Вход/Регистрация
Блуждающий Трактир
вернуться

pirateaba

Шрифт:

Молчание нарушила Церия. Она кивнула в сторону трактира.

— Там кто-нибудь есть? Мы можем купить припасы и отдохнуть, или нам придется идти в город?

Фишес пожал плечами.

— В данный момент нет. Похоже, владелец сейчас где-то в другом месте.

— Ну что-же, я считаю, что это место подойдет также, как и любое другое.

— Полагаю, что так и есть.

Снова тишина. Церия крепче сжала посох.

— Ты знаешь, что нам от тебя нужно?

— Восстановить раздробленную кость? Элементарно.

Фишес небрежно пожал плечами. По всей видимости это взбесило Гериала. Вице-капитан шагнул вперед.

— Мы прошли более ста миль, чтобы добраться сюда, маг. Предполагалось, что ты – некромант, способный нам помочь, но я не услышал, как ты собираешься починить кость. Некроманты имеют дело с мертвыми, так почему ты такой особенный?

Если бы взглядом можно было убить… то ледяной взгляд Фишеса просто ранил бы. Он не торопился с ответом и тяжело шмыгнул носом, глядя на Гериала.

— Некромантия – это ошибочное название для истинной природы моей магии. Реанимация – лишь один из компонентов воскрешения мертвых. Другим, решающим аспектом является манипулирование и фундаментальное понимание…

Церия его перебила:

— Кости. Он может управлять костями.

Фишес фыркнул.

— Спасибо за упрощенное объяснение. В любом случае, знайте, что я некромант, способный выполнить вашу просьбу. Прошу, воздержитесь от того, чтобы снова обращаться ко мне с бессмысленными вопросами.

Он повернулся к Церии, полностью игнорируя возмущенного Гериала.

— А мой гонорар? Как запрашивал?

Церия скривилась.

— Мы дадим тебе двадцать золотых монет. Не больше, не меньше.

Фишес вскинул бровь.

— За то, чего вы хотите? Когда любой [Маг] взял бы с вас двести монет за заклинание [Восстановления]? Шестьдесят, не меньше.

— Тридцать. И даже это грабеж.

— Пятьдесят.

— Сорок.

— …Хорошо.

Фишес кивнул. Церия посмотрела на Кальруза, который незаметно кивнул.

— Значит договорились.

— Очень хорошо. Где раненый, которого я должен исцелить?

На этот раз все Рога впились в него взглядами. Церия указала на больную ногу Риоки. Фишес перевел на неё взгляд и шмыгнул носом.

— Ну разумеется.

Церия испустила вздох, который поведал Риоке о долгих страданиях, после чего полуэльфийка указала на трактир и луга.

— Где ты хочешь использовать заклинание?

— Нет необходимости менять дислокацию. Теперь, когда мы договорились, давайте начнем.

Фишес наклонился и положил руку на ногу Риоки. Она почувствовала, как что-то начало двигаться внутри её ноги, и едва сдержала крик удивления.

— Фишес! — закричала Церия и остальные Рога потянулись за оружием.

Кальруз сжал кулак и угрожающе двинулся вперед, но Фишес даже не оглянулся.

Он шевелил пальцем, пристально глядя на ногу Риоки. И там что-то двигалось. Риока почувствовала множество точек соприкосновения, когда кожа на её ноге пошла рябью и скрутилась.

Это было не больно. Но это было самым неприятным ощущением, которое она когда-либо испытывала. Только один раз её тело было не под её контролем и Риоке тот раз очень не понравился.

Но почти сразу же, как это ощущение возникло, оно исчезло. Фишес оторвал взгляд от её ноги и, прищурившись, посмотрел на Церию.

— Я был бы признателен, если бы во время процесса отсутствовали крики. Ты знаешь сколько для этого требуется концентрации, даже без внешнего вмешательства?

Полуэльф шагнула вперед и с силой ткнула Фишеса в грудь, заставив его вздрогнуть.

— Ты идиот! Дал бы ей хотя бы лечь, прежде чем начать!

Фишес дерзко пожал плечами.

— Комфорт пациента не имеет для меня никакого значения. Как бы то ни было… Я закончил. Где мой платёж?

Остальные авантюристы недоверчиво уставились на него.

— Уже?

— Невозможно!

Гериал шагнул вперед и сердито взмахнул рукой в сторону Фишеса.

— Ты не мог закончить так быстро! Ты, скорее всего, лжешь!

Фишес отступили назад, не давая Гериалу приблизиться к себе. Он ему усмехнулся.

— Вы можете сомневаться сколько угодно, но, полагаю, что моя сокурсница может подтвердить мою компетентность. Кроме того, любое заклинание подтвердило бы правдивость моего заявления. Скажи им, Спрингуокер.

Церия неохотно кивнула.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: