Вход/Регистрация
Святые Спасения
вернуться

Гамильтон Питер Ф.

Шрифт:

— Есть определенная стандартизация, — заметило Вим. — Тут тысячи гранул, имеющих схожие размеры и массу; мы предварительно классифицировали их по типу. Не то чтобы это имело большое значение, поскольку у всех у них совершенно одинаковая внешняя оболочка — вот этого медного цвета. Так что мы не знаем, что они представляют собой на самом деле.

— Среди них нет ни одной меньше километра, — сказала Ирелла. — Но коэффициент теплового излучения практически одинаков для всех типов.

Она внимательно изучала увеличенное изображение того, что выглядело как астероиды, хотя казалось изваянным из полированной меди. Однако поверхности пребывали в постоянном вялом движении — выпуклости и впадины медленно, неритмично колебались. Глядя на снимки, Ирелла вдруг с тревогой вспомнила лекцию по биологии, на которой им показывали плодный мешок с ворочающимся внутри эмбрионом с генетической патологией.

Мысль эта была настолько неприятной, что она сдалась и вызвала Энсли.

— Что это, черт возьми, за штуки?

— Хабитаты, корабли, фабрики, склады расходных материалов, лаборатории, научная аппаратура, датчики; всё, что только можно ожидать от продвинутой цивилизации.

— Но у них у всех одинаковая поверхность.

— Это усовершенствованная защитная зеркальная ткань вроде той, что используете вы, — объяснил Энсли. — Оболочка защищает от излучения нейтронной звезды. Ну и для обороны полезно.

— Так странно, — задумчиво проговорила Элличи, выводя более подробную информацию с датчиков. — Действительно странно. Нейтронная звезда обладает несимметричным гравитационным полем.

— Как такое возможно? — удивилось Вим. — Нет такой теории, которая могла бы объяснить неравномерное распределение массы внутри звезды, не говоря уже о нейтронной звезде.

— Это, должно быть, те внутренние станции, — предположила Элличи. — Сто пятьдесят больших станций. Их гравитационное излучение зашкаливает. Вот они и влияют…

— Мы видели, на что способны корабли Решения, на Ваяне, — сказала Ирелла. — Возможно, это подобное излучение. Какой–то луч направленной гравитации?

— Если достаточное их количество «потянет» поверхность нейтронной звезды, они могут создать волну во внешней коре; в конце концов, это всего лишь ионы и электроны на глубине около четырехсот метров.

— Мне нравится твое «всего лишь», — вставило Вим.

— Но они восприимчивы к внешним силам, — продолжила Ирелла. — Интересно, сможем ли мы составить точную карту поверхности? Там, внизу, как будто катятся настоящие волны.

— Они невысоки, — сказало Вим. — Нейтронная звезда всего двадцать один километр в диаметре, так что волна поднимется разве что на пару миллиметров. Может, меньше.

— Мы упускаем главное, — сказала Элличи. — Почему?

— Потому что они могут?

— Полагаю, потому что они используют нейтроний в качестве оружия. Помните, у Энсли есть какое–то сверхплотное оружие, которого мы еще не видели в действии.

— И вот мы витаем на орбите вокруг массы нейтрония, в два целых три десятых раза превышающей солнечную, — сказала Ирелла. — Материя тут настолько плотна, насколько это вообще возможно. Если использовать ее как оружие, у оликсов будут серьезные проблемы.

— У любого будут, — фыркнуло Вим. — Это оружие для захвата галактики.

— Не согласна, — возразила Ирелла. — Это оружие устрашения галактики, да, но годится оно лишь для уничтожения. Оно не вынудит людей подчиниться — только заставит бежать.

— Или погибнуть.

— Хорошо, что они на нашей стороне, — сказала Элличи.

Ирелла ухмыльнулась подруге:

— В этом кольце не хватает кое–чего — да и вообще–то во всей системе.

— Чего?

— Кораблей–сеятелей.

— Тогда где же они? — нахмурилось Вим.

— Внутри музейной гранулы? — предположила Элличи.

— За ненадобностью, — сказало Вим. — К тому же кольцевая орбита неудобно близка к нейтронной звезде. Радиация там внизу опасна. Если бы у нас не было зеркальной обшивки, флот не смог бы находиться на этой орбите ожидания. Мы бы витали намного дальше.

— Корабли–сеятели устарели, — сказала Ирелла. — И люди не стали утруждать себя их обслуживанием. Простейшее из решений.

— Интересный экскурс в их психологию, — заметила Элличи. — Обычно человеческие культуры проявляют больше почтения к прошлому. Знаете же, что над лунным модулем «Аполлон» в Море Спокойствия был построен защитный купол, чтобы уберечь отпечатки следов Армстронга и Олдрина от чересчур любопытных туристов.

— Которого, вероятно, не стало в тот день, когда оликсы бросили в кратер Теофил супербомбу. Просто чудо, что они не раскололи при этом всю Луну.

— Скорее всего, — раздраженно сказало Вим. — Так какова твоя точка зрения?

— Это первая человеческая цивилизация, о которой мы знаем, что у нее нет ни прошлого, ни наследия, — сказала Ирелла. — Я намеренно не стала обременять их ожиданиями и традициями. Их система ценностей несомненно будет отлична от нашей. И Энсли сказал мне, что они поначалу… спорили.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: