянет его в круг танцующих). Ничего, ничего, это совсем не сложно. (Танец не получается. Они возвращаются к столу.)
ДИМА. Мне пора.
НАТАША. Какой чудесный теплый вечер. Я предлагаю пройтись пешочком, через парк.
Компания выходит из ресторана и направляется к авансцене. НАТАША идет рядом с ДМИТРИЕМ, о чем-то оживленно с ним говорит. Чуть поодаль идет ИГОРЬ с друзьями.
АРКАДИЙ. Игорь, а он ее в космос точно увезет.
Неожиданно ИГОРЬ начинает нервно смеяться. Все с недоумением смотрят на него.
ИГОРЬ. Друзья! Я очень прошу вас помочь разгадать мне загадку века. (Обращаясь к Диме.) Кто вы, мистер Ершов? Разыграл ты, работник данного парка, моих коллег, я бы сказал, на высоком профессиональном актерском уровне. Я, старик, не предполагал, что в тебе дремали такие могучие актерские способности. Друзья мои слушали тебя, раскрыв рты, а Наташа до сих пор не сводит с «настоящего мужчины» своих восторженных глаз. Это понятно. Но при чем тут генерал? Какие совместные полеты? «Дальнобойщик»? Кто кого разыгрывал: я тебя или ты меня?
Все удивленно смотрит на ДИМУ.
ДИМА. И не поймешь! Тебе это не дано. (Наташе.) Простите меня, если сможете, и прощайте.
Резко повернувшись, уходит за кулисы.
НАТАША (задумчиво). Значит, это был всего лишь спектакль. Но зачем это тебе понадобилось, Игорь? Зачем ты унизил человека, ведь в конце концов он же выручал тебя и ты же его продал. Это же… низко… подло.
АРКАДИЙ (ехидно). Когда, как говаривал Остап Бендер, из стойла уводят любимую девушку — и не на такое пойдешь.
НАТАША. Аркадий, видимо, прав. В тебе заговорил уязвленный собственник. Не тронь — не твое! Если у тебя осталась хоть капля порядочности, ты пойдешь и извинишься перед ним.
ИГОРЬ. Вы так полагаете? (Смотрит на друзей, те молчат.) Ну что ж, я готов принести ему свои извинения. Пойдемте нагоним его.
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
Друзья быстро идут по просцениуму. Их внимание привлекает шум работающей карусели. Прожектор освещает сидящего на скамеечке спиной к аттракциону механика ГОРДЕЕВА. Он явно навеселе.
НАТАША (к Гордееву). Вы работник парка?
ГОРДЕЕВ утвердительно кивает головой.
ИГОРЬ. Диму Ершова не видели?
ГОРДЕЕВ. Да вон он носится в ракете, как угорелый. Какая муха его укусила, не знаю.
Все вместе смотрят на стремительно вращающееся колесо, на лицах изумление: отсутствует одна из «ракет».
ГОРДЕЕВ. Караул! Угнал! Ракету угнал! (Свистит в милицейский свисток.) Держите его!
Все поднимают головы вверх. В вечернем небе видна ярко светящаяся точка.
Занавес.
Более подробно о серии
В довоенные 1930-е годы серия выходила не пойми как, на некоторых изданиях даже отсутствует год выпуска. Начиная с 1945 года, у книг появилась сквозная нумерация. Первый номер (сборник «Фронт смеется») вышел в апреле 1945 года, а последний 1132 — в декабре 1991 года (В. Вишневский «В отличие от себя»). В середине 1990-х годов была предпринята судорожная попытка возродить серию, вышло несколько книг мизерным тиражом, и, по-моему, за счет средств самих авторов, но инициатива быстро заглохла.
В период с 1945 по 1958 год приложение выходило нерегулярно — когда 10, а когда и 25 раз в год. С 1959 по 1970 год, в период, когда главным редактором «Крокодила» был Мануил Семёнов, «Библиотечка» как и сам журнал, появлялась в киосках «Союзпечати» 36 раз в году. А с 1971 по 1991 год периодичность была уменьшена до 24 выпусков в год.
Тираж этого издания был намного скромнее, чем у самого журнала и составлял в разные годы от 75 до 300 тысяч экземпляров. Объем книжечек был, как правило, 64 страницы (до 1971 года) или 48 страниц (начиная с 1971 года).
Техническими редакторами серии в разные годы были художники «Крокодила» Евгений Мигунов, Галина Караваева, Гарри Иорш, Герман Огородников, Марк Вайсборд.
Летом 1986 года, когда вышел юбилейный тысячный номер «Библиотеки Крокодила», в 18 номере самого журнала была опубликована большая статья с рассказом об истории данной серии.
Большую часть книг составляли авторские сборники рассказов, фельетонов, пародий или стихов какого-либо одного автора. Но периодически выходили и сборники, включающие произведения победителей крокодильских конкурсов или рассказы и стихи молодых авторов. Были и книжки, объединенные одной определенной темой, например, «Нарочно не придумаешь», «Жажда гола», «Страницы из биографии», «Между нами, женщинами…» и т. д. Часть книг отдавалась на откуп представителям союзных республик и стран соцлагеря, представляющих юмористические журналы-побратимы — «Нианги», «Перец», «Шлуота», «Ойленшпегель», «Лудаш Мати» и т. д.