Шрифт:
Если во всем княжестве было шесть дворян, которые искренне верили, что Энвил-Рок не заключил какую-то личную сделку с Кэйлебом Армаком, Гарвей понятия не имел, кем они могут быть. Помимо Тартариэна (которого, вероятно, в наши дни ненавидели так же сильно, как и самого Энвил-Рока), Гарвей мог вспомнить ровно троих советников покойного князя Гектора, которые искренне верили, что Энвил-Рок и Тартариэн действовали не только для себя.
К счастью, сэр Линдар Рейминд, который продолжал служить хранителем кошелька, был одним из этих троих. Двое других - Эдуэйр Гартин, граф Норт-Коуст, и Трумин Саутмин, граф Эйрит - оба также согласились работать в регентском совете (хотя и с заметным отсутствием энтузиазма со стороны Норт-Коуста), потому что они поняли, что кто-то должен это сделать. Архиепископ Клейрмант Гейрлинг, чье положение автоматически делало его также членом совета, похоже, согласился с Норт-Коустом и Эйритом в том, что касалось Энвил-Рока и Тартариэна, но он никогда не был одним из советников Гектора. Последние два члена совета, герцог Марго и граф Крэгги-Хилл - ни один из которых в данный момент не присутствовал - занимали должности в совете Гектора... и в полной мере разделяли общее подозрение остальной знати относительно мотивов Энвил-Рока и Тартариэна.
Отсутствие их здесь сегодня тоже не сделает их счастливее, когда они узнают об этой встрече, - подумал Гарвей, направляясь к своему месту за круглым столом совета.
– С другой стороны, я не могу придумать ничего, что сделало бы их счастливыми.
Сэр Бейрмон Чалмейр, герцог Марго, был самым высокопоставленным дворянином регентского совета. Он также был дальним - очень дальним - кузеном князя Гектора, и, вероятно, его возмущение тем, что регентом Дейвина вместо него был простой граф, было не слишком удивительно. Валис Хиллкипер, граф Крэгги-Хилл, с другой стороны, был кракеном совершенно другой породы. Вполне возможно, что в сложившихся обстоятельствах Марго лелеял какие-то собственные амбиции. Гарвей не думал, что он это сделал, но вполне мог бы, и не без, по крайней мере, некоторого оправдания, учитывая нынешние, необычные обстоятельства. И все же, если у Гарвея и были какие-то сомнения по поводу него, то в отношении Крэгги-Хилла их не было вообще. Амбиции графа были скрыты гораздо хуже, чем он, очевидно, думал, несмотря на то, что, в отличие от Марго, он не обладал ни малейшими притязаниями на корону.
Хорошей новостью было то, что эти двое были в меньшинстве против шести всякий раз, когда дело доходило до голосования. Плохая новость заключалась в том, что сама их неспособность влиять на решения совета только сблизила их. Хуже того, один из них - по крайней мере, один из них - передавал свою собственную версию обсуждений в совете посторонним ушам.
Что, вероятно, объясняет, почему отец не приложил никаких особых усилий, чтобы привести их двоих сюда сегодня, - размышлял Гарвей.
– На самом деле, Райсел, говорить, что мы сегодня ничего не добились, не совсем справедливо, - сказал Тартариэн довольно мягким тоном.
– О, простите меня!
– Энвил-Рок закатил глаза.
– До сих пор нам удалось договориться о том, насколько большое пособие выделить Дейвину из его собственного дохода. Конечно, мы еще не придумали, как мы собираемся донести его до него, но уверен, что мы что-нибудь придумаем... в конце концов.
– Понимаю, что ты, вероятно, устал от всего этого еще больше, чем я, - сказал Тартариэн.
– И я тебя тоже не виню. Но правда в том, что нам, по крайней мере, удалось разобраться с корреспонденцией генерала Чермина.
– Разобраться?
– повторил Энвил-Рок.
– Как именно мы "справились" с этим, Тарил? Если я правильно помню, это было скорее получение наших приказов по походным порядкам, чем "разборка" чего-либо.
Очевидно, - подумал Гарвей, - его отец был в одном из своих неважных настроений. Неудивительно.
– Я бы вряд ли назвал их "походными порядками", - спокойно ответил Тартариэн.
– И ты бы тоже не стал, если бы не был так занят, расточая язвительность.
Глаза Энвил-Рока широко раскрылись. Он начал что-то отвечать, затем явно заставил себя остановиться.
– Хорошо, - неохотно согласился он.
– Достаточно справедливо. Постараюсь не срывать свое плохое настроение.
– Небольшой выпуск пара совсем не помешает нам, Райсел, - сказал ему Рейминд с легкой улыбкой.
– Это не значит, что остальные из нас не чувствуют себя точно так же время от времени. И все же в словах Тарила есть смысл. Из того, что я прочитал, генерал вице-король - Гарвею было ясно, что Рейминд намеренно использовал официальный титул Чермина, - все еще делает все возможное, чтобы не давить на нас сильнее, чем нужно.
Энвил-Рок выглядел так, как будто ему хотелось бы оспорить этот анализ. Вместо этого он кивнул.
– Должен признать, что он, по крайней мере, старается быть вежливым, - сказал он.
– И, по правде говоря, я ценю это. Но прискорбный факт, Линдар, заключается в том, что он не говорит нам ничего такого, чего мы не знаем. И еще более прискорбным фактом является то, что на данный момент я не вижу ни черта, что мы можем с этим поделать!
Он оглядел сидящих за столом, как бы приглашая своих коллег высказать свои предложения. Однако, похоже, ничего подобного не последовало, и он кисло фыркнул.
– Могу я предположить, что генерал вице-король выразил свою озабоченность по поводу последних инцидентов?
– спросил Гарвей через мгновение, и его отец кивнул.
– Это именно то, что он делал. И я его совсем не виню. На самом деле, на его месте я бы, вероятно, к этому моменту сделал больше, чем просто выразил озабоченность.
Гарвей серьезно кивнул. Учитывая раскаленную добела волну ярости, охватившую Корисанду после убийства князя Гектора, неудивительно, что княжество кипело от негодования и ненависти. Не было также ничего особенно удивительного в том, что негодование и ненависть, о которых идет речь, вылились в публичные "демонстрации", которые имели ярко выраженную тенденцию перерастать в беспорядки. Беспорядки, которые, казалось, неизменно перемежались грабежами и поджогами, если городская стража или (чаще, чем хотелось Гарвею) морские пехотинцы Чермина не могли подавить их почти сразу.