Шрифт:
И вдруг пронзительный звонок телефона выдернул Грейс из ее фантазии.
Она приподнялась и села в кровати. Грейс даже не помнила, когда успела завалиться на постель. По-видимому, примерно в то же время, когда ее рука нашла путь в теперь уже донельзя мокрые трусики. Пока Грейс представляла, как высасывает Шона Йоханссона досуха, она выписывала пальцем круги вокруг клитора. Грейс с досадой уставилась на свой телефон. Уже долгое время у нее не было ни малейшего желания заняться самоудовлетворением. Неужто нельзя было просто оставить ее в покое и дать помастурбировать?
Женщина посмотрела на определитель номера и вздохнула.
«Кто бы сомневался, — подумала Грейс. — Ну не мог он тихо-мирно отсыпаться после попойки».
— Привет, Мэтт. Аспирин лежит на тумбочке у кровати.
На том конце слышался шаркающий звук.
— Ох, спасибо, Грейс.
Грейс слышала его возню: колпачок от аспирина, как пить дать, бросил Мэтту вызов. Если так пойдет и дальше, ей придется самой выкладывать на тумбочку нужную дозу, чтобы боссу не пришлось делать ничего сложнее, чем открыть бутылку с водой.
— Мэтт, с тобой все в порядке?
Несмотря на то, что за последние два года он стал для нее тяжким бременем, Грейс ни на минуту не забывала, что именно Мэтт спас ее от перспективы стать работницей в какой-нибудь забегаловке быстрого питания. Кроме того, именно он предложил ей медицинскую страховку. Мэтт был тем человеком, который с пониманием относился к тому, что иногда ей нужно было поработать из дома или пораньше уйти с работы, чтобы успеть попасть на бейсбольные и футбольные матчи ее сыновей. Мэтью Райт стал для нее настоящим спасением, якорем, за который она зацепилась после смерти мужа. Грейс сделала глубокий вдох, загоняя куда подальше свое раздражение. Все-таки босс позволял много вольностей по отношению к ней.
— Как ты себя чувствуешь?
— Чувствую себя первосортным дерьмом, Грейси, — голос Мэтта звучал уже совсем трезвым. Теперь он должен был войти в свою «О, горе мне!» фазу. — Скажи мне, я спугнул Йоханссона?
Грейс вспомнилось, как Шон притянул ее в свои объятья, прежде чем тот придурок на мотоцикле успел размазать ее по асфальту. Мужчина действовал без малейших колебаний. Просто мастерски спас ей жизнь. То, как Шон вел себя во время спасения, творило нечто невообразимое с ее розовым бутончиком между ног.
— Думаю, чтобы напугать мистера Йоханссона, надо очень сильно постараться.
Она залилась краской от смущения, вспомнив, как инстинктивно назвала его «Сэр». Грейс мечтала о нем весь день, и была чертовски рада, что он не мог знать, какого рода были эти фантазии. Узнай Шон Йоханссон, что она видит в нем Дома своей мечты, то, наверное, с воплями выбежал бы из здания. Не то чтобы у нее вообще когда-либо был Дом. Ее муж рассмеялся, стоило ей только заикнуться о желании попробовать. Она любила Пита, но тот был до мозга костей ванильным. Ему даже не нравилось ее безобидное увлечение книгами о БДСМ.
На другом конце провода повисла долгая пауза.
— Он весьма настойчиво с тобой флиртовал.
— Я уверена, что он флиртует со всеми подряд.
Грейс снова и снова напоминала себе об этой маленькой истине. Шон был невероятно горяч — сексуален до умопомрачения, и совсем не ее поля ягода. Будь она на двадцать лет моложе, тогда с этим мужчиной вышел бы совсем другой расклад.
— Похоже, Йоханссон очень заинтересовался тобой. Именно он настоял на том, чтобы прихватить тебя за компанию.
Голос Мэтта звучал сипло, неприятно, и в нем безошибочно угадывалась нотка упрека.
Грейс села чуть прямее. Ей было непривычно слышать от него подобные интонации. С самого первого дня работы в агентстве между ней и Мэттом установились странные отношения. Они сдружились, смахивая больше на партнеров, нежели на администратора и начальника. Сейчас же, он говорил с ней так, словно она сделала что-то неподобающее.
— Что ж, оно и к лучшему. Я смогла отвезти тебя домой. Полагаю, если бы клиенту пришлось везти тебя до дома, это произвело бы на него не самое лучшее впечатление. У тебя там полный бардак. Куда подевалась твоя домработница?
— Она уволилась, а новую я пока не успел нанять.
Это все объясняло. Мэтт был тот еще свинтус. Она мысленно взяла на заметку подыскать шефу новую прислугу.
— Это зона стихийного бедствия. Выглядит так, словно на твою гостиную обрушился торнадо. И тебе не мешало бы постирать кое-что.
— Да не так уж все и плохо. Я знаю, где что лежит. Вернее, где находится все самое важное… — он на мгновение замолчал. — Твою ж мать! Кажется, меня ограбили. Подумай, Грейс, входная дверь была заперта или нет?