Шрифт:
Вполне возможно, слова старика о том, что книгу украли, это не более, чем бред. Кому нужен потрёпанный «учебник» по истории? Вряд ли среди городских воров много людей, увлекающихся этой наукой. Не исключено, что Фруас Суар банально потерял свой монументальный труд, а воспалённое сознание подкорректировало реальность в угоду обострившейся паранойе. И если всё действительно было так, то ситуация становилась очень непростой — как ни старайся, но обыскать целый город вряд ли удастся.
А вот если дедуля не врал, и книгу действительно спёрли, то найти похитителя было вполне реально. Пусть розыск преступников не совсем мой профиль, однако кое-какой опыт в этой сфере тоже имелся. Хотя, конечно, тратить бесценное время на подобные мероприятия не хотелось — особенно, учитывая полное отсутствие реальных зацепок. Ну, не считать же за таковые бред про премерзкого жука и навозных червей.
— Феликс...
Я выпрямился, поправил оружие и взглянул на окликнувшего меня Марка. На его лице застыла странная гримаса — такая, будто он очень не хотел говорить о чём-то, но и промолчать при этом тоже не мог. Никогда раньше не замечал за бравым разведчиком подобной нерешительности.
— Ты собираешься искать книгу этого болтливого безумца? — спросил он.
— Собираюсь, — коротко ответил я.
— Даже если она у тех людей, к которым лезть не стоит?
— Особенно если она у тех людей, к которым лезть не стоит, — хмыкнул я.
— Кто бы сомневался, — поморщившись проворчал разведчик.
Он скривился, словно от боли. Выглядело всё так, будто чувства Марка вступили в противоречие с долгом: эмоции требовали молчать, а вот честь, наоборот, призывала рассказать о чём-то. Лезть в эту «схватку» не имело смысл — нужно было просто немного подождать. На самом деле в глубине души мой товарищ уже всё решил, иначе он бы вообще не стал затевать этот разговор.
Помявшись ещё четверть минуты, Марк наконец произнёс:
— Я знаю, кто забрал у старика его книгу.
Не могу сказать, что я сильно удивился — это было вполне ожидаемо. Немного напрягало другое: что же это за навозный червь и премерзкий жук такой, о котором не хотел говорить даже решительный командир разведчиков?
— Рад, что ты перестал строить из себя робкого новобранца, — усмехнулся я. Нужно было немного подбодрить Марка, и небольшая колкость подходила для этого лучше всего. — И кто же забрал книгу?
— Старик назвал его нищенским королём, — разведчик тяжело вздохнул. — Но обычно здесь говорят «Король нищих»...
Что ещё за очередная «высокопоставленная» особа на мою голову?
— И? — спросил я. — Кто это?
Марк хотело было ответить, но не успел — в разговор вступил трактирщик, которого привёл Клоп и который уже некоторое время стоял у входа в конюшню.
— Повелитель всего дерьма, которое есть в нашем городе, — сообщил здоровяк. — Шлюхи, грабители, контрабандисты — все работают под ним. Он подмял под себя треть города, и если ты решил поиметь его, то лучше не трать время и сам отрежь себе башку тупым ножом. Будет хотя бы не так больно.
Глава 11
Марк кивнул, подтверждая слова трактирщика. Похоже, Король нищих был весьма серьёзным мужчиной, если даже отставной раскаявшийся и бывший легионер относились к нему с некоторой опаской. Что же, недооценивать местного преступного авторитета явно не стоило.
Впрочем, впадать в панику тоже не имело смысла. Там, где Марк и трактирщик видели угрозу, я видел очередную цель — одну из многих, и далеко не самую опасную из тех, с которыми мне доводилось работать.
В том, что Короля придётся валить, я не сомневался. И дело вовсе не в маниакальном желании пролить чужую кровь — нет, это всего лишь вопрос эффективности. Мне нужна книга, но не нужны лишние проблемы, которые наверняка появятся, если оставить влиятельного уголовника в живых. Подобные люди обычно трепетно относятся к собственным вещам и готовы удавиться даже за копейку. А точнее — готовы удавить за копейку других.
Раз «острой» операции не избежать, нужно начинать подготовку. Сбор и анализ информации, разработка основного и запасного плана, выход на местность и отработка действий в условиях, приближенных к боевым... Целый комплекс мероприятий, требующий уйму времени. Времени, которого и так не хватало.
Самонадеянность, подпитываемая фонтанирующим гормонами юным телом, предлагала относиться к Королю нищих не слишком серьёзно — мне ведь приходилось устранять куда более опасных людей. Оперативники, подготовленные в «лучших домах» Азии, Европы и Америки, крупные политики, высокопоставленные военные, главы транснациональных корпораций... Рядом с ними криминальный авторитет, властвующий в приграничном имперском городе, не казался достойной внимания фигурой.
Однако подобные мысли следовало гнать от себя подальше, поскольку они могли привести только к одному — к поражению. Если подойти к делу спустя рукава, то рядовая ликвидация станет для меня последней. Недооценка противника всегда заканчивалась кровавой круговертью — это аксиома, подтверждение которой мне не раз доводилось видеть в прошлой жизни...