Шрифт:
— Но… — начал я, — ты должен быть…
"Умирающий?" — спросил он, улыбаясь мне.
Я кивнул.
Еще один смешок. «За последние семнадцать лет произошло много вещей, которые не должны были случиться, а? И много вещей, которые ДОЛЖНЫ были произойти, но не произошли. Вы привели меня в очень странное путешествие, мистер Стивенс, действительно очень странный. Но пришло время нам с вами немного поговорить, обговорить кое-какие детали. Он полез в карман и вытащил клочок бумаги. "Это мой адрес.
Крайне важно, чтобы ты появился сегодня здесь один. Я полагаю, ваша жена Нина сегодня не работает, не так ли? Уход за вашими тремя прекрасными детьми не должен быть проблемой».
«Мистер Ли…»
«Возьми бумагу», — сказал он мне, протягивая ее. «Будь там сегодня в шесть часов.
Будьте уверены, что вы не опоздали. Не говори Нине, что ты делаешь. Если вам небезразлична жизнь, которую вы построили за последние семнадцать лет, вы будете делать то, что я говорю».
В оцепенении я взял бумагу из его рук. Я взглянул на него и увидел адрес: Лейкфронт Драйв, 123. Я вздрогнул, когда читал это.
«Да», — сказал мне г-н Ли. -- Я живу менее чем в трех милях от того места, где мы сейчас стоим. Я, между прочим, пробежался сюда. Я уверен, что вы замечали мой дом раз или два, когда сидели на своей задней террасе. Он коричневый. видно из-за изгиба берега».
"Но как…"
— Сегодня вечером, — сказал он, отвернувшись от меня и немного разминая ноги. «Все будет решено сегодня вечером. Просто будьте там».
Он побежал вниз по дороге, его ноги тряслись на бегу. Менее чем за тридцать секунд он исчез за поворотом.
Я провел тот день очень обеспокоенным, очень неразговорчивым со своей женой. Она прокомментировала это несколько раз и, наконец, отклонила это как случай ПМС с моей стороны. Она удалилась в свою личную берлогу, чтобы изучить некоторые медицинские журналы, предоставив мне присматривать за нашим выводком.
Я машинально приготовил обед, а затем и ужин, обслуживая всех около пяти часов. Я только ковырялся в еде. Когда Нина начала мыть посуду, я сказал ей, что мне нужно поехать в город по кое-каким делам. Я не верю, что она купилась на ложь, которую я ей дал, но она не задавала мне вопросов.
Я забрался на мотоцикл «Хонда», который купил несколько лет назад, и отправился в путь, подъехав к дому мистера Ли менее чем через десять минут.
Это было скромнее, чем у нас, но определенно дорого. Одноэтажный, четыре спальни или около того с бассейном. Я поднялся по ступенькам и дрожащей рукой позвонил в дверь.
Мистер Ли открыл дверь еще до того, как эхо дверного звонка стихло. Он был одет в пару спортивных штанов и был без рубашки, на его животе и груди не было ни грамма жира.
— Билл, — кивнул он, отступая в сторону. "Входите пожалуйста."
Я вошел, и он показал мне свой дом. Там действительно было четыре спальни, две из которых были пусты. Фотографии азиатки были в каждом коридоре, на каждой стене. Она была хорошенькой, и фотографии были из разных периодов ее жизни. Он никак не прокомментировал их. Его логово интересовало меня больше всего. Там был дорогой письменный стол на ножках и современный компьютер. Окно выходило на озеро, и оттуда был хорошо виден мой дом. Рядом с окном стоял большой телескоп.
Мистер Ли провел меня обратно в гостиную и предложил сесть на свой диван. Он исчез на мгновение, а затем вернулся с ледяной бутылкой моего любимого пива. В тот момент меня это не удивило, я просто взял его у него и выпил полбутылки менее чем за десять секунд.
— Так ты помнишь, что ты сделал для меня? — спросил я, хотя это был не столько вопрос, сколько утверждение.
— Да, — кивнул он, отхлебывая из бутылки китайского пива. "Я все помню."
— Как ты сделал то, что сделал? Я попросил. «Какие силы у тебя есть?»
"Полномочия?" — усмехнулся он. — У меня вообще нет никаких особых способностей. Никаких, кроме одного особого дара, который мне разрешено передать в момент моей смерти. Я передал свой дар тебе, Билл. Я не должен был этого делать, но Я сделал. То, что позволило вам сделать то, что вы сделали, было результатом просчета мышления со стороны умирающего старика. Старика, чье суждение было серьезно нарушено действием наркотических болеутоляющих, достаточных для того, чтобы убить среднего человека. старик, который был поглощен одиночеством и потерей, но который должен был знать лучше. Когда я думаю о том, что могло бы случиться, что могло бы случиться, я до сих пор содрогаюсь ».