Вход/Регистрация
Пыль моря
вернуться

Волошин Константин

Шрифт:

Джонку мотало кормой, и она всё глубже засасывалась в песок. Вэйдун с нетерпением ожидал прилива и в то же время с ужасом прислушивался к стону старого рангоута. Паруса сняли, спустили шлюпку, но сколько не гребли матросы, а джонка крепко вросла в песок.

С приливом возобновили отбуксировать джонку шлюпками, но сняться с мели удалось только через два часа. Днище дало течь, требовался срочный ремонт. Вэйдун опасался, что джонка не выдержит и лёгкого плавания, а думать о длительном было просто рискованно.

– Дальше идти на таком судне невозможно, Миш, – заметил кормщик, с сожалением покачивая головой.

– Где же найти хоть какое-нибудь подходящее место для ремонта? Я так понимаю, что до пустынных островов далеко.

– Островов-то много, да уж очень близко от материка. Опасно. Всяк на нас напасть может. А мы в одиночку здесь бродим.

– Не идти же на дно на корм рыбам?

– Это уж в последнюю очередь. Будем искать островок, пока будет возможно, а там посмотрим.

– Люди выдыхаются на помпах.

– Ничего не поделаешь. Попробуем слегка законопатить.

– Воды в трюме полно. Под водой не очень-то поработаешь.

– Тогда и нечего спорить. Спешить надо. Ушли от большей опасности, а теперь и грех не найти выход. Посмотрим, как дело пойдёт.

Джонка грузно шла вдоль низменных берегов на юг. Матросы, сменяя друг друга пыхтели на помпе, но вода в трюме не убывала. Работа изнурительная и надоедливая своей монотонностью. К тому же ветер слабел, и джонка тащилась едва заметно.

– Если не удастся найти подходящее место здесь, то придётся идти на Цюнъяй, – сказал Вэйдун. – Там легче и безопасней. Народа не много, можно подыскать укромное местечко.

– А это далеко, сможем продержаться? – спросил Мишка.

– При таком ходе за два дня дойдём.

– Сказал, два дня! За это время на дне будем!

– Вода в трюме не прибывает. Надейся на лучшее.

– Долго ей начать прибывать! Посудина старая, и того и гляди совсем развалиться. А ветер поднимется?

– Не кричи. Что я могу сделать? Ищем. Вон спроси бывалых моряков, они тебе ответят. Найдём место и пристанем, но пока я не вижу такого.

Матросы с руганью продолжали качать воду. Некоторые лазали в трюм, но в полной темноте и по пояс в воде ничего нельзя было сделать. Часть товара пришлось выбросить, разгружая нос, где и находилась течь.

К вечеру ветер изменился и подул с берега. Пришлось взять мористее, и вскоре линия горизонта пропала в сумерках уходящего дня.

– Вэйдун, берега совсем не видать, – заметил с тревогой Мишка.

– Не видишь, ветер противный. Не даёт держаться близко. Да ты не паникуй. Шлюпки есть, а главное моли богов о тихой погоде.

Всю ночь не сомкнули глаз. Вода в трюме стала помаленьку прибывать. Утром, измученные и злые матросы валились с ног. Надежды на спасение судна уже ни у кого не было. Готовились покинуть джонку и только старались поближе подтянуть к берегу. Но за ночь джонку далеко отнесло в море.

– Готовьте груз и оружие, – сказал Вэйдун. – В любую минуту можем покинуть судно. Воды поболее захватить. Всякое может случиться.

– Разместимся ли на двух шлюпках? – спросил Мишка. – Нас более тридцати человек, да груз.

– Выбора всё равно нет. Придётся размещаться. Захочешь жить, так и в скорлупе ореха поместишься.

В это время с носа раздался крик матроса:

– Слева по борту парус! Кажись европейский!

– Не фрегат ли нас догнал? – спросил Мишка, со злостью всматриваясь в неясные ещё очертания далёкого паруса.

– Не оттуда идёт, – ответил Вэйдун. – Да и не похож на фрегат. Маловат больно.

– Миш, давай попробуем захватить, а? – И-шань хищно сверкал белками и просительно глядел Мишке в глаза.

Глава 64. Испанский бриг

Предложение И-шаня вначале разозлило Мишку. Он не предполагал, что европейский бриг может стать объектом нападения его команды, да ещё так измученной за прошедшую ночь.

– А ты, Миш, не удивляйся. Бывали случаи. И не такие корабли сдавались нашим ребятам – поддержал товарища Вэйдун.

– Да там же пушек не менее восьми, и команда. А что мы?

– Тут без хитрости не обойтись, – опять не унимался И-шань. – Да и никакой хитрости нет. Мы и так терпим бедствие и только немного надо усугубить это. Они сами клюнут на нас.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: