Шрифт:
— Спасибо тебе большое.
Риока покачала головой.
— Я ничего не сделала.
— Ты пришла за нами. Спасибо.
— Да, спасибо.
Олесм склонил голову перед Риокой. Девушка кивнула в ответ, чувствуя себя никчёмным куском мусора. Она ничего не сделала. В каком-то смысле она была даже более чужой в этот момент, чем Ксмвр и Торен, которые молча наблюдали за происходящим, стоя на страже. Все они сражались с нежитью и этим Шкуродёром. Всё, что сделала она, – это пришла сюда слишком поздно.
— Кхм.
Фишес шумно прочистил горло и снисходительно улыбнулся, когда Церия перевела взгляд на него.
— Думаю, я тоже заслуживаю часть благодарности. В конце концов, это я получил твоё послание. Без моего призыва мы бы никогда не отправились на ваши поиски. Я также уничтожил немало нежити во время битвы.
Эрин и Риока нахмурились, глядя на Фишеса. Эрин открыла рот, чтобы отругать его, но Церия очень мягко ткнула её локтем.
Полуэльфийка повернулась к Фишесу и склонила голову в глубоком поклоне.
— Спасибо, Мастер-Маг.
Она сказала это без тени иронии или сарказма. Фишес покраснел и отвёл взгляд.
— Да, что ж. Мы, студенты Вистрама, должны держаться вместе, не так ли?
— Если бы мы взяли тебя с собой в экспедицию…
Церия покачала головой. Риока хотела знать, что случилось, но не до конца была уверена, подходящее ли сейчас время для таких вопросов. Однако она всё же спросила:
— Что произошло?
Эрин посмотрела на Церию с явным беспокойством во взгляде. Полуэльфийка закрыла глаза, и на мгновение Риока забеспокоилась: не слишком ли много она хотела знать. Но потом магесса заговорила:
— Всё началось, когда мы спустились на второй этаж. До этого всё шло хорошо. Мы наткнулись на гнездо пауков-щитовиков, но на этом всё. Но потом мы встретили группу зомби…
Риока выслушала сокращённую версию всего, что произошло до появления Шкуродёра из-за дверей сокровищницы.
— Должно быть, дверь вовсе была не заперта. Эта тварь просто ждала подходящего момента. Он убил Сервиала, Джеральда и половину из нас за несколько мгновений. А потом, когда мы прибыли и попытались построиться…
Церия закрыла глаза и покачала головой. Ещё одна непролитая слеза появилась на её глазах.
— Он убил их всех. Гериал, Состром… он оторвал руку Кальрузу. Я не могла сделать ничего, пока он смотрел на меня.
Полуэльфийка посмотрела на Эрин.
— Ты отомстила за них. Спасибо тебе за это.
Эрин покачала головой, но не в знак отрицания. Она посмотрела на Олесма.
— А что случилось с тобой?
Церия улыбнулась Олесму.
— Он спас мне жизнь.
Чешуйки на лице Олесма стали светло-красными, когда все перевели взгляды на него. Он принялся возражать:
— Я не сделал ничего особенного. Я просто сбежал в первые же секунды, когда появилась та тварь, и затащил Церию в один из гробов. Это было всё, что я мог сделать.
— Он спас мне жизнь, — просто сказала Церия.
Она показала остальным свою обмороженную руку.
— Я едва могла двигаться, и на меня напал гуль. Он напал на него сзади и использовал зелье лечения, чтобы исцелить мои самые тяжёлые раны. Если бы его не было рядом, я была бы мертва.
Эрин подошла и похлопала дрейка по плечу.
— Хорошая работа, Олесм.
Он покраснел и снова молча покачал головой. Риока посмотрела на руку Церии и помедлила.
— Это так ты потеряла?..
Девушка указала на руку Церии. Полуэльфийка посмотрела вниз и рассмеялась. Лишённые плоти пальцы не двигались, но она, казалось, могла легко двигать почерневшим обрубком, не испытывая при этом боли.
— Это? Нет. Я… ну, я использовала заклинание выше своего уровня, вот и всё.
Фишес покосился на руку Церии и нахмурился, глядя на почерневшую кожу.
— Я чувствую отголоски магии. Морозное заклинание? [Ледяное Копьё]?
— Ничего настолько особенного. Я просто использовала всю магию в своей палочке, вот и всё.
— Ты дура.
Эрин сверкнула взглядом на Фишеса, но Церия только кивнула.
— Я должна была создать проход для остальных. — Она выдержала паузу. — Остальных. Йивлон пыталась убежать. Вы не знаете, она?..
Эрин обменялась взглядом с Фишесом и покачала головой.
— Я не спрашивала. Но некоторые авантюристы выжили.