Шрифт:
— Ческонка, — указал барон на деревушку, из которой мы вышли вчера под вечер. Двадцать километром мы преодолели всего за час. По дороге, пусть и не самой хорошей, бежать было одно удовольствие. Входить в опустевшее село оказалось жутко. Не было ни стука кузнеца, ни кудахтанья кур, ни ругани соседей, ни лая собак. Вообще никаких звуков, кроме, разве что, ставень, что скрипели под порывами ветра.
— Туда, — я сверился с картой и решил вначале проверить излучину реки. Если туманного монстра там не окажется, значит…
— Туман! — послышался предупреждающий крик одного из бойцов Алекса.
— Не спешивайтесь и пока не вмешивайтесь, — попросил я, выходя вперёд. — Вначале вы должны увидеть, что эти твари умеют. Держитесь на расстоянии и приготовьте арбалеты!
Всё же хорошо, что мне взбрело в голову вывести из Ческонки людей. Туман, который обнаружил боец Горбунова, находился прямо в селе. Имелась здесь небольшая площадка, что-то вроде места для всеобщего собрания, как раз рядом с домом старосты. Судя по тому, что туман накрыл село своеобразным кругом, центр находился как раз на этой площадке. Зарядив арбалет стрелой из вирмы, я медленно пошёл навстречу врагу, готовый в любой момент вступить в бой. Туман обволок мне ноги, вызывая чувства жуткого омерзения, и я едва не пропустил удар! Солдат возник рядом со мной настолько быстро, что мне чудом удалось среагировать и пригнуться. Сгусток тёмной магии пролетел буквально в миллиметрах от защитного купола. Прыжком оказавшись рядом с монстром, я активировал катары и принялся вырезать дырку в районе груди. Кристалл развития у меня уже был и, пока я помогал людям добраться до Каховки, для себя решил, что нужно заполучить как можно больше камней для огранки. Как показывает практика — в ближнем бою я получаю гораздо более ценные предметы. Значит, камень для огранки важнее кристалла развития.
Защита искрилась, но держала, пока я не добрался до нужного предмета. Вновь порождение Фарафо хотело сбежать, у него это даже почти получилось, но я не отставал, продолжая кромсать туловище.
Получен 1 из 300 осколков Туманника. Итого 2 из 300
Солдат Фарафо превратился в дым и исчез. Вот только исчез только он — не туман, что по-прежнему доходил мне до колен. Зубастые шарики выпрыгивали с такой частотой, что мне пришлось потратить какое-то время, чтобы избавиться от большей их части. В какой-то момент мимо меня пролетели сразу три тёмных молний, застывшие в виде арбалетных болтов в шустрых «рыбёшках». Тварям такое обращение явно не понравилось — они рухнули в туман и больше не поднимались. Обернувшись к группе, я поднял большой палец вверх, одобряя действия. Чем раньше они придут в себя и начнут уничтожать тварей, тем проще им будет в будущем. Окрылённые успехом, Алехандро с дружинниками хотел героически ворваться в туман, на что я тут же закричал:
— Алекс, двигай на другую улицу! Бейте тварей издали!
Не нравился мне этот туман, совсем не нравился. Он был плотнее и выше, чем предыдущие случаи, когда мне пришлось встречаться с порождениями Фарафо. Складывалось ощущение, что в Ческонку заявилось нечто большее, чем солдат и это настораживало. Ладно бы твари были тупыми безмозглыми созданиями — тогда их уничтожать было просто. Но то, что после уничтожения двух солдат сюда явилось что-то более мощное, говорило о каком-то сознании. Кто бы не управлял туманными созданиями, ему явно не понравилось уменьшения поголовья своих творений. Поэтому я решил действовать осторожно, отъедая туман кусок за кусочком. Вначале один солдат, затем другой и только после того, как я обойду Ческонку по периметру и удостоверюсь, что яйцеобразных монстров больше нет, двинусь в центр.
План выглядел идеально, вот только реальность в очередной раз посмеялась над моей способностью планировать. Я перебрался через пару заборов и, выбравшись на широкую улицу, приготовился встречать очередное порождение Фарафо, но целью туманные монстры выбрали не меня. Один из бойцов Горбунова подъехал к туману слишком близко, выцеливая из арбалета шустрых «рыб» и в этот момент монстры нанесли свой удар. Всё произошло настолько быстро, что никто даже среагировать не успел. Казавшийся стабильным туман внезапно дёрнулся, за долю мгновения увеличивая свою площадь на пять-шесть метров. Лошадь, попавшая в ловушку, дико заржала и принялась неистово прыгать вперёд назад, пытаясь стряхнусь с лап противных «рыб». Боец не сумел удержаться и рухнул в туман и тут прямо перед ним воплотился солдат Фарафо. Прежде чем я успел вскинуть руку с арбалетом, зубастая пасть опустилась на воина и клацнула, откусывая дружинника по грудь. Конь захрипел и тоже рухнул в туман, начав растворяться в нём, словно в кислоте. Мелкие зубастые шарики сжирали дармовую плоть с чудовищной скоростью. Мне всё же удалось выстрелить и даже попасть, но дружинника было уже не спасти. От него остались лишь ноги да торс. Всё остальное сожрало порождение Фарафо. Теперь уже мёртвое.
Тело туманной твари исчезло до того, как я подбежал ближе. Как и верхняя часть тела бедолаги. Алекс хотел было броситься в туман, чтобы покарать всех тварей этого мира, но мой вопль остановил барона.
— Не вздумай!
Нащупав в тумане болт, я ещё какое-то время шарил рукой по земле, пытаясь найти кристалл развития, но ничего похожего здесь не было. Порождение Фарафо на этот рад добычи не оставило. Подхватив останки бойца, я вытащил его из тумана и отнёс барону. Что-либо говорить было лишнее. Алекс был взрослым «мальчиком», прекрасно увидевшим, что близко подъезжать к туману опасно. Правила выживания, как бы это жестоко не звучало, написаны кровью погибших. И тот, кто эти правила игнорирует, лишь становится источником новых правил.
— Они разумны, — произнёс барон Горбунов, с ненавистью глядя на туман. Дымка вернулась к изначальным размерам, словно приглашая всех подойти поближе. На том месте, где погиб человек и лошадь, не осталось ни капли крови. Туманные чудовища вычистили всё до последней крупицы. — Монстр прокусил кирасу из добротной стали, как бумагу!
— Про это я и говорил, — кивнул я. — Эти твари опасны. Чудовищно опасны.
— Откуда они здесь? Где-то разлом?
— Нет, не разлом. Где-то здесь находятся древние развалины. Твари ползут оттуда.
— Древние развалины? — нахмурился Алехандро. — Имеешь в виду Мервал?
— Что за Мервал? — услышал я незнакомое название.
— Руины неподалёку от гор. Даже не руины — просто кучи поросшего травой камня. Когда мы были детьми, отец часто нас туда возил, чтобы показать, как жесток бывает мир к своим обитателям. У этих руин нет названия, Мервал — это название речки, что течёт рядом. С чего вдруг из руин, которым тысячу лет в обед, поползли такие страшные твари? Они всегда были безопасны.