Шрифт:
– Ступайте, - угрюмо прохрипел кракен. – Бринелин внесет свою лепту в очищение Зендикара от этой скверны. – С этими словами он скрылся под водой и больше они его не видели.
ГЛАВА 12
Солнечный свет пробился сквозь тучи и заиграл на белом песке. Пляж упирался в сплошную скалу. Нисса попыталась оценить ее высоту, и ее сердце сжалось. Казалось, скала простиралась до самих облаков, совершенно ровная, с редкими кристаллами, выступающими в случайных местах из ее гладкой поверхности.
Ановон подошел к скале, оценивающе смерив ее взглядом. На этом континенте проводником был он. – Существа, адаптировавшиеся к здешней жизни, столь же грубы и живучи, как сама земля, - произнес вампир. – И на порядок опаснее ее.
– Мы не сможем подняться по этой скале, - сказала Нисса. – Во-первых, у нас недостаточно веревок даже для одиночного восхождения. Во-вторых, ни один из моих деревянных кольев не пробьет кристальную поверхность.
Словно не слушая ее, Ановон вернулся на песчаный пляж, и принялся копать мокрый песок у самой линии прибоя. Вскоре, в вырытой им яме показалась прогнившее бревно, некогда служившее мачтой.
– Я увидел обломки корабля вон там, - сказал Ановон, указывая в сторону массивного кристалла в воде. – А теперь еще здесь.
Стоя в вырытой яме, вампир поднял взгляд на вершину скалы, уходящую в облака. – Интересно…
Нисса ждала, что Ановон объяснит ход своих мыслей. Он вылез из ямы, отошел чуть дальше по берегу, и принялся копать снова. На этот раз он отрыл обломок корпуса лодки.
– Это настоящее корабельное кладбище, - сказал Ановон, присев на вырытый кусок древесины.
– И какие у тебя гипотезы, Гет? – раздраженно спросил Сорин.
Ановон поднял на него задумчивый взгляд. – Если корабли регулярно разбиваются в этих местах, значит должен быть кто-то, кто на этом наживается. В Акуме ничего не пропадает зря.
Волны шумно разбивались о берег. Ветер свистел у Ниссы в ушах.
– Значит, - проговорил Сорин, - нам остается лишь ждать неминуемого нападения.
Они прождали остаток дня и расположились на ночлег на еще теплом песке под отвесной скалой. Ночи в Акуме не были темными, поскольку вездесущие кристаллы отражали и усиливали любой, даже самый тусклый источник света.
Поэтому, спустя несколько часов, Нисса, как средь бела дня заметила несколько силуэтов, медленно спускавшихся со скалы по веревкам. Спускались они весьма необычным способом – лицом вниз, разматывая страховочную веревку, закрепленную на груди. На их коренастых телах не было видно особого вооружения. Когда десяток фигур опустился на пляж, они разошлись по сторонам и достали короткие ножи.
Нисса подождала, пока они не подойдут почти вплотную. Заем пронзительно свистнула, и они втроем вскочили на ноги: Нисса обнажила стеблевой клинок; глаза Ановона светились на фоне звездного неба, а темный силуэт меча Сорина, казалось, поглощал окружающий сумрак.
Ночные гости замерли на месте, переводя взгляды от Ниссы к Сорину, от Ановона к Смаре и ее двум гоблинам, и, наконец, к мечу Сорина, пульсирующему темнее окружающей его ночи. Они явно взвешивали свои шансы: рассчитывая изначально застать чужаков врасплох, теперь они пытались сообразить, хватит ли их численного превосходства для победы в предстоящем сражении. Решение было принято, когда один из стервятников выронил нож в песок. Остальные последовали его примеру.
– Стойте, - произнес он, выходя вперед с поднятыми руками. – Мы не враги. Мы пришли помочь вам.
– Какое облегчение, - произнес Сорин. – А мы уж решили, что вы хотели перерезать нам глотки во сне и снять с наших трупов все ценное.
– Мы увидели ваш корабль сверху, - пытался объясниться старший из группы. Он явно был человеческой расы.
Ановон бросил в песок один из заколдованных зубов, и тот вспыхнул, освещая собравшихся. Среди стервятников было несколько гоблинов, людей, два кора… и даже эльф – лучник Таджуру, судя по колчану. Нисса вложила меч в ножны посоха и жестом указала гостям на камни вокруг светящегося зуба. – Садитесь.
Усадив всех под пристальными взглядами Ановона и Сорина, Нисса обошла по кругу и собрала ножи – все разные, явно трофейные. Один был даже выточен из кремня. Она отнесла их к воде и вышвырнула в ночные волны.
– Мы их долго собирали, - пробормотал один из стервятников человеческой расы.
– Они никуда не денутся. – Отозвалась Нисса. – Вернетесь за ними позже.
– Теперь мы ваши пленники?
– Нет, - ответил Сорин. – Вы наши проводники. По крайней мере, пока мы не доберемся до вершины этой скалы. Там мы решим, насколько вы были нам полезны. И если нет, мы позволим нашему вампиру осушить ваши вены. На мой взгляд, выглядите вы весьма аппетитно.