Шрифт:
Но мысли о космосе не отпускали его больше ни на минуту. И удачная находка той книжки только подогрела его интерес к звёздам…
… Майк уже спал на соседней кровати, а Майкл боролся с желанием почитать/поспать, и всё же другого такого шанса у него могло и не быть, и он достал из тайника своё главное сокровище – книгу. Туманности на картинках казались ему сахарной ватой, разноцветной, такой вкусной и сладкой, а вид межзвездных шаттлов заставлял мечтать о большем, и он уже хотел быть капитаном на одном из них, бороздить межзвёздное пространство и бороться с космическими преступниками…
Разбудила его громкая оплеуха по щеке: Майк уже вжался в стену, от испуга натянув одело по самые брови… Вторая оплеуха опрокинула Майкла с кровати на пол, и удар ногой под дых вызвал немедленное желание опорожнить желудок, что и произошло незамедлительно…
Но он уже висел в воздухе, и ноги его болтались над полом, а красные глаза Керка ненавидяще таращились на него, угрожая убить…
– …и чтоб я этого дерьма в своём доме больше не видел! – Орал тот, брызгая слюной в лицо едва приходящему в себя сыну и махая перед ним его книжкой без обложки…
В следующий миг Майкл вновь оказался на полу, а сверху на него, словно снег, посыпался прах изорванных страниц – с книгой было покончено…
– Твоя мать, эта шлюха, тоже без конца читала! – Не унимался Керк, нависая над почти убитым горем, но всё так же не проронившим ни слова, ни слезинки, сыном. – И вот посмотри, к чему это её привело!
… О матери братья Тайлеры знали лишь то, что её звали Аделина, и она бросила их семью почти сразу же после рождения близнецов – сбежала с одним из многочисленных ухажёров, проезжавших через их деревню, и с тех пор не объявлялась. По словам отца, братья унаследовали её внешность – русые волосы, курносый нос, серые глаза, и «куриные мозги» - что не могло не раздражать старшего Тайлера, и он частенько напоминал им об этом.
– …и запомни! – Продолжал разгневанный родитель. – Еще раз я увижу тебя с такой бумажной «дурилкой» - выбью тебе глаза! Ты понял, проклятое отродье?!
Майкл смотрел на него, не мигая. Он понял, он никогда не был дураком, и надо было решаться…
– За работу! – Вновь заорал на них отец. – Оба! Живо! …
5
Керк всегда будил их рано – и если они не шли в церковь, то отправлялись на пастбище, выгонять скот, а далее работали в саду или на конюшне. Новый день начался как обычно, когда дело не касалось церковной службы – горячий чай, пара бутербродов с домашним сыром.
Живот уже почти не болел, лишь посинел, но это скоро пройдет. Навсегда.
Забираясь на лошадь, Майкл ещё раз ощутил силу вчерашнего отцовского гнева – было больно даже сидеть, но он справится, не впервой.
Майк везде следовал за ним – интуитивно или нет, раздражая своим присутствием, и отделаться от него будет сложнее, чем от бдительности Керка – тот почти не следил за детьми, только за исполнением ими обязанностей по работе в дому или на ферме.
Переделав всё, что было ему велено, Майкл вернулся в дом и прошмыгнул на кухню. Порывшись в ящиках старинного комода, он нашёл старый рюкзак отца, и принялся набивать его разной снедью из холодильника – плевать, что Керк разозлится, лишь бы не попасться сейчас…
– Что ты делаешь?! – Панический шёпот его близнеца едва не парализовал Майкла, он дернулся, уронив банку тушёнки, но тут же взял себя в руки.
– Отстань! – Огрызнулся он на брата – его страх передавался и ему, и это просто бесило Майкла.
– Он убьёт тебя! – Не обращая внимание на злость близнеца, Майк затрясся так, словно Керк уже был здесь.
– Я просто хочу сделать заначку, на случай следующего наказания голодом! Лучше посторожи вход…
Майк послушно кивнул, и направился к окну в прихожей.
– Он идёт к дому! – Почти сразу же услышал Майкл панический возглас близнеца. – Прячь, Майкл!
…Он бросился в спальню, и запихал рюкзак со снедью под кровать, затем так же скоро выбежал обратно, чтобы столкнуться с высоченной фигурой своего отца.
– Какого чёрта вы оба здесь забыли? – Подозрительно прикрикнул он на близнецов. – Работы мало? И за что я вас только кормлю, щенки!
– Мы просто зашли попить воды… - Майкл и не думал оправдываться, но взглянув на Майка, понял, что побоев тот точно не выдержит, а если дело дойдёт до них – он расскажет всё, как есть, и тогда им обоим несдобровать.
– Да… воды. – Тоненько протянул Майк.
– Пошли вон отсюда… - Он сплюнул прямо на пол. – Вон!!!
Детей не надо было уговаривать, оба пулей вылетели во двор…
6
Настала ночь. Майкл не спал, терпеливо дожидаясь, когда дыхание его близнеца станет ровным – сон Майка всегда казался таким безмятежным, спокойным, и Майкл отчего-то завидовал этому.
Выходить через дверь было опасно, но мальчик осторожно пробрался к двери в комнату отца, и прислушался: громкий храп того едва ли не сотрясал стены, значит пока что всё шло по плану.