Шрифт:
— Что-то я не понимаю сути этого аттракциона. — Мишель пожала плечами.
— Это действо на таких, как ты, не рассчитано.
— Ты хочешь сказать, что тебе, наоборот, доставляет удовольствие созерцать нечто в этом роде?
— Мне — нет. Но боюсь, что среди собратьев я в этом смысле представляю меньшинство. — Он ухмыльнулся и добавил: — Вот что значит быть интеллигентным, образованным и тонко чувствующим парнем.
Служащий провел обоих в небольшой офис Лулу, расположенный в задней части здания. Нечего и говорить, что занятую делами супругу Джуниора визит отнюдь не обрадовал.
— Я уже все рассказала сотрудникам ФБР и шефу Уильямсу. — Лулу достала из пачки новую сигарету и щелкнула зажигалкой.
— Мы теперь заместители шерифа — следовательно, нам вы тоже можете это рассказать, — доброжелательно улыбаясь, произнес Кинг и продемонстрировал жетон.
Оксли вздохнула, глубоко затянулась и опустилась на стул за своим рабочим столом.
— На тот случай если вы еще не в курсе, хочу поставить вас в известность, что министерство здравоохранения признало курение опасным для здоровья, — буркнула Мишель, отгоняя ладонью от лица табачный дым.
— Все дело в том, что министерство здравоохранения не занимается мужскими развлекательными клубами, — бросила Лулу.
— Мы вас понимаем и готовы подвергнуться опасностям пассивного курения в том случае, если вы расскажете нам всю правду о Ронде Тайлер, — посерьезнел Кинг.
— О'кей. В третий раз говорю вам, что эта самая Ронда Тайлер, не помню точно, какой у нее был сценический псевдоним…
— Тауни Блейз, — услужливо подсказала Мишель.
— Совершенно верно. У вас хорошая память. — Лулу пристально посмотрела на Максвелл. — Итак, эта женщина работала у нас по контракту и жила в одной из комнат при клубе. Однако незадолго до окончания контракта сказала нам, что нашла себе другую квартиру. Потом контракт закончился и Тайлер ушла от нас. С тех пор я ее больше не видела. За время работы она зарекомендовала себя как истинная профессионалка, и у нас с ней каких-либо проблем не возникало.
— Говорила ли Ронда когда-нибудь о своих друзьях или родственниках, живущих в здешней округе?
— Не при мне. Известно однако, что профессия экзотической танцовщицы не способствует укреплению семейных связей, ведь родственники девушек обычно не одобряют такого рода деятельность.
— В таком случае не упоминала ли она о мужчине, с которым встречалась? — осведомилась Мишель.
Лулу затушила сигарету в бумажном стаканчике из-под кофе.
— Если и упоминала, я об этом ничего не слышала.
— А кто слышал? — спросил Кинг.
— Она могла обсуждать эту тему с кем-то из наших танцовщиц.
— Мы можем поговорить с ними?
— Можете, если вам удастся разбудить их. Те, что работают по ночам, обычно спят до обеда. Есть еще девушки, выступающие во время ленча, но они сейчас в зале, на подиуме.
— Мы все-таки попробуем пообщаться с ними, — настоял Шон.
— Пробуйте на здоровье. — Лулу еще раз внимательно оглядела Мишель.
Когда детективы направились к двери, Максвелл повернула голову и посмотрела на Оксли — та как раз в этот момент сунула руку во внутренний ящик письменного стола, но так ничего и не вынула. Мишель торопливо отвернулась — не хотела, чтобы Лулу заметила, что она наблюдает за ней.
Та бросила им вслед:
— Между прочим, есть интересная информация. А именно: на днях Ремми Бэттл угрожала Джуниору.
Детективы как по команде повернулись в ее сторону, и Оксли вкратце изложила им суть произошедшего, не забыв упомянуть о том, что вдова предложила Джуниору изрядную сумму в том случае, если он вернет украденное.
— Значит, она требовала вернуть некие вещи, находившиеся в ее секретном ящике, но об обручальном кольце отозвалась так, как если бы полностью потеряла к нему интерес? — уточнил Кинг.
— Все верно. Определенно этой леди есть что скрывать.
— А где сейчас Джуниор?
— Уехал на работу в Линчберг, так что вы вряд ли его увидите. Впрочем, вечером он отправится на строительство нашего нового дома и всю ночь будет вкалывать там.
— Позвольте узнать адрес дома. А также номер мобильного телефона Джуниора. — Когда Лулу продиктовала адрес и номер, Шон задал еще один вопрос: — Скажите, Бобби Бэттл когда-нибудь заходил в ваш клуб?
Оксли, казалось, этот вопрос удивил, хотя она и попыталась это скрыть.
— Полагаю, видела его здесь несколько раз.
— Возможно, не так давно?
— Что вы подразумеваете под этим «не так давно»?
— Скажем, последние два года?
— Не уверена, что могу точно ответить на ваш вопрос.
«А вот я уверен, что можешь», — подумал Кинг, но сказал другое:
— Большое спасибо за помощь следствию.
— Если хотите, я покажу вам, где находятся комнаты девушек, — предложила Лулу.
Разумеется, напарники выразили согласие.
Оксли провела их на второй этаж и ткнула пальцем в коридор, перегороженный посередине красными шторами.