Шрифт:
Он так смотрел на меня перед моим уходом, что мне кажется, будто Райдер тоже изнывает по мне. И когда он поймёт это, когда нам придётся признать это животное, сногсшибательно сексуальное нечто между нами... И что тогда?
Он снова пишет, вырывая меня из мыслей.
«Ты проверяла почту?»
«Нет, — отвечаю я. — А что?»
«Я убью своего зятя».
Когда я открываю почту и читаю, что же хотел сообщить профессор МакКормак, мне приходится сдерживать себя, чтобы не швырнуть только что найденный телефон в стену. Если я переживу этот семестр и не нанесу никому тяжких телесных повреждений, это будет грёбаное рождественское чудо.
***
— Ваше предложение продуманное, — МакКормак прохаживается по своему кабинету с телефоном в руке, говоря то, что, видимо, пишет Райдеру, чтобы тот тоже мог быть в курсе. — Оно правда хорошее. Но вот проблема... я чувствую между вами немалое напряжение и не могу оценивать нереалистичную бизнес-модель. Бизнес-партнёры должны иметь крепкий доверительный союз, быть на одной волне. Но не вешайте нос. Вы не единственная пара, которая вызывает у меня беспокойство.
Райдер мёртвой хваткой вцепился в телефон и резко втягивает воздух. Он наклоняется, опираясь локтями на колени, и даже сквозь бороду я вижу, как его лицо превращается в хмурую гримасу. Его бейсболка низко надвинута на лицо. Лесорубская фланелевая рубашка натянулась на широких плечах. Сегодня классика — клетка из зелёного как лес и чернильно-чёрного цветов. Это выглядит почти опасно. Немного злобно.
Каждая хоть немного эрогенная часть моего тела, начиная от предательски твёрдых сосков и заканчивая ноющей киской, требует капитуляции перед этим бандитом в клеточку.
Божечки, мне надо взять себя в руки.
Я ёрзаю на сиденье и скрещиваю руки на груди.
— Я назначаю вам день для сплочения командного духа, — говорит Мак.
Я взрываюсь, беспомощно всплеснув руками в воздухе. Этого не может быть. Это должна быть шутка. Проследив, чтобы моё лицо было повёрнуто к Райдеру, и он мог прочесть по губам, я говорю:
— Мак, вы серьёзно?
МакКормак пылко кивает.
— Мне нужно увидеть укреплённый командный дух, иначе в решающий день я не смогу оценить ваш проект как практичный бизнес-план. Этот курс ориентирован на профессию. Это не теория. Это практика.
— Ладно, я понимаю, но...
Мой телефон издаёт сигнал одновременно с телефоном МакКормака.
«Если ты вдруг забыл, Уилла — студентка-спортсменка. У неё едва есть время на сон и еду, Эйден. Мы не можем отправиться в поход и любоваться закатами. Ты ведёшь себя как мудак».
Я подавляю смешок, который тут же утихает, когда взгляд ледяно-голубых глаз МакКормака падает на меня. Он разворачивается, тычет пальцем в Райдера, затем пишет нам обоим в телефоне. «Я сейчас не твой зять. Я твой строгий профессор, который говорит вам — решите проблему. Мне надо увидеть командный дух. У вас двоих больше общих интересов, чем вы думаете, — он бросает на меня выразительный взгляд. — Так что найдите время отложить учебу и сдружитесь. Я приглашу вас двоих сюда индивидуально, чтобы оценить прогресс».
Райдер сверлит глазами дырки в голове Мака. Общие интересы? А что Мак знает обо мне, помимо того факта, что я живу и дышу футболом? Райдер никогда не упоминал, что играет в футбол, если Мак намекает на это.
МакКормак отталкивается от стола и постукивает по наручным часам, что в его понимании означает «Выметайтесь из моего кабинета». Он прогоняет нас изо всех сил, шугая как куриц из курятника.
— У вас есть одна неделя. Узнайте друг друга поближе, научитесь быть на одной волне, иначе ваш проект под угрозой, ясно?
Прежде чем мы с Райдером успеваем ответить, дверь захлопывается перед нашими лицами. Райдер ударяет кулаком по двери, и сердитое подёргивание мускулов на подбородке говорит мне, что если бы он говорил, то весь воздух рассыпался бы на ионы.
Ему отвечает такой же крепкий удар.
— Смирись уже. Неделя.
Мой телефон пиликает сообщением от Райдера.
«Говорил же. Я его убью».
Глава 11. Уилла
Плейлист: The Civil Wars — Billie Jean
Хотелось бы мне сказать, что нам с Райдером удалось убедить Мака, что он курит какой-то ужасный гашиш для кадровиков, но он остаётся невозмутимым и лишь награждает нас каменным взглядом, когда мы подкарауливаем его после следующего занятия.
Учитывая учебную нагрузку Райдера, мои занятия, тренировки и расписание игр, затем вечерние визиты в больницу, чтобы повидать маму, которая чуть оживилась с тех пор, как в её фармакопее появилось новое экспериментальное лекарство, мы едва успеваем выполнять все задания и найти общий день для «сближения».