Вход/Регистрация
Любимые женщины лорда Фэлтона
вернуться

Завгородняя Анна Александровна

Шрифт:

– Леди Фэлтон, будьте так любезны, отправьте слугу за моим женихом. Я хочу, чтобы он познакомился с супругой моего дорогого опекуна, - сказала я и улыбнулась. А Дэнби, что неудивительно, вдруг побледнела.

И да, я сразу поняла – сестрица Дориана уже поняла, о ком идет речь. Ее глаза на миг стали холодными и жесткими, а затем вдруг изменили свое выражение, став разочарованными и самую малость обиженными.

Надо же, какие эмоции скрывает спокойная леди Дэнби, подумалось мне. И ведь Энтони прав. Она испытывает к нему нечто сильное. Но любовь ли это, не знаю. Стоит проследить за реакцией женщины позже, когда мы будем находиться все вместе в одной комнате. Я и Фэлтоны с Олриджем.

– Эрика, - позвала хозяйка дома горничную, - будь любезна, сходи и позови нашего дорогого гостя, лорда Олриджа, - распорядилась она.

Дэнби даже вздрогнула и, как мне показалось, покачнулась. Я мысленно улыбнулась, радуясь, что леди

Эшли не настолько бесчувственна, как хочет показаться.

– Да, госпожа, - ответила служанка и вышла из комнаты, а леди Эдна тут же заломила руки.

– Что? Моя дорогая, да вы там случайно не ударились головой, когда лишились чувств в парке? Или это… - она наклонилась ко мне и кивнула. – Да, похоже на влияние магии! Этот Олридж вас околдовал не иначе. Поскольку я не могу найти иной причины, чтобы оправдать ваше необдуманное решение.

Я взглянула на Эдну и переплела на груди руки.

– Вот как?

– Конечно, моя дорогая. Я немного слышала о лорде Энтони Олридже. Говорят, он совсем беден. У него старое имение и нет средств к существованию! – она отвернулась и посмотрела на леди Фэлтон. – Это все ваших рук дело? Но этот недостойный джентльмен не получит наследство леди Агаты!

– Вы грубы, - спокойно проговорила леди Фэлтон. – Так неосмотрительно отзываться о человеке, которого совсем не знаете, это просто верх непочтительности!

– Знаю я таких охотников за приданным, - ответила Эдна.

– Я тоже, - не удержалась от сарказма и так выразительно взглянула на леди Уитни, что она все поняла. Лицо ее на миг побледнело, затем покрылось некрасивыми пятнами. Но стоило отдать женщине должное, она достаточно быстро взяла себя в руки и распрямила спину, надев непроницаемую маску.

«Мы обе знаем, что это так!» - сказала я одним взглядом, а вслух произнесла: - Леди Уитни, надеюсь, вы будете так любезны, что пришлете мне мои вещи и мою горничную.

Она выдержала паузу и смерила меня взглядом.

– Леди Элдридж, неужели вы не понимаете, что сейчас ставите под удар свою репутацию и честь. То, что должно быть важным для каждой уважающей себя девушки? – спросила она, делая очередную попытку образумить непутевую девицу. То есть, меня.

Но тут пришел черед говорить для хозяйки дома.

– Вы на что намекаете, леди Уитни? – спросила довольно резко леди Элинор. – Наш род и этот дом всегда был одним из самых почтенных и уважаемых в нашей столице. Еще никто не смел бросить тень на то, что происходит под этой крышей, - она смерила недовольную Эдну потемневшим взглядом. – И вам я этого делать не позволю. Леди Элдридж гостья в моем доме. У нее будет компаньонка, и мы с дочерью проследим, чтобы ни одна грязная сплетня, ни один слух не коснулся ее чистой репутации.

Женщины смерили друг друга взглядами. Эдна Уитни понимала, что проигрывает в этой битве, но было не похоже, что она намерена сдаваться. Да, этот бой она проиграла, но не смирилась.

– Очень надеюсь, что это именно так, - сказала она.

В этот момент так кстати постучали в дверь. Стук был решительным, и я поняла, что это явился на зов мой так называемый жених.

И ведь не ошиблась.

– Войдите! – позволила спокойным голосом леди Фэлтон.

Дверь тут же отворилась и Энтони Олридж возник на пороге. Ему хватило одного быстрого взгляда, чтобы правильно оценить ситуацию. Первым делом мужчина вошел в спальню и поклонился, приветствуя леди Уитни. А в открытую дверь из коридора заглянул любопытный нос Персиваля, ожидавшего свою мать за порогом.

– Добрый день! Прекрасная погода, не так ли? – проговорил Тони привычную фразу и выразительно посмотрел на Эдну.

Супруга моего опекуна поджала надменно губы. Весь ее вид говорил об осуждении моего выбора, отчего мне даже стало немного смешно.

– Добрый, - бросила женщина недовольно и шагнула к выходу.

– Леди Уитни, очень прошу вас, не забудьте о моей горничной и моих вещах, - крикнула я вслед удаляющейся Эдне.

Она на секунду даже запнулась, затем, не оглядываясь, бросила:

– До свидания, - и вышла, схватив сына под руку.

Услужливая горничная поспешила проводить гостей и мы с Энтони, и женщинами рода Фэлтон остались одни.

Несколько мгновений в комнате царила полнейшая тишина. Затем леди Элинор рассмеялась и я, невольно заразившись ее весельем, засмеялась следом. Энтони явно разделял нашу радость, хотя и не был свидетелем словесной битвы. А вот Дэнби стояла мрачная. И я понимала, почему. Это немного поубавило во мне радости.

Самое невероятное заключалось в том, что Энтони, то ли намерено, то ли невольно, даже не посмотрел на свою возлюбленную, отчего последняя стала совсем мрачной.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: