Вход/Регистрация
Инкуб. Строптивая добыча
вернуться

Вьюга Анна

Шрифт:

– Наверное, ваша гувернантка сегодня не выспалась.

– Да, знаете ли! – вздохнула я. – Кошмары мучали. Ужасные. Как вспомню, так вздрогну.

– Читайте перед сном. Чтоб спалось лучше. Только что-то поспокойнее, - дружелюбно посоветовал инкуб. И тут же заговорил, таким мерзко-ласковым тоном, с длинноносой Бетси – дочерью нашей ближайшей соседки. Кажется, обсуждался местный климат.

Пока бедняжка краснела и бледнела под убийственным взглядом Лили, я поспешила налить себе чаю и взять булочек с подноса. В честь приезда высокого гостя кухарка особенно расстаралась, и запах свежей сдобы был умопомрачительный. Собственно, его отголоски и сподвигли мои шестерёнки побыстрей крутиться в поисках маскировки для выхода из убежища.

– И всё-таки… вы уверены, что это не заразно? – снова раскудахталась миссис Льюис, на всякий случай отсаживаясь от меня ещё дальше.

– Абсолютно! – провозгласила я, торжественно воздев откушенную булочку. – Это аллергия. Даже боюсь представить, с чем связана. И почему появилась именно сейчас. Какой-то новый раздражитель в окружающей среде, видимо.

Улыбка инкуба стала шире, хотя он, зараза, даже не повернулся ко мне, продолжив делать вид, что с увлечением слушает разглагольствования Бетси об испарениях местных болот.

Ну а я порадовалась, что моя гениальная идея сработала. Довольно быстро о моём присутствии снова забыли и никаких слишком уж подозрительных взглядов я на себе не ловила. Вернее, ловила, один – но его сложно было назвать подозрительным. Скорее… голодным. И я бы ещё поняла, если б он так смотрел на булочку в моих руках. Но увы, я была явно вкуснее булочки. На свою беду.

И заразу инкуба даже не смущали ярко-красные пятна по всему лицу, которые я сегодня битый час рисовала, своровав в комнате Лили маскарадные румяна.

В общем, сидела я как голой попой на жаровне всё утро.

И при первой же возможности смылась обратно в свою комнату, тем более Лили меня предупредила, что заниматься сегодня не намерена.

До вечера я еле дожила. И чем быстрее он приближался, тем сильнее возрастала моя нервозность.

Гости давным-давно уехали, получив свою порцию впечатлений и материала для сплетен на годы вперёд.

В доме воцарилась какая-то странная выжидательная атмосфера. Как перед грозой или перед большим праздником, непонятно.

В конце концов, мои нервы не выдержали. И в порыве внезапного вдохновения я отправилась прямиком в кабинет хозяина, который безошибочно вычислила как место наиболее вероятного укрытия в это время суток.

Мистер Льюис открыл не сразу.

Мне в нос ударил весьма ощутимый запах успокоительного, которым успокаивался хозяин перед моим приходом. Он сперва отшатнулся, завидев меня в гриме, но после первых же попыток объяснить, отмахнулся и пригласил пройти.

Я тут же накинулась с идеей.

– Мистер Льюис! Я тут подумала… и решила, что в Корилианском договоре есть лазейка!

Вот бы и для меня там тоже была хоть одна, но таковой, увы, не было. Пресловутый первый пункт – вот и всё, что меня защищало от поползновений инкуба. Лили повезло больше, я для неё хоть что-то придумала. Меня-то он из-под земли найдёт, а вот ей может повезти больше.

Мерзенький внутренний голос напел, что мне просто неприятно смотреть, как инкуб флиртует со всеми подряд направо-налево. Я привычно дала ему по башке, чтоб сидел тихо и не подтачивал мою уверенность в себе, и продолжила. Тем более, что хозяин очевидно заинтересовался.

– Эти, будь они не ладны, привилегии инкубов, дают нашему гостю право гостевать сколько ему влезет под вашей крышей, мистер Льюис.

– Увы, так, - поддакнул он с кислой физиономией.

– …но они никак не обязывают хозяев продолжать под этой крышей оставаться!

Судя по слабым отголоскам мысли, которые мелькнули в его затуманенном парами успокоительного мозгах, мистер Льюис суть моей идеи уловил верно.

– Так мне собирать вещи? – с надеждой спросила я.

Тот весьма долго скрипел заржавевшими извилинами. И в конце концов, когда я уже почти отчаялась, выдал:

– Пока обождите. Я дам знать. Возвращайтесь к себе, мисс Браун. Вы чрезвычайно, - чрезвычайно! – ценный сотрудник.

Глава 11.

Ближе к вечеру хозяин постучал в мою дверь. Мои нехитрые пожитки к тому времени были уже собраны.

Мистер Льюис прямо с порога всучил мне довольно пухлый конверт.

– Это вам премия!

Я от такой странной щедрости аж опешила. Полезла в конверт, но он остановил.

– Нет-нет, не открывайте пока! Скорей, мне нужна ваша помощь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: