Шрифт:
— Мне кофе, — сказал сеньор Коста.
— Кофе, — подтвердил сеньор Де Сильва.
— Черный, — сквозь зубы пробормотал священник.
— Ах, да-да, — оживленно затараторил доктор. — Три кофе для моих друзей, и мне тоже, это, значит, четыре, и булочки — они у вас свежие, надеюсь? Да, и еще ветчины и два вареных яйца.
Последовало несколько мгновений молчания. Потом, видимо, пересиливая смущение, девушка тихо спросила:
— А вы, сеньор Вальдес, закажете что-нибудь?
Она назвала его по фамилии! Значит, она знала, кто он, и хотела, чтобы и он знал, что она это знает.
— Кофе, — сказал он, взглядывая вверх. — Кофе.
Девушка повторила заказ, отметила что-то в блокноте, улыбнулась и направилась в сторону кухни.
— О, ну скажите мне кто-нибудь… Ну хоть попытайтесь объяснить… Скажите мне, на что это похоже? — простонал священник, заламывая руки.
Сеньор Де Сильва дружески потрепал его по плечу.
— Лучше не думайте об этом, старина. Эти лицемерные святые отцы со своими тупыми догмами слишком многого ждут от вас, бедолаг. По мне, так лучше вообще яйца отрезать к чертям собачьим, чем всю жизнь болтать ими без толку и ни разу не воспользоваться! Так что не думайте об этом, друг мой, а то совсем заскучаете.
Сидящие за столом мужчины в смущении уставились на свои руки, будто их застукали за постыдным занятием, все, кроме доктора Кохрейна, который был слишком стар, слаб или глуп, чтобы заметить эффект, произведенный мимолетным присутствием девушки.
— Славная куколка, — сказал он весело. — Официантка. Вы заметили? Хорошенькая, верно?
Они посмотрели на него, как на полного идиота.
— Ее зовут Катерина. Она — одна из моих лучших студенток. Я, знаете ли, удивился, увидев ее здесь, но, видимо, у нее сейчас тяжелый период, ей нужны деньги, как и всем нам.
Все мужчины за столом, кроме самого доктора и, возможно, священника, восприняли слова «тяжелый период, ей нужны деньги» одинаково, и на секунду у всех в головах родилась одна и та же фантазия. Сеньор Вальдес первым тряхнул головой, изгоняя непрошеных демонов.
Что бы он ни купил за деньги, это не могло принадлежать ему в полном смысле слова. А в тот момент сеньор Вальдес принял судьбоносное решение обладать Катериной полностью и целиком.
— Сеньор Вальдес, сдается мне, она вас знает, — сказал доктор.
— Да. Даже не представляю, откуда. — Остальные посмотрели на него с завистью.
— Все объясняется просто, друзья, Катерина — такая же рьяная афисьенадо книг сеньора Вальдеса, как и ваш покорный слуга. Знаете, маэстро, на занятиях она всегда кладет на парту томик ваших произведений поверх учебников. На этой неделе, кажется, я видел «Рыбака по имени Чавес».
Сеньор Вальдес сжимал пустую записную книжку, пока она не захрустела под пальцами.
— Правда? — Вот и все, что он мог выдавить из себя.
Тут лицо отца Гонзалеса снова приняло выражение деревенского дурачка, а глаза закатились.
— Боги, — сказал он, — она возвращается.
Мужчины опять уставились друг на друга, боясь проследить за его взглядом. Так они и сидели, застыв истуканами, все, кроме доктора Кохрейна, который улыбался своей студентке широкой, ободряющей улыбкой. Даже когда она поставила на стол поднос с чашками: «Кофе, еще кофе, еще кофе, ваши булочки, доктор Кохрейн. Ветчина. Яйца. Ваш кофе, сеньор Вальдес», они не шелохнулись, сидели на скамье, боясь и одновременно страстно желая, чтобы ее горячее бедро (или любая другая часть тела) задела их, хотя бы ненароком.
— Еще чего-нибудь желаете? — спросила она и, увидев смущенные качания головами, отошла к кассе.
Головы повернулись ей вслед, и сеньор Де Сильва издал голодный рык:
— Желаю ли я что-нибудь еще? Эх, детка, сказал бы я тебе, спаси меня Господи! Я, знаете ли, всякого в жизни повидал, ходил на шоу, за которые надо деньги платить, но, клянусь мамой, ни одна шлюха в самом дорогом борделе ей и в подметки не годится, а ведь она всего лишь по комнате прошла… — Сеньор Де Сильва понял, что сболтнул лишнего, и поспешил поправиться: — Но это было очень давно, когда я служил на флоте.
— Когда у нас еще был флот, — сказал сеньор Коста, усмехнувшись.
— Да у нас и сейчас есть флот!
— Ага, понятно, значит, нам не хватает лишь морского побережья.
— Мы вернем его! Эти ублюдки не смогут удерживать его вечно. В следующий раз мы непременно отвоюем побережье. Ты что, думаешь, сеньор Полковник, наш президент, будет сюсюкать с этими гаденышами, способными только овец трахать? Попомните мои слова — через пять лет побережье снова будет нашим, и тогда вы скажете спасибо, что мы сохранили флот.