Шрифт:
В их лавке работы всегда было много, ведь бытовыми заклинаниями и артефактами здесь пользоваться нельзя. Многие травы чересчур восприимчивы и хрупки и могут утратить свои свойства. Поэтому, взяв тряпку, она пошла полировать и без того сверкающую витрину.
– Куда мир катится?! Уже таким красоткам отказывают… – возмущённо шептала она, пока Алисия планомерно обдирала алые лепестки, – да ещё и когда она купила наряд у самой госпожи Пэйшэн!
Сама Зарина не могла похвастаться особой красотой: высокая, худая, без выдающихся форм, с простыми чертами лица, зато с густой копной чёрных как вороново крыло волос, острая на язычок и с чудным характером, она часто оказывалась в центре внимания и регулярно меняла ухажёров, не торопясь останавливаться на одном и подвергая сомнению необходимость брака.
Тем временем, надев плотные перчатки, Алисия цветок за цветком вынимала из ведра, срывала хрупкие лепестки и выбрасывала стебли.
– Ты не погорячилась? Красивые же были… – закончив делать вид, что убирается, сказала Зарина, нервно теребя тряпку.
– Красивые и ароматные… пущу их на крем, ещё и на розовую воду останется. Выкинь стебли, – подхватив чашу с лепестками, она отправилась в своё царство – небольшую лабораторию, где варила зелья для продажи. – Пойду поработаю, на тебе клиенты.
Помощница была рада возразить, да колокольчик на двери оповестил о приходе посетителя, а это значило, что любопытство подождёт.
У себя в каморке Алисия педантично готовила ингредиенты, а после варила омолаживающий крем. Все стены маленького помещения были уставлены различными баночками, котелками и горелками, посередине стоял большой дубовый стол, на котором можно было свободно разложиться, создавая очередное зелье. К потолку были подвязаны душистые пучки трав, а около единственного круглого оконца стояли банки с забальзамированными лапками диковинных животных для особых зелий, разрешения на которые выписывает министр или сам король.
Увы, никакая магия не могла остановить естественный процесс старения, и хоть сильные маги жили долго и стареть начинали поздно, но всё равно возраст стучится к каждому. Накладывать иллюзию постоянно – энергозатратно, как и пользоваться артефактами, да и сильные маги могли распознать уловку. Поэтому зелья всегда были востребованы, а такие лавочки, как у Алисии, процветали. Хотя и не только молодильными зельями едины.
Зелье ладилось, да только настроение никак не приходило в норму. Внутренне Алисия закипела и понимала, что больше терпеть не может.
– Не захотел дома с глазу на глаз говорить, придётся так, – грозно шептала девушка, ища в сумочке запропастившийся артефакт связи. Нетерпеливо вытряхнув содержимое на стол, она наконец нашла искомое и отправила сигнал, внутренне отсчитывая секунды. В тот момент, когда девушка уже и не надеялась, что ей ответят, сигнал прошёл.
– Тесей, нам нужно обсудить вчерашнее. Так больше не может продолжаться! – на одном дыхании высказалась девушка и только потом поняла, что видит вовсе не своего мужа.
– Добрый день, леди Сандерс! К сожалению, ваш муж сейчас на встрече… Ему что-нибудь передать? – на Алисию внимательно смотрела секретарь Тесея. На мгновение девушка даже усомнилась, правильно ли отправила вызов, а потом усмехнулась.
Конечно, что может быть важнее работы?! Он даже доверил ей свой личный артефакт.
– Леди Сандерс? – повторила Мари, шикарная брюнетка с блестящими волосами цвета горького шоколада, аккуратно заколотыми за маленькими ушами золотыми заколками в виде листочков.
– Нет… нет. Ничего не надо, – разочарованно улыбнувшись, Алисия прервала связь, после чего громко и истерично рассмеялась.
Зарина слышала смех, но должна была быть с постоянной клиенткой, которая никак не могла решить, сколько крема ей нужно. Зато мысленно сделала себе пометку начать подливать успокаивающее зелье молодой ведьме, а то так и до нервного срыва рукой подать, а у них дела идут в гору, менять работу ей никак не хотелось.
Алисия и сама понимала, что её душевное состояние находится в шатком положении. Отвлекшись на осмотр вещиц, что она высыпала из сумочки, девушка успокоилась и вместе с тем озадаченно нахмурилась.
– Что-то тебя я не припомню… – она вертела в руке странный артефакт с голубым кристаллом в центре. Тонкое плетение вокруг ей было не знакомо, но она в принципе была не сильна в стихийной магии. Алисия – ведьма, и её магия зарождается внутри неё, а не приходит извне. Она училась в академии на зельевара и полностью полагалась на свою ведьмовскую силу, не уделяя особого внимания стихиям; они никогда не будут ей подвластны.
Ещё в академии им вдалбливали в привычку мысль – не хватать неизвестные артефакты и не брать их себе. Поэтому девушка была уверена, что не могла взять его сама. Но в то же время артефакт был в её сумочке…