Шрифт:
Шэрон вздрогнула от ужаса.
– ...я поймал его, понимаешь? Больше всего на свете мне хотелось всадить ему прямо в долбаную башку полную волновую очередь, но у меня был приказ из Oтдела полевых операций привести его живым. Не успел я пробежать и половины пути до алтаря, как этот мудак схватил себя за голову и стал ее выкручивать, пока не сломал шею.
Шэрон попыталась отогнать этот образ. Задай еще один вопрос, - сказала она себе, - хотя бы для того, чтобы отвлечься от слишком живописных рассуждений.
– Просто кажется странным, что этот культ может существовать все эти годы, убивая миллионы людей, но никто ничего о них не знает.
– Ты ничего о них не знаешь, общественность ничего о них не знает, и даже Cлужба Безопасности почти ничего не знает. Но я знаю достаточно.
Глаза Шэрон расширились в восторженном ожидании.
– И?
– Увы, этого я тебе сказать не могу. У тебя недостаточно высокий допуск.
Шэрон вскипела.
– Ты и в самом деле...
– Засранец?
– Если бы я использовала такой стиль, то да, я бы сказала, что это именно то слово, которое я бы выбрала.
Тому это явно нравилось.
– Чертовски верно. Засранец - это мое второе имя, сладкие булочки.
– Я для тебя специалист 5-го ранга, а не сладкие булочки, - тут же отозвалась Шэрон.
– А обращение к любому сотруднику женского пола, независимо от ранга, в сексистской или иной унижающей достоинство форме карается одиночным заключением на срок не менее семи суток за первое правонарушение, не говоря уже о статье 15, денежном штрафе и дополнительной пошлине. Я должна доложить о тебе.
Том сердито посмотрел на нее.
– Да, но ты этого не сделаешь, потому что тогда тебе придется объяснить, что ты делала в служебном помещении без разрешения.
Затем он выдавил из себя улыбку и шлепнул ее - правда, немного сильно - прямо по спине.
– Господи, сестра. Я просто пошутил! Вам, техничкам, действительно нужно проще ко всему относиться!
Шэрон еще больше разозлилась, покачав головой, как будто никогда даже не разговаривала с ним.
– Я могу рассказать тебе кое-что охренительное, - продолжал он, все еще теребя кольцо.
– Например, в течение десяти лет в транспортной корпорации работал двойной агент, он был правой рукой епископа-руководителя. Этот парень знал все пути следования взрывчатых веществ и вооружений. Так что налеты Красной Cекты оказались успешными.
Это было интересно, но она ожидала чего-то более захватывающего.
– А как насчет самой организации? Они, похоже, протестуют против Христианской Федерации и любой другой крупной мировой религиозно-политической системы. Но никто не пролил свет на то, во что они верят.
– О, мы это знаем, - доверительно сказал Том.
– Э-э, я имею в виду, что разведка Федерации знает. Я многое выяснил, когда был к ним прикомандирован.
Он такой назойливый!
– Шэрон задумалась. Ей пришлось взять себя в руки.
– Хорошо, тогда во что же они верят?
– В дьявола, - решительно ответил Том.
Это ошеломило ее. Многие террористические культы, поклонявшиеся дьяволу, появились после того, как Христианская Федерация захватилa северное полушарие.
– Дьяволопоклонники. Значит, они связаны с одной из сатанинских группировок? С люциферистами или поклонниками покровительницы разврата, демоницы Лилит?
– Они ни с кем не связаны. Они существуют и функционируют сами по себе.
– Люциферисты поклоняются Сатане через капитана адской стражи Баалзефона и демона разрушения Панзузу. "Кузница" поклоняется богу истребления Нергалу. Черные адвентисты поклоняются вызывающему стихийные бедствия демону Альдинаху. А какому "дьяволу" поклоняется Красная Cекта?
– Этому дьяволу, - сказал Том.
Наконец он нашел нужный чип, разблокировал контейнер и расстегнул молнию, открыв лицо мертвого террориста.
Шэрон побледнела и отступила назад при виде трупа. О, Боже. Лишенное плоти лицо ухмылялось сквозь оскаленные зубы. Глазные яблоки оставались яркими в глазницах; эффект создавал иллюзию безумного взгляда.
– Вот этот дьявол, - продолжал Том.
Теперь он полностью расстегнул кевларовый мешок, открыв обнаженный труп.