Вход/Регистрация
Смутное время. Миротворец
вернуться

Кольцов Сергей

Шрифт:

— Дойдём. — Уверенно произнесла она и сделала жест своим ученицам, которые выглядели откровенно неважно после дороги и те направились за целителем Норли.

Что я могу сказать, когда прошёлся по лагерю? Да ничего, в целом всё было достаточно строго и по-военному, но иногда кое-что выбивалось из общей картины, в любом случае я только изучающе смотрел по сторонам, наблюдая картину ночного лагеря. Звуки и запахи работающих полевых кузниц, полевых кухонь, звуки пьяного пения, наигранный смех дешёвых шлюх, звуки ругани и драк.

Наконец мы резко вошли в деревушку, где стояли аккуратные домики, я даже несколько удивлённо хмыкнул, а после посмотрел на короля Лиарина, спросив:

— Крестьяне ушли?

— Да, на три дневных перехода нет никого. Выделил им подъёмные, многие убыли ко мне в королевство. Да и не место обычным людям среди военных.

— Правильное решение. Не место. — Произнёс я и направился к большому дому, откуда было слышно пение барда, однако больше мне информации дала ментальная сфера.

Не дав даже и слова сказать вышедшим мне навстречу стражам, я просто отбросил их и направился внутрь, вынеся дверь вместе с косяком, чтобы посмотреть на интересную картину. Гости этого дома пытались достать воспитанниц Лионы Прайси, которые забаррикадировались в комнате и держали мощную защиту.

— О, принц Эшарион, не желаете присоединиться? — спросил меня молодой Уильям Дюрен, обнимая сразу двух целительниц, которые находились не в подпитии, а словно одурманены чем-то.

Медленно посмотрев на дверь, обрушившуюся прямо на стол, полный яств, перевёл взгляд на ближайших сторонников герцога пребывающих в различной степени раздутости, нескольких шлюх, который тихо по стеночке пытались убраться отсюда.

— Мне недавно заявили, что легионеров кормить нечем, а здесь праздник. Интересно, какой для этого появился повод? — глухо спросил я.

Сосредоточившись, я перехватил подчинение, наброшенное на воспитанниц и отследив менталиста, просто уничтожил его разум, отчего он просто упал на пол и чисто на инстинктах, начал ползти подальше от меня. Подойдя к двери в комнату, я лишь взглядом заставил всех отойти, а после спокойно открыл дверь и аккуратно сняв защиту, посмотрел на девушек и произнёс:

— Магистр Прайси на улице идите к ней, но сначала заберите остальных.

— Марика в подвале, её избили. — Произнесла одна из девушек.

— Забирайте. Вам не помешают. — Произнёс я и отошёл от двери и медленно направился по залу, смотря на скомкивавшихся аристократов, смотрящих на меня с откровенным страхом и подойдя к хозяйскому столу окунул палец в горку розового порошка и понюхав, поморщился:

— Сладкие грёзы. Красивая у вас жизнь, Уильям, учитывая, что у нас война. — Произнёс я и ударом ноги опрокинул стол. — Пир во время чумы, чего ещё ожидать от аристократии?!

— Что вы сделали с Боликом? — потеряв своих девочек, обратил внимание герцог на своего подчинённого, стремительно трезвея.

— А что по закону положено делать с теми, кто использует ментальное подчинение? Давайте, покидайте сладкие грёзы, Уильям.

— Это лишь простолюдинки, дикие маги, это их…

Изогнув бровь, я резко швырнул герцога в стену, а затем протащил по уцелевшему куску стола, а после выкинул на улицу через большое окно. Аристократы дёрнулись было схватиться за оружие, но я лишь криво усмехнулся и жестом предложил им начать бой, положив руку на рукоять меча. Идиотов среди них не оказалось, поэтому мечи остались в ножнах, а я, выйдя, посмотрел, как магистр Прайси подобно курице-наседке, хлопочет возле трёх своих воспитанниц, одна из которых была плоха из-за побоев.

— Что с ней сделали?

— Она отказалась выпить. — Тихо произнесла мне одна из них. — Мы не смогли…

Наложив на девушку магистерское исцеление, я отошёл к тем двум, что были подвергнуты ментальному воздействию и опустившись на корточки, принялся осторожно выправлять то что с ними сделали. Мало того, что их подчинили, так ещё и накачали наркотиками, что худшим образом сказалось на их ментальном здоровье. Закончив, я посмотрел на герцога Дюрена, который лежал и плакал от боли в сломанных рёбрах, однако к нему никто не пришёл на помощь.

— Алан, всех участвовавших в этих забавах аристократов под замок, особенно этого. — Указал я на герцога. — Туда же отправить всех стражников что во всём этом участвуют. Пора напомнить всем, что они служат не отдельным аристократам, а Империи.

— Вас понял, мой принц. — Приложил он руку к сердцу и отправился к своим воинам.

— Неплохо, ты сдержался. — Отметил Малграф.

— Сейчас не время казней. — Сухо произнёс я. — Сначала нужно добиться порядка.

— Он не забудет. — Кивнул Малграф на Уильяма, которому уже надели ошейник и утаскивали в зарешечённую карету.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: