Вход/Регистрация
Парни из Билокси
вернуться

Гришэм Джон

Шрифт:

— Меня она не беспокоила. Жаль, что она не стала подавать на развод.

— Давай сменим тему. Я полагаю, нас прямо сейчас кто-то слушает, верно?

Лэнс оглядел грязную, плохо освещенную комнату.

— По закону нас слушать не должны, но исходить надо из того, что слушают. Никому здесь не верь — ни сокамернику, ни друзьям, ни другим заключенным, ни охранникам, ни доверенным зэкам, а особенно тем, кто здесь всем заправляет. Любой может всадить тебе нож в спину.

— Значит, не будем болтать о наших проблемах? О прошлых, настоящих или будущих?

— О каких таких проблемах?

Оба сумели улыбнуться.

Хью спросил:

— Ты сказал «сокамерник»? А с чего ты взял, что он у меня есть? Моя камера маленькая, восемь футов на десять, [28] с одной койкой, металлическим комодом, без душа. Для другого человека точно нет места, хотя, я думаю, когда-то они пытались поместить в такую клетушку двоих. Я сижу в одиночке двадцать три часа в сутки и никого не вижу, кроме охранников, настоящих отморозков. Я могу разговаривать с парнем справа от меня, но не вижу его. У парня слева много лет назад поехала крыша, и он ни с кем не разговаривает.

28

Примерно 2,44 на 3 м.

— Кто этот парень справа от тебя?

— Белый чувак по имени Джимми Ли Грей. Изнасиловал и убил трехлетнюю дочь своей подруги. Говорит, что убивал и других. Настоящий душка.

— Выходит, он признает свои преступления. Я думал, большинство местных сидельцев утверждают, что невиновны.

— Здесь нет невиновных, Лэнс. И эти ребята любят хвастаться своими убийствами, по крайней мере друг перед другом.

— И ты чувствуешь, что находишься в безопасности?

— Конечно. Камера смертников — самое безопасное место в тюрьме. Контакта с другими заключенными нет. У меня есть один час в день для прогулки во дворе, немного солнца, чтобы позагорать, но я в постоянном одиночестве.

Оба закурили и выпустили дым в потолок. Лэнса переполняла жалость к сыну, тридцатилетнему парню, который должен был бы наслаждаться жизнью на Побережье, бегать за девчонками, что ему всегда нравилось, управлять клубами, в которых все было отлажено до мелочей, считать дни до возвращения отца домой и возвращения жизни в нормальное русло. А вместо этого он заперт в крошечной каморке жуткой тюрьмы и, вероятно, умрет в газовой камере по соседству. Однако жалость была чувством, которое Лэнс научился отбрасывать. Они, отец и сын, сделали свой выбор. Они воображали себя крутыми гангстерами и десятилетиями нарушали закон. Они считали своим девизом принцип: «Не совершай преступления, если не готов за него отсидеть».

И, по крайней мере, Лэнс Малко не собирался от него отказываться, он был уверен, что еще вернется в привычный ему мир.

Глава 52

Выборы 1979 года прошли тише, чем обычно. Фэтс Боуман не смог убедить кого-либо выдвинуть свою кандидатуру против него, потому благополучно избрался еще на один четырехлетний срок — свой пятый. Поскольку азартные игры и проституция находились под жестким контролем, его нелегальные доходы сильно просели — преступникам больше не нужна была «крыша». Стриптиз-клубы и бары по-прежнему функционировали, но, поскольку ничего противозаконного в них не предлагалось, их владельцам нечего было бояться. Назойливая полиция штата поддерживала сеть тайных агентов и осведомителей. В городе Билокси сменилась администрация, и новый начальник полиции был полон решимости держать ночные клубы в узде. Малко отбывали срок, их подручные по-прежнему управляли бизнесом, но другие криминальные авторитеты предпочитали не нарушать закон. Окружной прокурор был крутым парнем, который их не боялся.

Нуждаясь в доходах, Фэтс рассчитывал поправить свои дела с помощью разработки золотой жилы, которую видел в сотрудничестве с наркоторговцами.

* * *

В апреле 1980 года Верховный суд Миссисипи единогласно оставил в силе смертный приговор Хью Малко. Его адвокаты подали необходимые бумаги с просьбой пересмотреть это решение, что стало очередным шагом долгого пути к окончательному вердикту. Пройдут месяцы, прежде чем суд вынесет новое решение.

* * *

В июне Киту позвонил незнакомец, утверждавший, что тайно вывез письмо из тюрьмы Парчман. Кит поехал в кафе в Галфпорте и встретил там человека, который просил называть его Альфонсо. Он рассказал, что был близким другом некоего Хейли Стофера, торговца наркотиками, которого в 1975 году Джесси отправил в Парчман на пятнадцать лет.

Альфонсо не вызывал ни малейшего доверия, но Кит был заинтригован. Мужчина объяснил, что навещал Стофера в Парчмане, и тот попросил доставить послание Киту. Альфонсо передал запечатанный конверт с надписью заглавными буквами «ОКРУЖНОМУ ПРОКУРОРУ КИТУ РУДИ», затем закурил сигарету и смотрел, как Кит его вскрывает.

Уважаемый мистер Руди! Сожалею о вашем отце. Он посадил меня пять лет назад по обвинению в контрабанде наркотиков, в чем я был виновен. Так что у меня нет на него обиды. В свое время я был связан с наркодилерами Нового Орлеана. Благодаря сохранившимся контактам я получил очень ценную информацию об участии вашего шерифа в контрабанде наркотиков. Наркотики, в основном кокаин, ввозятся в страну через Новый Орлеан, доставляются по воздуху и сбрасываются на некую ферму в округе Стоун, принадлежащую вашему шерифу. Я могу предоставить больше информации, но взамен хочу выйти из тюрьмы. Клянусь, я знаю, о чем говорю. Клянусь, я больше не нарушу закон. Спасибо за уделенное мне время.

Хейли Стофер
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: