Вход/Регистрация
Серебряная река
вернуться

Ву Саша

Шрифт:

Одарив учеников злобным взглядом, я развернулся и вышел.

Глупые дети.

Дойдя до ворот в поместье, я легко рассмеялся. Нужно быть к Ли Ю повнимательней, или в следующий раз в его комнате найдут пару распутниц.

Теперь пора узнать, где прячется учитель Пэн.

Глава 18

Если говорить о Цао Цао, Цао Цао появится[1].

Едва я вышел на дорогу, окружающую гору, как встретил Старшего учителя Пэна в сопровождении И Фухуа. Они шли по мосту с пика Горных цветов. Учитель Пэн выглядел тускло.

Я встал на дороге, вынуждая их остановиться и поздороваться. Показная праведность Мастера Пэна служит ему плохую службу.

— Младший учитель Вэй.

— Старший учитель Пэн, — я сложил руки в вежливом приветствии и легко склонил голову. — Как хорошо, что мне не пришлось вас искать. Ученик И.

Я не стал ждать ответа от И Фухуа и оттеснил его назад. Ученик должен знать своё место, даже если он главный герой.

— Такой прекрасный день!

— Зачем ты искал меня, Вэй Шуи? Мы торопимся вернуться в Осенний дворец. Сейчас не лучшее время для пустых разговоров.

С каких пор этот унылый тип стал таким бестактным? Я пропустил колкость мимо ушей и улыбнулся.

— Я провожу вас. Говорить о делах можно и по пути.

Старший учитель Пэн не нашёл причин отказать мне и, смирившись, степенно пошёл вперёд. Я шагал рядом, щурясь на полуденном солнце.

— Старший учитель Пэн, — наконец, начал я разговор. — Я пришёл к вам, чтобы просить справедливости.

— Справедливости?

— Именно так. Ваш первый ученик, Бянь Жэн, был сегодня в Летнем дворце. Этот Бянь груб и невежлив, его рот способен лишь пачкать и лгать. Он оклеветал меня на глазах учеников и Хранителя Ордена и не принёс извинений. Я прошу для него наказания.

Учитель Пэн долго молчал.

— Бянь Жэн — неплохой человек, честный и искренний.

— Уважаемый мастер Пэн желает также меня оскорбить?

— Нет, Мастер Вэй, этот старик[2] выразился неясно. Я лишь говорю, что слова моего первого ученика часто бегут быстрее мыслей.

— Поэтому этот Вэй должен проглотить лживые оскорбления?

— Что ж, ты прав. Я накажу Бянь Жэна. Как нерадивый учитель, этот Пэн также просит простить его.

— Накажете? Как? Старший учитель Пэн славится терпением и добротой. Бянь Жэн пропустит мягкие слова учителя мимо ушей. Я прошу для него пятьдесят ударов палкой и ночь на коленях у ворот в Летний дворец. Иначе все предки Вэй вернутся в мир живых, чтобы отомстить за обиду.

— Вэй Шуи, ты сошёл с ума, — бесстрастно сказал Старший учитель Пэн.

Старый мудак. Его ученик облажался, а он чувствует себя хозяином положения. Изысканное лицемерие, стоит у него поучиться.

— Что ж, — так же спокойно ответил я. — Раз Старший учитель Пэн считает, что правила Ордена не для его учеников, я попрошу Хранителя Мао разобраться с этим вопросом. Уважаемый Мао Вэньян был свидетелем каждому грязному слову. Хранитель Мао оставил на нас внутренние дела Звёздного пика, проявив большое великодушие. Жаль, что Хранитель Мао ошибся. Мне стоило сразу просить его наказать Бянь Жэна.

Я остановился и вежливо поклонился Старшему учителю.

— Этот Вэй уйдёт первым.

— Стой! — я замер, с удивлением уставившись на учителя Пэна. Не знал, что он умеет кричать. — Пятьдесят ударов палкой — это слишком много!

— Сколько ударов, по-вашему, могут его вразумить?

— Двадцать. Двадцать ударов! И час на коленях. В Осеннем дворце!

— Хорошо, — я растянул губы в счастливой улыбке. — Этот Вэй рассчитывал на меньшее. Уважаемый…

Громкий крик разорвал воздух, заметался меж скал.

Я отпрянул назад. Впереди, не больше, чем в десяти шагах, кто-то упал на дорогу. Скользкий звук падения и хруст костей, врезавшихся в камни, ударили по нервам.

«Ещё один» — равнодушно подумал я.

Нестерпимо захотелось курить.

В прошлой жизни я видел много таких падений. Хорошо, если не на проезжую часть, иначе пробка будет до вечера. Пару раз я видел, как водители дальних машин, закрывая лицо, оттаскивали труп на тротуар. Ждать полицию долго.

Я подошёл к телу. И Фухуа обогнал меня, бросился к трупу искать пульс.

— Оставь, — сказал я И Фухуа, осмотрев высоту отвесной стены. — Это просто фарш, завёрнутый в кожу. И череп лопнул, смотри, вся дорожка в мозгах. Лучше сбегай за Хранителем Мао. Или… Мастер Пэн, вы же можете летать на мече? Старший учитель Пэн?

Я обернулся на странный звук. Учитель блевал, упав на колени. Худое лицо покраснело от натуги, из глаз текли слёзы.

— Наставник? — обернувшись, растерянно пробормотал И Фухуа.

— Малыш И, — я вновь обратился к главному герою. — Сбегай за Хранителем Мао. Нужно узнать, кто упал и почему.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: