Шрифт:
Его звали Джек Барр. Он был агентом ФБР, которого она спасла от бандитов в Монтане. Что посадило ей на хвост ФБР.
Но насколько она знала, ФБР так и не приблизилось к выяснению того, кто она такая, или к тому, чтобы выследить ее в Монтане. Как, черт возьми, этот человек нашел ее здесь?
Она не спрашивала. Вместо этого, хотя обычно она избегала этого, Ильдария прочитала его мысли… и чуть не покраснела от его мыслей. Мужчина был ужасно взволнован. Он был уверен, что наконец нашел своего «ангела». К счастью, он не думал о ней так, потому что знал ее настоящее имя, он просто думал о ней как о «своем ангеле». Казалось, он был одержим идеей найти ее с тех пор, как она спасла его несколько месяцев назад. Он также был инициатором охоты ФБР за ней в Монтане, которая привлекла внимание Люциана.
Ильдария не знала, благодарить его за это или нет. С одной стороны, казалось, что он был причиной того, что ее вытащили из Монтаны и лишили курсов на целый семестр. С другой стороны, он был причиной того, что ее вытащили из Монтаны и привезли сюда, чтобы она встретила своего спутника жизни. Что само по себе было еще одной проблемой. Но такой проблемы желал каждый бессмертный. Хотя большинство предпочло бы легко заявить права на своего спутника жизни.
«Мисс Пимьента, меня зовут агент Джек Барр. Я-"
Ильдария тут же оборвала его и продолжила читать его мысли. Раздражение вспыхнуло в ней, когда она поняла, что он нашел ее по видео, где она спасает студентку, которую чуть не изнасиловали. К сожалению, Люциан был не единственным, кто заметил это видео. Казалось, когда она исчезла со сцены в Монтане, Джек Барр не поверил, что она просто перестала помогать людям. Он подумал, что, возможно, она переехала, потому что там стало жарко. Он начал искать подобные инциденты в других местах, и Торонто появился на его радаре. Он увидел видео, на котором она швыряла этого потенциального насильника, который был в два раза больше нее, и был уверен, что она была его «ангелом».
Однако ее имени не было на видео, которое сейчас гуляло по сети. Но поскольку этот инцидент произошел в кампусе, как и большинство инцидентов в Монтане, он искал студента, профессора или сотрудника, который перешел из одного университета в другой.
К ее большому удивлению, всплыло не только ее имя; еще двое перевелись из Монтаны этим летом. Джек получил контактные телефоны и адреса каждого из них в университете и проверял их, по списку, опрашивая их одного за другим. Вчера он поговорил с двумя. Ильдария была последней, потому что у него были проблемы с поиском ее адреса, пока сегодня он не подошел к университету и флиртуя со студенткой, помогавшей в офисе администрации, попросил ее найти адрес.
К счастью для него, Ильдария позаботилась о том, чтобы сообщить университету свой новый адрес в тот день, когда она переехала в новую квартиру. Она не хотела пропустить никаких уведомлений или информационных пакетов о ее курсах. И вот он здесь, собирался попытаться заставить ее признаться, что это она была линчевателем, которым он был так одержим.
Ильдария понятия не имела, как он собирался это сделать, в основном потому, что он тоже понятия не имел. У него не было юрисдикции в Канаде, но он надеялся, что она этого не знает и что одного упоминания ФБР будет достаточно, чтобы напугать ее и заставить признаться. Что еще хуже, хотя он должен был выследить ее для ФБР, на самом деле он делал это для себя и не собирался выдавать ее своему начальству… если только она не отвергнет его. Тогда он передаст своему боссу имеющуюся у него информацию о ней и предоставит ему возможность предъявить ей обвинение и экстрадировать за ее деятельность в качестве линчевателя в Монтане.
Более чем немного раздраженная тем, что ее помощь и фактически спасение жизни человека были оплачены таким образом, Ильдария без колебаний проникла в его разум и взяла его под контроль. Она быстро перестроила его воспоминания об этой встрече, внушила ему, что он проверил, что она не может быть его «ангелом», облегчила его желание найти упомянутого «ангела», а затем отправила его обратно к машине с намерением прекратить его бесплодные попытки охоты, вернуться в главный офис, и заняться своими делами.
Она смотрела, как он выезжает с парковки, беспокоясь о возможных последствиях этого видео. Люциан увидел это и притащил ее сюда. Благодаря этому ее нашел Джек Барр. Что, если Хуан или кто-то из его людей увидит это? Придется ли ей снова бежать?
Сжав рот, Ильдария закрыла и заперла дверь своей машины, а затем направилась внутрь, совершенно уверенная, что сейчас она не будет читать свою «домашнюю работу».
Ильдария ошиблась. После получасового бесполезного хождения и беспокойства она схватила одну из книг, на которых София настояла, просто чтобы ненадолго отвлечься от своих забот. Это действительно сработало. Истории были захватывающими и прекрасно работали, чтобы ненадолго отвлечь ее от собственной жизни. Ильдарии удалось прочитать полностью одну и половину второй книги, прежде чем ей пришлось остановиться, чтобы собраться на работу.
На самом деле она с нетерпением ждала продолжения рассказа после работы. Но не ради советов по соблазнению, которые они давали. Особой помощи в этом не было. Ей казалось, что секс в книгах был ситуативным, а не вопросом соблазнения. Женщины не носили фривольных нарядов и не произносили многозначительные фразы, чтобы заманить мужчин. Просто так получалось. Но ей все равно хотелось дочитать ту, что была на половину осилена, а затем перейти к другим книгам. Потому что, к ее большому удивлению, они ей действительно понравились. Та, которую она закончила, и ту, которую она начала, были совсем не такими, как она ожидала. Истории были полны приключений и действий, героини были сильными и умными, а не беспомощными существами, нуждающимися в спасении. Они сражались вместе с мужчинами в историях, спасая себя и иногда даже спасая своих коллег-мужчин. Она наслаждалась ими, и все, что отвлекало ее от Хуана и возможности ее обнаружения, было долгожданным развлечением.