Шрифт:
— Уничтожил вместе с гаванью, в которой этот корабль был пришвартован, — добавил директор Син устало. — Это был большой мирный город, Лоокве.
«И людьми», — подумала Алана мрачно. Образ герцога тут же заострился, и иллюзия, что он хотел ее согреть, пропала. Целый город — не моргнув глазом, не задержавшись ни на миг! Не стоило думать, что человек, расправившийся со столькими людьми, вообще может понимать значение слова «тепло». Чудовищное преступление, совершенное походя… Даору Кариону что-то было нужно, другие объяснения, так пьянящие голову, были смехотворными — и именно на них он наверняка рассчитывал.
— Спасибо, — поблагодарила она директора Сина.
— Пожалуйста, — ответил тот ровно.
Горечь надежды, которую Алана отказывалась признавать, загорелась внутри, подступила к глазам слезами.
— Мы попали не в море, а в пустыню, — продолжила рассказ Алана, смаргивая влагу. — Там черный герцог сказал, что его племянница, которая нужна для проведения ритуала защиты, находится неподалеку. Насколько я поняла, раньше ее что-то экранировало, и он считал, что если переместится к ней — убьет всех вокруг. Тогда она почему-то оказалась вне этих преград, поэтому он сказал, что ее лучше забрать прямо сейчас, иначе потом можно будет только убить, — старательно вспоминала Алана. Не дождавшись комментариев, она продолжила: — И он открыл портал в город Муунгаве.
— Муунхагве, — поправил ее директор.
— Да, простите. Там мы встретили Юорию Карион. Он оглушил ее, и затем мы вернулись в Приют.
— И все?
— Скажите, что еще пояснить, я постараюсь вспомнить.
— Пустыня была пустой?
— Да, только песок и барханы, людей или строений я не видела.
— Кариону сложно было открывать портал оттуда?
Алана подавила смешок, вспомнив, как рутинно герцог совершал действие, которое та же Хелки считала невозможным — просто поднимая руку.
— Нет, мне так не показалось.
— Вы сразу попали в Муунхагве?
— Разве портал может работать иначе? — не поняла Алана.
— Пар-оольские артефактологи создали маяки, которые притягивают тех, кто идет между пространственными пластами, — не слишком понятно объяснил директор. — Чтобы выйти и не вернуться в ту же точку, Кариону нужно было сломать маяк, который ловил вас. Ты помнишь, как он что-нибудь ломал?
— Нет, — помотала головой Алана. — И мы точно не возвращались в пустыню.
— Вы долго были там?
— Несколько мгновений.
И снова так некстати вспыхнуло в памяти, как черный герцог нежно поддержал ее, с непривычки потерявшую равновесие, за плечи, и как посмотрел прямо в глаза, спрашивая, все ли хорошо, и только после того, как Алана неуверенно кивнула, открыл следующий проем, куда ввел ее почти что за руку. Сейчас эти воспоминания уже не грели: черный герцог точно знал, что делает, заманивая дурочку в свои сети. Алана растравливала себя все больше, наказывая, истязая за ту глупость, в которую почти поверила.
— В Пар-ооле Карион общался с местными? — прервал ее размышления директор.
— Мы попали в лавку тканей, где и была Юория Карион, — имя скрипело на зубах, как песок, отзывалось уколом в сердце. — Хозяйка лавки… просила ее пощадить. Она убежала, черный герцог с ней не говорил. И он оглушил двух воинов, но тоже без разговоров. И еще рабыня Юории Карион просила не трогать госпожу.
— Эта рабыня вернулась с вами, — и снова директор утверждал. — Апудо.
— Да. Черный герцог сказал ей, что не причинит Юории Карион вреда. По крайней мере, не сегодня, так он сказал.
— Хорошо.
Казалось, что директор, на плечах которого лежало больше, чем Алана могла себе представить, немного расслабился. И то чувство проносящейся рядом холодной стали, которое все время сбивало Алану с толку, будто притухло. Но само то, с какой внимательностью директор расспрашивал ее о Даоре Карионе, разбередило в ней и так сильное сомнение:
— Почему вы пытаетесь узнать, не говорил ли он с пар-оольцами? Вы думаете, он помогает им?
Син подождал пару секунд, будто решал, стоит ли отвечать вообще. Наконец, он вздохнул:
— Я не знаю, но склоняюсь к мысли, что вряд ли. Даор Карион преследует собственные цели, но вряд ли они могут быть общими с целями Пар-оола.
— Но ведь вы почему-то подумали так, — настойчиво переспросила Алана.
— Потому, что Пар-оол умолял его о дружбе, и мне не известно, согласился ли он или отказался.
— Зачем кому-то дружба с Пар-оолом?
— Алана, ты еще очень молода и весьма наивна, — спокойно сказал директор, будто описывал цвет неба. — Многие помогают Пар-оолу, и причин десятки. Власть, сила и все то, что может предложить таинственный учитель артефакторики, из рук которого вышли самые великолепные по технике и чудовищные по своему смыслу амулеты, что нам когда-либо встречались.