Вход/Регистрация
Любовь по предсказанию
вернуться

Воронцова Алиса

Шрифт:

Я сжал переносицу большим и указательным пальцами и на мгновение зажмурился, чтобы переварить услышанное. Я никогда всерьез не задумывался о женитьбе, поэтому тот факт, что решать надо быстро, вызывал раздражение. Мы с этой девушкой никогда не встречались. Я даже имени ее не знаю. Элина и вправду очень способная гадалка, но даже она не способна убедить меня в том, что я должен бороться за какую-то незнакомку.

— Ой, у меня уже клиент на связи! — всполошилась сестра. — Давай, хорошего тебе первого рабочего дня. — И отключилась.

Я начинал жалеть о том, что принял предложение о работе в Саллеме. Местный университет определенно престижней, но на старом рабочем месте у меня хотя бы не было шанса встретить «любовь всей своей жизни», которая мне была совершенно ни к чему.

Бросив взгляд на настенные часы в виде распростершего крылья ворона, я понял, что если выйду еще позже, то точно опоздаю. А когда оказался на улице, то осознал, что забыл зонт. Шел небольшой дождь, и я решил, что шляпы будет достаточно.

Если вы никогда не были в Саллеме, то не много упустили. Это студенческий городок, который можно пересечь минут за пятнадцать неспешной ходьбы, где вся жизнь кипит вокруг университета святой Хильды — могущественной ведьмы, которая несколько веков назад, завершив успешную карьеру, ушла в науку и основала в брошенном замке какого-то безнаследного графа ведьмачью школу. Хильда до сих пор временами ведет семинары, но говорят, что с каждым годом все реже и реже. А статус святой она получила на свое столетие и теперь до конца жизни вообще может не работать, если того пожелает.

Отсюда выпустились такие известные ведьмы и ведьмаки, как Даниэль Лим, известный своими экспериментами со временем, или Шайма Шихер — талантливая травница, победившая драконью хворь. Я тоже здесь, кстати, когда-то учился.

Местные жители представляли из себя гремучую смесь из вышедших на пенсию ученых и лавочников. Студенты и преподаватели же здесь сменялись порой быстрее, чем сезоны.

Я быстрым шагом направился по брусчатой мостовой в сторону замковых шпилей, возвышающихся над прочими городскими сооружениями, и успел ворваться в аудиторию ровно через две минуты после начала занятия, сделав вид, что для профессора небольшое опоздание — это даже респектабельно.

Разговоры тут же прекратились. Первая лекция в этом учебном году и, конечно же, полный зал выпускников, которым уже не сдались занятия. Негромко откашлявшись, я встал за кафедру, положил чемодан со свитками на стол и повесил плащ и шляпу на вешалку в углу. Со шляпы мелко закапало на пол, где тут же образовалась небольшая лужица.

Все это время студенты терпеливо ждали на своих местах, наверняка гадая, что из себя представляет их новый профессор. Мне предстояло провести сегодня еще три лекции, но я все равно окинул взглядом присутствующих, пытаясь среди пестрых нарядов разыскать леопардовый узор. Надеюсь, девушка из видения Элины не младшекурсница, а хотя бы на выпускном курсе или молодая преподавательница. Проблемы мне ни к чему.

— Кгхм, — начал я, и молодежь обратилась в слух. Кое-кто даже держал перо наизготове, чтобы записывать любую мою мудрость. Что ж. — Меня зовут профессор Бирн. Как вы знаете, мы с вами будем заниматься магоботаникой, а точнее теоретической ее частью. Практические занятия будут проходить в оранжерее.

Я взял мел и написал на доске полуразборчивое «Бирн магоботаника для продвинутых». И только когда я отвернулся, студенты позволили себе обменяться первыми впечатлениями.

— Прошу тишины, — сказал я негромко, и всякие разговоры прекратились.

Когда ты еще относительно молод, то вызываешь, скажем так, более пристальное внимание студентов.

— А теперь я попрошу каждого из вас по очереди подняться со своего места и коротко представиться. Будет достаточно имени, краткой специализации и темы диплома.

Учащиеся один за другим стали рассказывать о том, что их занесло на углубленную магоботанику. На последнем курсе студенты вольны самостоятельно выбирать предметы, которые, по их мнению, помогут им в написании дипломной, поэтому по тем или иным причинам в одном помещении собрались всякие разные маги — от юристов до дизайнеров.

— Ленон Грегори, сэр, — сообщил высокий темноволосый молодой человек. Держался он с таким достоинством, что не оставалось сомнений: он из той самой семьи Грегори, которые владеют половиной аметистовых шахт. — Бизнес-магия. Тема дипломной работы — «Практические свойства розовых аметистов и их использование в строительстве межгородских порталов».

Я цокнул языком.

— Похвально, похвально, мистер Грегори. Хотите сказать, что считаете возможным замену серебряных булыжников на простые аметисты?

Ленон слегка поджал губы.

— Сочетание камней и растений — новое направление в науке, сэр, но быстро развивающееся.

Знаю я всех этих юных экспериментаторов. Оборачивают породу листьями и потом устраивают взрывы.

— И очень непредсказуемое, — добавил я.

Студент не стал юлить, и это вызвало уважение.

— И очень непредсказуемое, — кивнул он.

Темы у остальных выпускников не вызывали особых вопросов. Я уж собирался с облегчением выдохнуть, как сидящая на последнем ряду студентка со светло-рыжими волосами поднялась со своего места.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: