Вход/Регистрация
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника
вернуться

Найт Алекс

Шрифт:

— Так что у вас случилось, девушки? — жизнерадостно осведомился Джонатан. — Чем перед вами провинились представители мужской половины нашей страны?

— Джослин неопытна в отношениях, чем её муж нагло пользуется. Нужно научить её флиртовать, — выдала моя подруга.

— Мелисса! — я задохнулась от шока, а она в ответ показала мне язык.

— Слышала, любимая, нужно помочь, — подмигнул мне Джонатан.

— Флиртовать нужно с тобой или каждый сгодится? — невинно уточнила Мелинда.

— Хочешь, чтобы я начал ревновать?

— Я обожаю то, как ты ревнуешь, — она наградила его томным взглядом, потом внезапно весело подмигнула мне: — Мы уже начали, Джослин, если ты не заметила. Учись.

— О, — только и смогла выдавить из себя я.

Родители у Мелиссы оказались замечательными. С мамой она так вообще общалась словно с подругой, но и отчим был готов поддержать её во всём, хоть она и не его родная дочь. Я сумела расслабиться, и с интересом наблюдала за устроенной ими любовной игрой. И даже кое-что подмечала про себя. Не скажу, что намеревалась тут же попробовать на практике, но в жизни может всё пригодиться, даже умение флиртовать.

А потом мой муж напомнил о себе. Мы только заняли круглый столик у панорамного окна и принялись изучать меню, как просигналил мой артефакт связи.

— Джослин, что случилось, почему ты ушла? — сразу задал он интересующий вопрос.

И я немного растерялась, гадая о том, как ответить. Изначально просто намеревалась сбежать от общения с ним, сомневаясь в своей выдержке. Но в итоге причиной стала Линда, и неоднозначность их отношений.

— Не хотела мешать, — вышло слишком холодно, но стоило вспомнить рыжую целительницу, как меня одолела неконтролируемая злость.

— Нам надо поговорить, ты не так поняла. Где ты? Я заберу тебя.

— Я…

— Добрый день, мистер Вилдбэрн, — передо мной вылезла Мелисса. — Джослин со мной и моими родителями. Я похитила её на все выходные.

— Добрый, Холланд, — вежливо ответил он. — В таком случае прошу пригласить и меня. Я намерен сопровождать жену.

Вот этого не ожидала ни я, ни, кажется, сама Мелисса. Соседка застыла в замешательстве. А Мелинда быстро забрала у меня артефакт, представилась, назвала адрес гостиницы и завершила сеанс связи.

— Зачем? — хотелось побиться головой об стол, но передо мной уже поставили тарелку с водой для рук.

— Он же твой муж, Джослин, — звонко рассмеялась она. — Мы не можем отказать ему сопровождать жену.

— Жаль только урок флирта вышел коротким, — посетовал Джонатан.

— Давайте поговорим о чём-нибудь менее смущающем? — попросила я со смехом.

— Эх, а я хотела уточнить, прихватила ли ты подходящий наряд, — покачала головой Мелинда.

Становилось понятным, в кого моя соседка временами такая прямолинейная и провокационная.

Стараясь собраться, я сосредоточилась на выборе блюд. Цены расстраивали, хорошо, что выданный Итаном кошелёк с собой. Но тут выяснилось, что платить за себя мне запрещено, это берут на себя родители Мелиссы. Да и отказаться не получилось. Но я решила не переживать по этому поводу, и отдать должное вкусным блюдам. Разговор за столом шёл бойко, весело, вот только забыть о предстоящем явлении мужа никак не удавалось. Я временами поглядывала на дверь, гадая про себя, когда он придёт. Но обед завершился, а он так и не заявил о себе.

Мы покинули ресторан, перешли в фойе гостиницы, обсуждая, как провести сегодняшний день. И тогда я заметила знакомое лицо. Только не мужа. Двери открылись, впуская в просторное помещение Гранта.

— О нет, — провыла я тихонечко и присмотрелась к пышной юбке Мелинды, шутливо гадая про себя, возможно ли за ней скрыться.

Жнец сегодня был одет не по форме, облачился в представительный костюм, чёрный в синюю полоску. А дальше меня ждал новый неприятный сюрприз. Потому что к нему с визгом подлетела Линда и повисла на его шее. Он приподнял её надо полом и закружил. Нигде от неё не скрыться…

— Твои знакомые, Джослин? — предположил Джонатан.

— С которыми я бы предпочла не встречаться, — подтвердила быстро. — Можно перейти на бег?

Мужчина рассмеялся, подал мне руку и ускорился, обгоняя жену с падчерицей. И мы благополучно скрылись на лестничной площадке. Там дождались Мелиссу и Мелинду, чтобы уже вместе подняться в номер. О причинах нашего побега нас не расспрашивали, видимо, соседка тоже заметила ту громкую сцену и всё объяснила матери.

— Можно взять вещи и пойти в парк. Нам повезло, сегодня приятная погода, — высказал предложение Джонатан, подмигнув на мои слова благодарности, когда мы прошли в гостиную номера.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: