Шрифт:
— Кого же вы мучили? — ужаснулась Эльджета.
— Поначалу нам повезло, — усмехнулся Адельвурт. — На ночной московской улочке «беззащитного» путника, то есть Кронсталла, попыталась прирезать парочка бандитов. Конечно, он мог прибить их на месте, но предпочёл пустить в дело. Правда, двух гадов нам всё же не хватило, а брать на себя работу жандармерии и дальше очищать город от преступников нам было некогда, поэтому на последних этапах роль жертвы выполнял Гилларт.
— Бедный!.. — сочувственно выдохнула эльфийка.
— Я знал,ради чегошёл на это, — произнёс оборотень. — И пошёл бы ещё тысячу раз, если бы понадобилось. Собственно, именно такой вариант предполагался с самого начала. С грабителями действительно просто повезло.
— Сделав дубликаты, — продолжил рассказ Адельвурт, — под покровом ночи мы вернули ключи Мадо. И с помощью копий отправились в то время, в котором, по нашим расчётам, у нас были шансы спасти Лэйнистрат. Но промахнулись лет на двести. Потом было ещё несколько попыток. Однако лучший результат, которого нам удалось добиться, это перемещение на тридцать шесть лет раньше нужного нам срока – в противном случае мы вообще оставались на месте. Когда-то Дэй-Кин показывал нам, как пользоваться ключами. Но то ли мы что-то упустили, то ли дубликаты работали несколько криво...
— Да нет, дубликаты сделаны на отлично, — заверил его Розовский. — Я даже не понял, что это не оригиналы, пока вы не сказали. Наверное, Дэй-Кин просто не посвятил вас во все тонкости. Хотя... Возможно, я знаю, в чём дело. Из будущего вы возвратились обратно, в момент, из которого ушли делать дубликаты, положили оригиналы на место и стали открывать портал в прошлое уже при помощи копий?
— Да.
— Вот это и было вашей ошибкой. Прежде чем открывать портал в прошлое вам следовало снова вернуться в будущее – при помощи всё тех же оригиналов и не относить их за Коридор Мадо, а просто оставить в Воолло.
— Но... — Адельвурт распахнул глаза. — Дэй-Кин говорил, что, прежде чем совершать новый скачок, необходимо возвратитьсяв исходноевремя.
— Правильно. Толькототмомент времени являлся отправной точкой для оригинальных ключей. Ваших же в нём вообще не существовало. Вы принесли ключи избудущегои решили, что они станут нормально работать в совершенно чуждом им времени – в этом и состояла ваша фатальная ошибка.
— Андрей, ты же сам только что сказал, что наши ключи ничем не отличаются от оригинальных... — растерялся Кронсталл.
— Я и сейчас этого не отрицаю. Однако тогда они были издругоговремени. Конечно, спустя годы, а лучше – десятилетия, дубликаты, что называется, прижились бы в новом для них времени и стали бы работать как надо. Но вы-то попытались использовать их в другом времени сразу после изготовления. Если бы вы снова перенеслись в будущее и за отправную точку для скачка взяли именно то время, в котором создали копии – у вас бы всё получилось. А при таком раскладе... ничего удивительного, что ключи у вас работали чёрт-те как. Поверьте, уж я-то знаю, о чём говорю. Как-никак родом я из клана, создавшего этот самый портал времени.
— Верим – наверно, тебе, и правда видней, — согласился Кронсталл. — Не знаю, почему на нашу ошибку не указал нам Дэй-Кин – быть может, всё же не хотел раскрывать всех секретов. Но в конце концов он сжалился над нами и согласился-таки помочь.
— Ну вот, теперь я, кажется, знаю, за что он провёл в заточении пятнадцать лет, — произнёс Розовский. — А то до сих пор мне был известен лишь сам факт – без объяснения причин наказания.
— Пятнадцать лет?! Бедняга! — расстроилась Олиния.
— Да уж... — поддержали её подруги.
— Ладно, не переживайте, — ободряюще улыбнулся им Розовский. — Думаю, Дэю-Кину на протяжении пятнадцати лет заключения было всё-таки лучше, чем вам здесь в эти десять лет. Адельвурт, пожалуйста, продолжай. Лично я всё ещё не понимаю, как вас занесло в наше время.
— Дэй-Кин взял оригинальные ключи, и мы наконец переместились в нужный нам год. Но поскольку отталкивался он от расписания работы порталов, на Альтеран мы пришли на пять с лишним месяцев раньше, чем требовалось. Отсидеться решили в подземелье развалин Зондалура – благо они и местность вокруг пустовали.
А перед тем как отправиться за Лэйнистрат, мы созвали к себе своих детей. Вернее, туда их вызвала наша мать, строжайше наказав внукам, что об их поездке в Зондалур ничего не должны знать мы, их родители. Наверное, представляете себе удивление наших отпрысков, когда там их встретили именномы, — улыбнулся Адельвурт и тут же погрустнел. — Естественно, тогда мы им всё рассказали. Вообще, изначально, отправляясь к порталу на Соктаву, мы ещё не знали, чем затея обернётся для нас самих. Однако Дэй-Кин просветил, что в изменённую нами реальность мы вернуться уже не сможем – это чревато для нас самих, а быть может, даже для всего мира. Нам оставалось только, забрав Лэйнистрат, уйти в будущее – лет эдак на пятьсот.