Шрифт:
— Трактир. Когда вы будете его строить… вы можете использовать только медные гвозди?
Паун посоветовался с Бёрдом, и тот кивнул.
— У нас большой запас строительных материалов. Всё будет сделано.
Эрин обернулась к феям и с надеждой им улыбнулась.
— Ну что? Подойдёт? Это будет здание без плохого железа… ну, его будет там мало. И вам там будут рады, как гостям, хорошо? Обещаю!
Морозные феи принялись совещаться, пристально глядя на Эрин и сцепив свои маленькие ладошки. Эрин ждала, потея, несмотря на холод, и представляя, как она и все Рабочие оказываются погребены под сотней тонн снега. Феи же не могут такое устроить. Так ведь?
Наконец, феи обернулись к Эрин, и одна из них кивнула. На её лице не было довольного выражения, но она казалась смирившейся. Другие феи по какой-то непонятной для Эрин причине радостно улыбались.
— Ну… ладно. Полагаю, на этот раз мы тебя пощадим. На этот раз. У нас есть дела поважнее, чем возиться с тобой.
Фей начали по спирали подниматься обратно в небо. Олесм моргнул им вслед и изумлённо уставился на Эрин. Паун и Бёрд проигнорировали фей, продолжая обходить трактир, а Селис спряталась в снегу, пока они летели вверх. Одна из фей крикнула вниз, когда они улетели:
— Ты нам всё ещё не нравишься, человек!
Эрин высунула им вслед язык. Затем ей в лицо влетел упавший с неба снежок, но в целом девушка решила, что ей крупно повезло, что она так легко отделалась.
***
Церия, Рэлк, Клбкч и другие антиниумы вернулись через час, неся длинные доски аккуратно обструганного дерева. Эрин была поражена, увидев, что каждая доска, которую принесли Рабочие, была идеально обрезана по размерам, необходимым другим Рабочим.
Это было удивительно и даже пугающе. Когда тридцать Рабочих собрались на строительной площадке нового трактира, они работали, не разговаривая и, по-видимому, даже не глядя друг на друга. Один Рабочий возводил стену, а другой тем временем обрезал доску, чтобы она точно подошла к месту.
Так работали муравьи. Телепатия или что-то вроде коллективного разума. Эрин была очарована, но долго смотреть ей не пришлось. Она тоже была занята.
За Рабочих отвечали не столько Рэлк и Клбкч, сколько Паун и Бёрд. Двое бывших Рабочих хорошо знали своё дело, и поэтому именно они были главными. Со своей стороны, Рэлк и Клбкч использовали свою превосходную силу, чтобы помогать поднимать тяжёлые штуки. Рэлк в одиночку мог поднять то, что могли поднять только двое или больше Рабочих.
У Олесма и Селис было не так много полезных навыков, но Селис была достаточно счастлива просто находить вещи, которые были опрокинуты или разбросаны взрывом. Она собрала небольшие кучи подушек наверху, собрала грязные припасы с кухни и проследила, чтобы больше ничего не пострадало.
Олесм же пытался помочь Селис, но краснел всякий раз, когда находил что-то из более интимной одежды Эрин. В конце концов Селис прогнала его, и он безуспешно пытался помочь Рабочим, пока Клбкч не предложил ему побыть полезным в другом месте. В итоге Олесм сидел за одним из спасённых столов и играл в шахматы с Бёрдом и Пауном.
А Эрин тем временем не сидела без дела. На самом деле она готовила. Девушка порхала по кухне, стараясь не обращать внимания на странность происходящего.
Её кухню не уничтожило взрывом печи. А с помощью приделанной дверцы, которая не выпускала горячий воздух, Эрин всё ещё могла готовить еду. Она слышала, как антиниумы двигались вокруг и над ней, разбирая части старого трактира, но не обращала на это внимания, сосредоточившись на приготовлении пищи.
У антиниумов была своя еда. Они ели какую-то ужасную кашицу, похожую на рвоту, смешанную с… Выглядело это плохо, и Эрин была рада, что было слишком холодно, чтобы чувствовать запахи. И у неё не было кислотных мух, чтобы их ими накормить, что разбивало ей сердце. Но она могла сделать кое-что для своих друзей не-антиниумов.
— Эй! Ребята! У меня есть еда! — воскликнула Эрин, выходя из кухни, сияя и держа в руках большую тарелку, полную её последних кулинарных достижений.
Рэлк подозрительно покосился на тарелку и поймал Эрин, когда та споткнулась о перевёрнутое бревно. Он поймал тарелку, пока та не опрокинулась, и посмотрел на еду.
— Что это?
Дрейк подозрительно принюхался к круглому предмету, который протянула ему Эрин. Это был гамбургер.
Честный, настоящий гамбургер. В комплекте с булочкой, майонезом на тарелке и кетчупом. [3]
Всё было просто. Эрин взяла говяжий фарш, купленный у Криши, добавила немного перца, яйцо или два, всё это сплющила и сформировала котлетки. Затем она пожарила их на сковороде.
У неё не было гриля, поэтому Эрин чувствовала, что часть аутентичности была потеряна, но бургеры стали ещё вкуснее, с добавлением небольшого количества салата, помидора и сыра. Все ингредиенты нашлись в Лискоре, и к тому же дешёвые! Криша сказала, что, хотя город импортирует помидоры и другие овощи из-за границы, они не так популярны, как другие продукты. Помидоры ей пришлось покупать у гнолла, который специализировался на редких растениях.
Но это было ещё не всё! Эрин сделала кетчуп из помидоров и майонез из яичного желтка и горчицы. Это было потрясающе. Потрясающе трудно.
Эрин и не подозревала, что для приготовления кетчупа нужно варить помидоры и добавлять всевозможные сложные специи. Её всё ещё раздражало, что в майонезе используется лимонный сок и уксус. Перед отъездом Риока дала ей несколько рецептов, и они сработали.
Они работали!
— Попробуй! Это очень вкусно!
Эрин уже, так сказать, попробовала результаты своих трудов. Она сделала гамбургер, съела его, сделала чизбургер и его тоже съела. Это было так вкусно и напоминало о доме, что девушка даже немного прослезилась, пока ела.