Шрифт:
Стилл согласно кивнул.
– Ублюдки! Предатели! Мразь интеллектуальная!
– захлебываясь от ярости, вопил Генри Смит.
– Эй, Гарри, Джо! Пристрелить всех троих! Стреляйте! Палите!
Но гангстеры не шевельнулись. Гарри опустил автомат, а Джо оставил свой в соседнем салоне. Он сделал шаг вперед.
Генри Смит, потеряв над собой всякую власть, подскочил к нему и размахивал выхваченным из кармана револьвером у него перед лицом.
– Стреляйте! Почему не стреляете?
– Уберите, крикун, свою проклятую пушку. Бизнес есть бизнес. И у вас и у нас.
– О каком еще бизнесе вы хрипите, выкидыш гориллы?
– Заткнитесь, не то я продырявлю ваш проклятый язык. Нам заплачено за то, чтобы выловить научников и доставить вашу проклятую бомбу до места, где ее сбросят. Вы сами хватались лапами за рычаг. Дело сделано - и баста!
– Гарри хочет напомнить вам, сэр, что за дополнительные убийства нашему синдикату не заплачено. А у нас такса, и деньги вперед. И у нас строго. Я сожалею, сэр, - примирительно заключил Джо.
Вместо ответа Генри Смит выстрелил в Джо. Тот взвизгнул подбитым зайцем и, тряся простреленной ладонью, закричал:
– Я же пианист! Он раздробил мне руку!
Гарри выпустил очередь из автомата. Она прозвучала сухо, как просыпанные на паркет стальные шарики.
Но Генри Смит, предвидя это, успел нырнуть за баки с горючим. Пули пробили ближние канистры, и из них струйками полилась жидкость. Но, очевидно, поврежденными оказались и стенки салона. Кондиционированный воздух стал со свистом уходить наружу, а внешний холод - самолет летел на значительной высоте - сразу стал ощутим. Салон наполнился морозным паром, как сени полярной станции, когда открывается зимой наружная дверь.
Генри Смит исчез в тумане. Он не подавал о себе знать ни криком, ни выстрелом. Может, был ранен очередью Гарри?
Дальнейшая стрельба грозила взрывом и пожаром. Фред Стовер скомандовал всем перейти в первый салон. Но, раньше чем они это сделали, раздался звук закрываемой двери в багажный отсек. Очевидно, Генри Смит укрылся там.
– Теперь я думаю, - сказал командир корабля, - нам следует связаться по радио с берегом.
– А как эти... проклятые гуманоиды, что ли?
– угрюмо спросил Гарри.
– Высший разум гуманен. Может быть, помогут нам.
– Держи карман раструбом. Много их, гуманных, на проклятой Земле!
– На Земле есть разные, - уклончиво ответил Фред Стовер, направляясь в штурманскую рубку.
– Вот в космосе не знаю.
Анисимов и О'Скара возились с раненым гангстером, перевязывая ему руку.
Доктор Стилл стоял в стороне и насмешливо наблюдал за ними.
Через некоторое время Фред Стовер объявил:
– Связь с берегом установлена. Предлагают вернуться. К сожалению, джентльмен, который заплатил за рейс, отсутствует. А во Флориде переполох. Успели всех заживо похоронить, провозгласив нас новыми жертвами Бермудского треугольника. Нам будет устроена встреча что надо!
– Э, шеф! Такое не пойдет!
– решительно заявил Гарри-горилла.
– Сейчас на вашем проклятом корабле хозяин я! А приземляться в лапы репортеров и полиции не дам.
– Гарри! Врача, умоляю скорее вызвать врача! Надо спасти мою руку! Я же пианист...
– стонал Джо.
– Шкуру спасать надо, а не руку, - отрезал Гарри.
– Что вы предлагаете?
– спросил профессор О'Скара.
– Джентльмены!
– вступил доктор Стилл.
– Надо вернуться во Флориду.
– А что там промычим?
– пробурчал Гарри.
– Вызовем врача, сразу же вызовем врача!
– выкрикнул Джо.
– Тюремного, - мрачно добавил Гарри.
– Нет, не пойдет. В автомате хватит зарядов.
– И он угрожающе потряс оружием.
Фред Стовер усмехнулся:
– Вполне хватит, чтобы отправить всех нас вместе с самолетом на дно океана, поверхность которого здесь на двадцать пять метров ниже, чем в других местах.
– Наплевать мне на ваш проклятый океан! Я спросил: что мычать будем? Смыться нам надо.
– Если только за этим дело, то могу предложить план, - вступил доктор Стилл.
Все обернулись к нему.
– Мы были захвачены гуманоидами и возвращаемся домой.
– Кто поверит? Им, проклятым, улики подавай.
– Есть улика! Вернее, доказательство! Все это время мы находились во власти гуманоидов в безвременье.
– Это как же?
– нагнул по-бычьи голову Гарри.
– Боже, какая боль! Он перебил мне кости!
– стонал Джо.
– Заткнись, - обернулся к нему Гарри.
– Не то успокою, - и он потряс автоматом.
– Вы сказали, сэр, безвременье?
– спросил Фред Стовер.