Вход/Регистрация
Граф Булгаков. Том 3: Блеск Отражения
вернуться

Тесленок Кирилл Геннадьевич

Шрифт:

Я кивнул, все еще воспринимая все это как нечто крайне странное. Трудно было поверить, что это высокотехнологичное роскошное помещение скрыто глубоко под улицами Москвы.

Воздух был влажным и прохладным, и звук наших шагов эхом отражался от стен. Глухо гудели кондиционеры, находящиеся где-то под потолком.

Что именно они здесь остужают? Температура вроде в пределах нормы… или просто проветривают?

Самого мистера Ли нигде видно не было. Кажется, мы были одни в огромном помещении.

— Расскажите мне больше о мистере Ли, — сказал я, съедаемый любопытством, — Что он за человек на самом деле?

Девушка на мгновение замешкалась, затем тихо произнесла.

— Мистер Ли — очень закрытый человек. Большую часть времени он держится особняком и не любит говорить о своей личной жизни. Но из того, что я знаю, он очень добрый и щедрый человек. Он всегда ищет способы помочь людям, особенно тем, кому в жизни повезло меньше.

В общем, гений, меценат, филантроп на китайский манер.

Я поднял бровь.

— А что насчет его… гм-м-м… олигархических причуд? Например, отрубать людям головы, а потом волшебным образом прикреплять их обратно? Он использовал какой-нибудь секретный китайский клей? Или просто плюнул, приложил и растер?

Официантка покраснела.

— О, это была просто шутка, господин.

— Шутка?

— Или, точнее, трюк… Простите, я иногда не точно подбираю слова на русском… У мистера Ли… уникальное чувство юмора. Но на самом деле он никогда никому не причинит вреда. Он человек мира, а не насилия. Его жизненная философия — философия мира и компромисса.

Ну и мягкой силы, я так полагаю.

Я медленно кивнул, все еще не уверенный, а стоило ли вообще приходить сюда. Но, оглядывая прекрасную подземную лабораторию, я не мог отделаться от чувства удивления. Что бы мистер Ли ни хотел от меня, было ясно, что сюрпризов у него в рукаве припасено вдоволь.

А китаянка не торопится раскрывать все секреты своего хозяина.

— И чем же мистер Ли здесь занимается? — спросил я, нарушая тишину, — Под прикрытием своего любимого ресторана?

— Мистер Ли проявляет большой интерес к оккультизму и древней мистике, — объяснила она, — Он верит, что в мире существуют определенные силы, которые можно использовать себе во благо, если знать, как ими управлять.

— Это звучит как что-то из сказки, — усмехнулся я.

— Возможно, — загадочно ответила она, — Но у мистера Ли есть средства для глубокого изучения этих теорий. Он очень богатый человек, и он использовал свои ресурсы, чтобы продвинуть науку в этом направлении.

— И чего он добивается?

— Извините, — провинилась она, — Я не могу сказать больше. Это закрытая информация. Иначе меня накажут…

— Понятно, — сказал я, кивнув, — И что мистер Ли хочет от меня?

— Как я уже сказала, мистера Ли интересует ваш особняк. А точнее то, что находится в подвале, — сказала она, — Подробнее он расскажет вам при личной встрече. Я же могу лишь сказать, что он готов предложить значительную сумму денег за доступ к вашему подвалу.

Я удивленно поднял бровь. Значительную сумму денег… за доступ к подвалу. Выходит, что эти переговоры могут быть ключом к очень выгодной сделке.

Только вот нужно ли оно мне?

Полагаю, наша встреча была неслучайной. Мистер Ли, кажется, нарочно слил информацию графине Ирине о своем ресторане. И намекнул, что у них есть работа для истребителей.

Все рассчитал, хитрец. Как будто он вообще не при делах. Типа все произошло чисто случайно.

— Ну, я, конечно, заинтригован, — сказал я, — Но в чем подвох?

— Никакого подвоха нет, — ответила официантка, — Мистеру Ли просто нужна ваша помощь и ваше согласие. Об остальном он позаботится сам.

— Понятно, — сказал я, продолжая оглядываться. Интересных объектов для изучения здесь и впрямь было видимо-невидимо, — А где же сам мистер Ли?.

— Он скоро подойдет к вам, — сказала официантка, жестом указывая на дверь в дальнем конце комнаты, — Я сейчас же оповещу его, что вы прибыли.

С этими словами она оставила меня одного в лаборатории, окруженного странными и экзотическими артефактами.

— Так-так, — я снова с интересом осмотрелся, — Чего бы ценного мне спереть… кхм… в смысле, окинуть моим благородным и даже благосклонным графским взором?

Глава 25. Киберблондинка

Я не мог отделаться от нехорошего предчувствия. Что бы ни задумал мистер Ли, это наверняка будет непростой разговор.

Предложит особняк и портал купить за бесценок, как Апрелевы? Не, что-то мне подсказывает, в этот раз будет что-то иное.

По мере того как я углублялся в лабораторию, атмосфера становилась все более жуткой. В воздухе витал запах химикатов, а вдоль стен стояли ряды странных гудящих машин. Оборудование выглядело как что-то из научно-фантастического фильма.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: