Шрифт:
Каким бы поразительным ни казалось Ниссе это заклинание – а оно явно было одним из самых потрясающих и ошеломительных явлений из всех, какие она видела за свою жизнь – все же, более пугающей она нашла реакцию выживших тварей. Очевидно, десяток чудовищ оказался вне зоны действия заклинания мрачного незнакомца, но все они продолжали ползти к нему по разлагающимся трупам сородичей. Он произнес еще пару мрачных слов, и оставшиеся твари также рухнули замертво.
Не теряя времени, Нисса бросилась обратно в лес… к дереву. Добежав, и взглянув вверх, она убедилась в своих худших опасениях. В считанные секунды она взобралась на покошенный ствол изначальной засады ее отряда.
Ее стена из веток и лиан все еще была относительно цела, и Нисса не без гордости насчитала девятнадцать усеянных стрелами трупов чудовищ, свисавших с ее сучьев. Но когда она заглянула за стену, ее сердце сжалось. Там, в пятнах солнечного света, лежали разорванные на куски тела некоторых членов ее отряда. Мухи Наарл, размером с палец Ниссы, жужжали над яркими кусками окровавленного мяса. Ошметки тел были разбросаны по окружающим ветвям. Неожиданно, жужжание мух стало для Ниссы невыносимо громким. Отвернувшись от них, она встретилась глазами со стеклянным взглядом отрубленной головы эльфа, застрявшей в развилке веток.
Нисса нашла его на земле. Его правая рука была раздавлена в кашу, как и обе ноги, но он все еще дышал. В левой руке он мертвой хваткой сжимал лук.
– Хиба, - прошептала она ему на ухо. – Хиба, я думала, ты погиб. Дыши. – Она положила руки ему под шею и колени, аккуратно подняла и перенесла на поляну, под теплые лучи солнца. Здесь, очень осторожно Нисса положила его изувеченное тело на траву.
Незнакомец, покачивая головой, прохаживался среди трупов чудовищ. Он повернулся, когда Нисса показалась из леса, и наблюдал за ней и раненным эльфом. Ей было не по себе от его взгляда, но она полностью переключила внимание на Хибу. Пытаясь не думать о кошмарном заклинании незнакомца, Нисса повернулась к нему.
– У тебя есть вода? – выкрикнула она. Она сделала жест, имитируя питье. – Вода?
Он подошел к тому месту, где сидела Нисса, склонившись над своим раненым боевым напарником. Вблизи он оказался выше, чем она думала, а его золотистые глаза придавали жесткости его бледному лицу. Незнакомец лишь мельком взглянул на Хибу. Все его внимание было обращено к ней.
– Этот скоро умрет, - произнес он низким, утробным голосом, не глядя на Хибу. – Этот уже мертв.
Нисса не была абсолютно уверена, говорил ли он о Хибе, или об одном из ближайших трупов чудовищ.
– Кто ты? – спросила она.
Он окинул поляну равнодушным взглядом. – Меня зовут Сорин.
Сорин вновь обратил на Ниссу взгляд своих странных золотых глаз. Хиба застонал.
– А ты эльфийка Джорага, надо полагать, - произнес он.
– Нисса Ревайн, - представилась она, по эльфийскому обычаю приложив правую руку против сердца и слегка поклонившись.
Что-то шевельнулось посреди поляны. Чья-то рука хлопнула о землю. Сорин проследил за встревоженным взглядом Ниссы. – Раб вампир, очевидно, выжил, - произнес он.
– Вампиры, - пробормотала Нисса, невольно скривив губы от отвращения.
Незнакомец еще секунду рассматривал ее, прежде чем ухмылка медленно приподняла уголки его губ. – Да, уж. – Произнес он.
Сорин повернулся и прошел к недобитому рабу. Он поднял вампира за руку с такой легкостью, словно это был бурдюк с водой, подтащил его к тому месту, где сидела Нисса, и бесцеремонно швырнул его рядом с Хибой. Нисса автоматически отпрянула назад.
Сорин усмехнулся. – Твоя родина, Бала Гед, не далеко от Гуул Драза, верно?
– Верно, - ответила она. – И мы постоянно сражаемся с ними, - она кивнула на вампира, - на границе наших земель.
Вампир у ее ног отличался от остальных кровопийц, с которыми она сражалась на родине. Его волосы, к примеру, не спадали на глаза, а были убраны в тугую, длинную косу. Кожа его, однако, была столь же бледной и сероватой; с типичной боевой окраской: красная полоса проходила по его голой груди к подбородку, здесь прерывалась и продолжалась ото лба к макушке, по выбритой канве. На плечах и локтях его были те же рудиментарные изогнутые шипы, что и у всех его сородичей.
– Где его бамфа? – спросила Нисса.
Лицо Сорина оставалось бесстрастным. – В смысле, его оружие? – уточнил он. – Полагаю, порождение отобрало его.
Бамфа. Нисса содрогнулась от одной мысли об их длинных двуручных клинках из заостренной кости. Изящное оружие оставляло длинные изящные разрезы. Шрамы на ее теле служили тому красноречивым доказательством.
– Как ты назвал этих тварей? – спросила Нисса, указывая на щупальца мертвых существ.