Шрифт:
Подняли якоря и стали помалу выгребать к середине островка, закрывающего вход с моря. Военный корабль приблизился и стал у входа в пролив, поджидая остальных. Там понимали, что одному не справиться. Оба пролива сторожить невозможно, да к тому же северный слишком мелок для такой большой джонки. Вскоре подошёл ещё один корабль, тут пиратам стало ясно, что конец их близок.
Джонки стали входить в проливы с двух сторон и капитан Ли с лихорадочным блеском в глазах стал метаться от борта к борту.
Левая джонка вскоре скрылась за крутым берегом и через час можно ожидать её появления. Вторая чего-то медлила, видно капитан не решался перед отливом входить в опасный пролив на своей большой посудине.
Капитан Ли наконец резко отдал приказ и матросы бросились вытаскивать якоря. Разобрали вёсла, стали подгребать навстречу правой джонке. Подгребли к самому берегу, и неприятель скрылся за выступом высокой гряды. Она тянулась поперёк пролива на сотню саженей, и вода здесь крутилась водоворотами. Место опасное, но расчёт капитана был именно в этой опасности. С великими предосторожностями подвели джонку на пять-шесть саженей от камней берега. Матросы стали у борта, готовые шестами предотвратить столкновение джонки с рифами.
– Смотри, Тин, что наш капитан удумал, – заметил Мишка, отвлекаясь от наблюдения за берегом. – Клянусь предками, готовит внезапную атаку из этого укрытия. Смотри, как удобно.
– Что мы смыслим в этом. Только сдаётся мне, что деваться нам некуда. Придётся сдаваться.
– Тише, ты! И не думай! Помилуют, что ли? По мне лучше драться. Оно и не так страшно. Бодрись. Мало ли, что может произойти.
Джонку качнуло волной, и все матросы борта упёрлись в надвигающиеся камни. Справились.
Спустили маленькую шлюпку. Двое матросов высадились на скалы и забрались наверх. Тут же донеслись слова о движении вражеской джонки.
Она медленно, на вёслах, проплывала в версте от стоянки. Перед вечером ветер почти стих, скоро можно ожидать ночного бриза. Это должно помочь прорваться в море. Видно на это и рассчитывал капитан Ли.
Так прошёл час. Вернулись с берега матросы, и тут же капитан отдал распоряжение ставить все паруса. В проливе быстро темнело, а враг подошёл на расстояние не более ста саженей. В минуты подняли все паруса и якоря, бросились на вёсла, и джонка рванулась в пролив. Внезапно показался силуэт большой джонки – он оказался совсем рядом.
Мишка не успел ничего приметить, как раздался грохот пушечек и затрещали мушкетные выстрелы.
Матросы на вёслах надрывно стонали, джонка неслась прямо на вражеское судно. Там поднялась паника. Грохнул бесполезный залп правым бортом и скрыл джонку на время с глаз. Рулевой развернул, и пираты быстро стали проходить вдоль теперь уже не опасного правого борта. С обеих джонок раздавались залпы мушкетов, пули с визгом проносились над головами. Стонали раненые, кровь растекалась по палубе из-под убитых. С близкого расстояния прогремели две пушечки и ядра пропороли вражеский борт чуть ниже ватерлинии. Пираты радостно кричали, размахивая абордажными саблями.
Пройдя в двадцати саженях от вражеской джонки, пираты стали уходить к морю. Шумел отлив, рулевой старался, пока ещё не совсем стемнело, поскорее выбраться на открытую воду.
Большая неповоротливая джонка медленно разворачивалась, неслись отдельные выстрелы. Пираты весело отвечали, но расстояние быстро увеличивалось – паруса уже наполнились вечерним бризом.
Шесть убитых и два десятка раненых не умерили ликования команды по случаю такого блестящего манёвра. Славили капитана, повара разносили в чашках водку, все веселились и горланили. Дразнили скрывшуюся в темноте неприятельскую джонку и распевали песни.
Вскоре выбрались в море. Редкие огоньки обозначали берег. Звёзды сияли ярко и безмятежно. Джонка бодро торопилась к своим Рыбачьим островам. До них не больше трёх дней пути и они казались сущим пустяком по сравнению с только что пережитыми волнениями.
– А ты панику хотел разводить, – смеясь сказал Мишка, и грубо, но по-дружески толкнул Тин-линя в плечо. – Ещё поживём! Вишь как оно получается! Теперь посмотрим, что за острова. Жизнь интересная штука!
– ---------
[1] Галс – курс судна относительно ветра, один из самых значимых факторов для парусного судна.
Глава 31. Острова
Только что наступил день. Ветер, хоть и не попутный, но давал возможность держаться по курсу. Курчавые облака плыли в вышине, и погода обещала быть хорошей.
С высоты грот-мачты раздался голос наблюдателя:
– Дым на горизонте! Слышны пушечные залпы!
Ли Ю-сун просмотрел горизонт в трубу, перекинулся парой слов с помощником и махнул рукой в сторону едва видного дыма.
Джонка слегка изменила курс. Звуки пальбы доносились всё отчётливей. Рядом шёл бой, долг требовал вмешательства. Судя по всему тайваньские и цинские корабли сошлись в морской схватке.